stringtranslate.com

язык абенаки

Западная территория абенаков

Абенаки (восточный: Alənαpαtəwéwαkan , западный: Alnôbaôdwawôgan ), также известный как Wôbanakiak , [3] — находящийся под угрозой исчезновения восточно - алгонкинский язык Квебека и северных штатов Новой Англии . Язык имеет восточные и западные формы, которые различаются по словарному запасу и фонологии и иногда считаются отдельными языками.

На западном абенаки говорили в Нью-Гемпшире, Вермонте, северо-западном Массачусетсе и южном Квебеке. [4] Оданак, Квебек — резервация коренных народов, расположенная недалеко от реки Сен-Франсуа. Английские писатели после 1700-х годов называли этих людей индейцами Святого Франциска. [5] Немногие оставшиеся носители западного абенаки живут преимущественно в Оданаке, и последняя полностью свободно владеющая языком, Сесиль (Ваванолетт) Жубер, умерла в 2006 году. [4] Попытки возродить язык были начаты в Оданаке в 1994 году; однако по состоянию на 2004 год молодые поколения не изучали язык, а оставшиеся носители — пожилые люди, в результате чего западный абенаки практически вымер. [6]

На языках восточных абенаков говорят несколько народов, включая пенобскотов , проживающих в современном штате Мэн . Последний известный носитель языка пенобскотов, Мадлен Шей, умерла в 1993 году. [7] [8] Тем не менее, несколько старейшин пенобскотов по-прежнему говорят на языке пенобскотов, и продолжаются усилия по его сохранению и преподаванию в местных школах; [9] большая часть языка была сохранена Фрэнком Сибертом . [10] Другими носителями языка восточных абенаков были такие племена, как амоскоконгон , говорившие на диалекте аросагунтикук, [11] и каниба , которые задокументированы в франкоязычных материалах колониального периода.

История

В книге «Размышления в пруду Буллоу » историк Диана Мьюир утверждает, что соседи абенаки, доконтактные ирокезы , были империалистической, экспансионистской культурой, чье возделывание сельскохозяйственного комплекса кукуруза/бобы/сквош позволяло им содержать большую популяцию. Они воевали в первую очередь с соседними алгонкинскими народами , включая абенаков. Мьюир использует археологические данные, чтобы утверждать, что экспансия ирокезов на земли алгонкинов была остановлена ​​принятием алгонкинами сельского хозяйства, что позволило им содержать достаточно большое население, чтобы вырастить достаточно воинов для защиты от угрозы ирокезского завоевания. [12] [ нужна страница ]

В 1614 году, за шесть лет до прибытия Mayflower в Новую Англию, английский исследователь и работорговец капитан Томас Хант захватил 24 коренных жителя, включая представителя племени вампаноагов Тисквантума из племени патуксетов , которое позже стало Массачусетсом , и отвез их в Испанию , чтобы продать в качестве рабов . [13] В результате, когда Mayflower высадился на берег и английские поселенцы начали основывать колонии в южной части территории абенаков, отношения между поселенцами и туземцами оставались настороженными. Религиозные лидеры колонии залива Массачусетс не поощряли социальное взаимодействие с туземцами.

Напротив, французы уже основали колонии Новой Франции в северной части территории Абенаки и поддерживали достаточно теплые отношения с коренными жителями. Смешанные браки между французами и коренными жителями привели к появлению метисов . В течение следующих ста лет конфликты между французами и англичанами часто включали их колонии и их соответствующих союзников-абенаков. Французы относились к своим союзникам-абенакам с некоторым уважением; в 1706 году Людовик XIV посвятил вождя Ассакумбуита в рыцари за его службу, тем самым возвысив его до члена французского дворянства.

Пара абенаков, 18 век
Восточная территория абенаков

Около 1669 года абенаки начали эмигрировать в Квебек из-за конфликтов с английскими колонистами и эпидемий новых инфекционных заболеваний. Губернатор Новой Франции выделил две сеньории (крупные самоуправляемые области, похожие на феодальные феоды). Первая находилась на реке Сент-Фрэнсис и сейчас известна как индейская резервация Оданак ; вторая была основана около Беканкура и называется индейской резервацией Волинак . [ необходима цитата ]

Войны абенаков

Когда вампаноаги под предводительством Метакомета , также называемого «королем Филиппом», воевали с английскими колонистами в Новой Англии в 1675 году в войне короля Филиппа , абенаки присоединились к вампаноагам. В течение трех лет шла борьба вдоль границы Мэна в Первой войне абенаков . Абенаки оттеснили линию белых поселений опустошительными набегами на разбросанные фермерские дома и небольшие деревни. Война была урегулирована мирным договором в 1678 году.

Во время войны королевы Анны в 1702 году абенаки были в союзе с французами; они совершили набеги на многочисленные небольшие деревни в штате Мэн от Уэллса до Каско , убив около 300 поселенцев в течение десяти лет. Набеги прекратились, когда война закончилась. Некоторые пленники были приняты в племена мохоков и абенаки; старые пленники, как правило, выкупались, и колонии вели оживленную торговлю. [14]

Третья война абенаков (1722–1725), называемая войной Даммера , разразилась, когда французский миссионер -иезуит Себастьен Рэйл (или Рэйлс, 1657?–1724) призвал абенаков остановить распространение поселений янки . Когда ополчение Массачусетса попыталось захватить Рэйлс, абенаки совершили набег на поселения в Брансуике , Эрроусике и заливе Мерри-Митинг . Затем правительство Массачусетса объявило войну, и произошли кровопролитные сражения при Норриджвоке (1724), где Рэйлс был убит, и в однодневном сражении при Пекуокете, индейской деревне близ современного Фрайбурга, штат Мэн , в верховьях реки Сако (1725).

Мирные конференции в Бостоне и заливе Каско положили конец войне. После смерти Рэйла абенаки перебрались в поселение на реке Св. Франциска. [15]

Абенаки из Сен-Франсуа продолжали совершать набеги на британские колониальные поселения на своей бывшей родине вдоль границы Новой Англии во время войны отца Ле Лутра (см. Кампания на северо-восточном побережье (1750 г.) ) и франко-индейской войны .

Заимствование языка

Из-за французских и английских контактов с западными абенаками в 1640-х годах и ранее многие заимствованные слова быстро вошли в западный абенаки и оставались там почти четыре столетия. Во второй половине 19-го века заимствование слов увеличилось из-за того, что многие западные абенаки находились в тесном контакте с летними курортами в Вермонте и Нью-Гемпшире, а также из-за постоянного контакта с франко-канадцами. Примечательно, что существительные во множественном числе были заимствованы в западный абенаки как форма единственного числа, которые затем были сделаны множественными путем добавления окончаний множественного числа абенаки. Например, слово oxen было заимствовано как asken 'вол', которое было преобразовано во множественное число в aksenak . Аналогично, слово potato было заимствовано как badades 'картофель', которое было преобразовано во множественное число в badadesak . [5]

Племена и объединения абенаков

Конфедерация Абенаки

Амасеконти, Андроскоггин , Кеннебек , Малисит , Уарастегуяк, Пассамакводди , Патсуикет, Пенобскот , Пигуокет , Рокамека, Сокони и Вевенок.

Семь Наций Канады

Семь миссионерски ориентированных общин вдоль реки Святого Лаврентия в 1750 году: Конавага (могавки), Озеро Двух Гор (ирокезы и ниписсинги), Сен-Франсуа ( сококи , пеннакуки и новоанглийские алгонкины) , Беканкур ( восточные абенаки ), Освегатчи ( онондага и онейда ), Лоретт (гуроны) и Сент-Реджис (могавки).

Восточные племена абенаков

Amaseconti (между верховьями рек Kennebec и Androscoggin , западный Мэн) Androscoggin (Amariscoggin, Ameriscoggin, Anasaguniticook, Arosaguntacook, Asschincantecook). Важное примечание - Главная деревня на реке с тем же названием называлась Arosaguntacook Town. Arosaguntacook иногда ошибочно применяется к индейцам St. Francois. Kennebec (Caniba, Sagadahoc, Kanibesinnoak, Norridgewock, Nurhantsuak) жили вдоль реки Kennebec в северном Мэне.

Penobscot (Pentagoet, Panaomeska). Означает «каменистое место» или «место на уступе». Подразделения племени Penobscot и деревни включали: Племена района озера Мусхед были известны как «индейцы озера Мусхед». Деревни: Agguncia, Asnela, Catawamtek, Kenduskeag, Mattawamkeag, Meecombe, Negas, Olamon, Oldtown, Passadumkeag, Pentagouet, Precaute, Segocket и Wabigganus. Pigwacket (Pegouakki, Peguaki, Pequawket). Главная деревня под названием Pequawket Town находилась в верховьях реки Сако. Rocameca Верховья реки Андроскоггин. Wewenoc (Ouanwinak, Sheepscot, Wawenock, Wawnock) Прибрежные районы южного Мэна. Wolinak (Becancour) Trois-Rivieres, Quebec.

Деревни племени восточных абенаков

Амасеконти (Амесоканти, Анмиссуканти), Норриджвок (Нариджуок, Нериджвок, Норонджауоке), Кеннебек и Сагадахок.

Ossipee: расположен на одноименном озере в восточно-центральной части Нью-Гемпшира. Другие названия, связанные с восточными абенаками, — Arsikantegou, Kwupahag (Kwapahag).

Приморские абенаки

Ближе по языку и культуре к микмакам, малиситы и пассамакводди были причислены к абенакам по историческим причинам. Французы обычно называли оба племени эчеминами. Малиситы (арустук, малеситы, малиситы, индейцы Св. Джона). От слова микмаков malisit, означающего « сломанный болтун » . Их собственное название Wulastegniak означает « добрые речные люди » . Они жили вдоль реки Сент-Джон на северо-востоке Мэна и западе Нью-Брансуика. Девон, Кингсклер, Мадаваска, Мэрис, Медоктек (Медоктек, Медуктик), Окпаак, Оромокто, Сент-Анн, Сент-Бейзил, Братья (Микмак), Тобике, Вигер и Вудсток.

Пассамакводди (племя мачиас, опананго, песмокант, кводди, скотуки, скутук, индейцы Сент-Круа, унчешоге, ункешоге). Название означает « место охоты на минтая », их деревни располагались в заливе Пассамакводди, на реке Сент-Круа и озере Скудик. Деревни: Гунасквамекук, Имнаркуан, мачиас, себаик и сипаик. Были и другие города на острове Льюис и в Кале в штате Мэн, а также несколько населенных пунктов на канадской стороне реки Сент-Круа.

Западные абенаки (сококи)

Первоначально образованный племенами абенаки в Вермонте и Нью-Гемпшире к западу от Белых гор, Sokoki означает « люди, которые отделились » . Различные формы Sokoki: Assokwekik, Ondeake, Onejagese, Sakukia, Sokokiois, Sokoquios, Sokoquis, Sokokquis, Sokoni, Sokwaki, Soquachjck и Zooquagese. Некоторые источники включают в себя группы западных пеннакуков как Sokoki: Amoskeag, Naamkeek, Nashaway, Souheyan и Winnipesaukee.

Sokoki часто путают с Saco, названием, данным восточным абенакам, которые жили около реки Saco (комбинация Pigwacket, Kennebec и Androscoggin). Cowasuck (Cahass, Cohassiac, Coos, Coosuc, Koes). Hoosac был смешанным поселением с магиканами. Missisquoi (Mazipskoik, Misiskuoi, Missiassik, Missique, Missisco) означает « место кремня » . Он был расположен на восточном берегу озера Шамплейн. Schaghticoke. Смешанное магиканское и новоанглийское алгонкинское на реке Гудзон к северу от Олбани, штат Нью-Йорк. Squakheag (Squaeg, Squawkeag). Смешанное население и, вероятно, в разное время было заселено любым из этих племен.

Другие названия деревень абенаков

Аквадокта, Коббосиконти, Эбенекук, Кетангхеанике, Маскома, Машероскек, Мекадакут, Мошокен, Мусконгус, Негуссет, Оссараге, Уверадж, Пашаранак, Паухунтанук, Пемакид, Покопассум, Сабино, Сагадахок, Саткин, Сеготаго, Совокатук, Таконнет, Уньявер, Вакуго. ...конец раздела требует доработки -->

Канада

Развитие туристических проектов позволило канадским абенакам развить современную экономику, сохранив при этом свою культуру и традиции. Например, с 1960 года Историческое общество Оданак управляет первым и одним из крупнейших музеев аборигенов в Квебеке, в нескольких милях от оси Квебек - Монреаль . Ежегодно музей абенаков посещают более 5000 человек. Несколько компаний абенаков включают: в Волинаке, General Fiberglass Engineering нанимает дюжину местных жителей, годовой объем продаж составляет более 3 миллионов канадских долларов. Оданак в настоящее время занимается транспортировкой и дистрибуцией. Известные абенаки из этой области включают режиссера-документалиста Аланис Обомсавин ( Национальный совет по кинематографии Канады ). [16]

Федеральное признание племен в Соединенных Штатах

Индейская нация пенобскот и племя пассамакуодди

Эти два племени официально перечислены в федеральном списке признанных племен в Соединенных Штатах. [17] Племя пассамакводди из Мэна было признано федеральными судами как племя, но не имело земельного траста с правительством [18], поскольку никогда не заключало формальных договоров. Это положило начало очень долгой судебной тяжбе, которая проложила путь для многих других племен по всей Америке, чтобы подать иски о ненадлежащем управлении активами. После победы в знаменательном деле, аналогичные иски были поданы в 2006 году 60 племенами со всех концов Соединенных Штатов. Среди активов пассамакводди было 13,5 миллионов долларов федеральных средств, которые были выделены племени в 1980 году через Закон об урегулировании претензий индейцев Мэна, который был урегулирован на сумму 81,5 миллиона долларов. [19]

Вермонт

Многие абенаки, проживающие в Вермонте, были ассимилированы , и лишь небольшая их часть осталась в резервациях во время и после Франко-индейской войны . [20] Столкнувшись с угрозой уничтожения, многие абенаки начали эмигрировать в Канаду, которая тогда находилась под контролем Франции, около 1669 года. Абенаки, которые решили остаться в Соединенных Штатах, жили не так хорошо, как их канадские сородичи.

Племя абенаки Миссиской (также называемое «группой Сококи-Сент-Фрэнсис нации абенаки») организовало племенной совет в 1976 году в Суонтоне, штат Вермонт . Вермонт признал совет в том же году, но позже отозвал его. В 1982 году группа подала заявку на федеральное признание, которое все еще находится на рассмотрении. Четыре общины абенаки находятся в Вермонте. В 2006 году штат Вермонт официально признал абенаки как народ, но не как племя. Заявки групп Vermont Elnu ( Ямайка ) и Nulhegan ( Браунингтон ) на официальное признание были рекомендованы и переданы в Генеральную ассамблею Вермонта Комиссией по делам коренных американцев Вермонта 19 января 2011 года в результате процесса, установленного законодательным собранием Вермонта в 2010 году. Признание позволяет заявителям добиваться стипендиальных фондов, зарезервированных для американских индейцев, и получать федеральное обозначение «сделано коренными жителями» для искусств и ремесел групп. [21] 7 мая 2012 года нация абенаки в Миссиской и коасек традиционной группы абенаки Коас получили признание штата Вермонт.

Нью-Гэмпшир и признание меньшинств

В Нью-Гемпшире абенаки, наряду с другими группами коренных американцев, предложили законопроект о признании в качестве группы меньшинства. Этот законопроект обсуждался в 2010 году в законодательном собрании штата . Законопроект должен был создать государственную комиссию по отношениям с коренными американцами, которая будет действовать как консультативная группа для губернатора и правительства штата в целом. [22] Абенаки хотят получить официальное государственное признание в качестве народа.

Противники законопроекта опасались, что он может привести к земельным претензиям абенаков на собственность, которая сейчас принадлежит и занята европейскими американцами. Другие беспокоились, что абенаки могут использовать признание как шаг к открытию казино. Но в законопроекте конкретно говорится, что «этот акт не должен толковаться как предоставление какому-либо коренному американцу или абенаку каких-либо других особых прав или привилегий, которые штат не предоставляет или не предоставляет другим жителям штата». Нью-