stringtranslate.com

Остров Стрэдброк

Тригонометрическая съемка залива Мортон от апреля 1840 года, показывающая остров Стрэдброк до его разделения на два отдельных острова.

Остров Стрэдброк , также известный как Минджерриба , был большим песчаным островом, который до конца 19 века составлял большую часть восточной части залива Мортон недалеко от Брисбена , Квинсленд . Сегодня остров разделен на два острова: Северный остров Стрэдброк и Южный остров Страдброк , разделенные проливом Джампинпин .

В 2009 году в рамках празднования Q150 остров Стрэдброк был объявлен одним из символов Q150 Квинсленда за его роль «природной достопримечательности». [1]

История коренных народов

Археологические данные свидетельствуют о том, что Квандамука , австралийские аборигены , жили на острове по крайней мере 21 000 лет до европейского заселения. Это также было традиционное место встреч народов Квандамука, таких как Нунукул и Гоэнпул . Исследование 1964 года выявило 121 жилище доевропейской эпохи со свидетельствами наличия прочных деревянных хижин. [2]

Джандай (также известный как джандай, яндевал, джендевал, джундай, гоэнпул и джандавал) — один из языков аборигенов , на которых говорят на острове Стрэдброк. [3]

Европейское поселение

Есть постоянные истории об испанском кораблекрушении 17-го века , известном среди местных жителей как галеон острова Стрэдброк . Существует множество устных историй аборигенов, которые могут иметь отношение к некоторым подобным инцидентам, и в песчаных дюнах было найдено несколько артефактов, в том числе английская серебряная монета 1597 года и лезвие испанской рапиры 17-го века . Однако доказательства не являются окончательными. [4]

Капитан Джеймс Кук впервые документально заметил остров европейцами в 1770 году и назвал его Пойнт-Лукаут, но не высадился. Первый исторически задокументированный контакт между европейцами и местными аборигенами произошел в 1803 году, когда Мэтью Флиндерс высадился на берег в поисках пресной воды. [5] Следующий задокументированный контакт произошел между выжившими после кораблекрушения Томасом Памфлеттом , Ричардом Парсонсом и Джоном Финнеганом , высадившимися на острове Мортон в апреле 1823 года, а затем туземцы доставили их на остров Стрэдброк, где им помогли и предоставили еду, кров и каноэ. местные аборигены.

Первоначальное поселение белых на острове Стрэдброк находилось в районе Амити-Пойнт , где в 1825 году была основана лоцманская станция . На нынешнем месте Данвича было обнаружено более плодородная почва, хорошие источники пресной воды и лучшая гавань, поэтому поселение вскоре сосредоточилось там. Данвич стал перевалочным пунктом, где более крупные корабли были разгружены с грузом, который был помещен в суда меньшего размера для перевозки через песчаные отмели реки Брисбен и до исправительного поселения Брисбен. Поселение Данвич находилось в непосредственной близости от крупного лагеря аборигенов в Миора-Спринг. Белые и европейцы в целом жили в разумной гармонии, хотя бывали моменты конфликтов, как и следовало ожидать в контексте первой встречи двух очень разных культур.

Ранние попытки наладить сельское хозяйство на острове, особенно планы по выращиванию хлопка к северу от Данвича, привели к конфликтам с местными аборигенами , племенем нгуги народа Квандамука . В марте 1830 года 57-й полк, добиваясь расправы за убийство охранника, напал на группу людей нгуги возле лагуны на острове Мортон . Вероятно, это была первая значительная резня коренного населения в регионе. [6]

В 1843 году первая католическая миссия для аборигенов была основана на острове Стрэдброк архиепископом Полдингом , священником -пассионистом , который посетил и выбрал это место. Это не увенчалось успехом из-за плохих отношений с местными племенами и нехватки ресурсов, и миссионеры отступили в 1847 году. [7] [8]

Карантинная станция была создана на северной оконечности острова в июле 1850 года. [9] Это произошло из-за ее близости к судоходному маршруту, изоляции и наличия запасов пресной воды.

2 февраля 1887 года барк «Шотландский принц» сел на мель на южной оконечности острова Стрэдброк. Три буксира были отправлены, чтобы попытаться вытащить судно, но это не удалось. Все пассажиры и команда были спасены, но груз оставался на борту до тех пор, пока корабль не развалился и его товары не были выброшены на берег. [10] Части затонувшего корабля все еще можно найти на мелководье примерно в 500 метрах (1600 футов) от берега к югу от косы Саутпорт , и это популярное место для дайвинга. [11] С 2013 года движение песка привело к тому, что обломки корабля стали видимыми. [12]

Миссия Миора , первоначально управляемая Ассоциацией защиты аборигенов Квинсленда с 1892 года, а с 1896 года правительством Квинсленда в качестве резерва аборигенов и «индустриальной и реформаторской школы », использовалась как источник дешевой рабочей силы и в конечном итоге закрылась в 1943 году . [14] [15]

Островное деление

В сентябре 1894 года сильное волнение посадило на мель барк «Камбус Уоллес» на узком перешейке примерно на полпути к острову. Спасательные работы (включая взрыв груза взрывчатки) ослабили песчаные дюны вдоль косы, так что к весне 1896 года штормы и приливы смыли постоянную брешь от залива Мортон до Кораллового моря. [16]

Теперь остров состоит из двух островов, разделенных проливом Джампинпин :

Норт-Страдброк — более развитый из двух островов, с тремя небольшими поселками Данвич , Амити-Пойнт и Пойнт-Лукаут, предлагающими аренду на время отпуска, магазины и множество закусочных. Здесь также имеется герметичная дорожная сеть с битумным покрытием.

Южный Стрэдброк, хотя и менее развит, имеет ряд якорных стоянок, кемпингов и два крупных туристических курорта: Коуран-Коув и курорт Саут-Страдброк-Айленд, или Типплерс. На острове почти нет закрытых дорог.

В популярной культуре

Роман Эррола Бишопа «Призрачный галеон» 2015 года основан на легенде о галеоне острова Стрэдброк. Бишопу стало известно об этой легенде, когда он был директором государственной школы острова Макли в Мортон-Бей . [17] [18]

Смотрите также

Рекомендации

  1. Блай, Анна (10 июня 2009 г.). «ПРЕМЬЕР ПРЕДСТАВЛЯЕТ 150 ИКОН Квинсленда». Правительство Квинсленда . Архивировано из оригинала 24 мая 2017 года . Проверено 24 мая 2017 г.
  2. ^ В. В. Поносов (1964). Результаты археологического исследования южного региона залива Мортон и острова Мортон . Университет Квинсленда.
  3. ^ "Карта языков аборигенов Квинсленда и жителей островов Торресова пролива" . Государственная библиотека Квинсленда . 2020. Архивировано из оригинала 5 сентября 2020 года . Проверено 23 января 2020 г.
  4. ^ Грег Джефферис (2007). Галеон острова Стрэдброк: Тайна корабля на болоте . Публикации JAG. ISBN 978-0980357004.
  5. ^ Воспоминания Тома Петри о раннем Квинсленде. Сент-Люсия, Квинсленд: Издательство Квинслендского университета. 1992. с. 69. ISBN 0702223832
  6. ^ Эванс, Раймонд (2007). История Квинсленда . Порт Мельбурн, Виктория: Издательство Кембриджского университета. п. 46. ​​ИСБН 978-0-521-87692-6.
  7. ^ Дж. Франклин, Католические миссии к аборигенам Австралии: оценка их общего эффекта. Архивировано 1 декабря 2016 г. в Wayback Machine , Журнал Австралийского католического исторического общества 37 (1) (2016), 45-68; О. Торп, Первая католическая миссия среди австралийских аборигенов (Пеллегрини, Сидней, 1950); Р. Гантер, Миссия на острове Стрэдброк (1843–1847). Архивировано 20 февраля 2017 года в Wayback Machine .
  8. ^ Когхилл, Шейн (декабрь 2011 г.). Тайная жизнь аборигена: Мемуары Шейна Когхилла, Человека Гоэнпула: Истории Квандамука как наследие (PDF) (Диссертация). Университет Гриффита. стр. 33–34. S2CID  165698276. Архивировано из оригинала (PDF) 15 февраля 2020 года . Проверено 27 февраля 2020 г. Подан во исполнение требований для получения степени магистра философии в группу Школы гуманитарных наук, искусств, образования и права, декабрь 2010 г.
  9. ^ Хоган, Джанет (1982). Живая история Брисбена . Спринг-Хилл, Квинсленд: Публикации Буларанга. п. 26. ISBN 0-908175-41-8.
  10. ^ "Выезд шотландского принца". Квинслендец . Квинсленд, Австралия. 12 февраля 1887 г. с. 258. Архивировано из оригинала 5 августа 2023 года . Проверено 17 декабря 2019 г. - через Trove.
  11. ^ "Шотландский принц". Библиотеки города Голд-Кост . 30 марта 2016 г. Архивировано из оригинала 17 декабря 2019 г. . Проверено 17 декабря 2019 г.
  12. ^ Форбс, Том (17 декабря 2019 г.). «Дайверы стекаются к месту знаменитого кораблекрушения, когда зыбучие пески раскрывают погребенные тайны». Новости АВС . Австралийская радиовещательная корпорация . Архивировано из оригинала 17 декабря 2019 года . Проверено 17 декабря 2019 г.
  13. ^ Ф. Уокер, Полезно и выгодно: история и расовые отношения в миссии аборигенов Майора, остров Стрэдброк, Австралия, 1892-1940 гг. Архивировано 2 апреля 2016 г. в Wayback Machine , Мемуары Музея Квинсленда: Серия культурного наследия 1 (1) ( 1998), 137–175.
  14. Уокер, Фейт (20 апреля 1998 г.). «Полезно и прибыльно: история и расовые отношения в миссии аборигенов Майора, остров Стрэдброк, Австралия, 1892–1940». Мемуары музея Квинсленда, серия «Культурное наследие» . 1 (1). Брисбен: 137–175. ISSN  1440-4788. Архивировано из оригинала 27 февраля 2020 года . Проверено 27 февраля 2020 г.
  15. ^ Андерсон, Роберт В. (2001). «История, жизнь и времена Роберта Андерсона: Гибелум, Нгуги, Малгумпин». doczz.net . Уникуп Продакшнс. Архивировано из оригинала 27 февраля 2020 года . Проверено 27 февраля 2020 г. Сообщество и личная история старейшины нгуги из Малгампина в Куандамуке, юго-восточный Квинсленд, Австралия.
  16. ^ "Остров Стрэдброк". Городской совет Голд-Коста . 2 сентября 2009 г. Архивировано из оригинала 9 октября 2009 г. Проверено 3 декабря 2020 г.
  17. Харрис, Меган (30 сентября 2015 г.). «Легенда о кораблекрушении-призраке — интересная книга». Хроники Тувумбы . Архивировано из оригинала 22 апреля 2017 года . Проверено 22 апреля 2017 г.
  18. Керр, Джудит (22 сентября 2015 г.). «Призрачный галеон». Бюллетень Редленд-Сити . Архивировано из оригинала 22 апреля 2017 года . Проверено 22 апреля 2017 г.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки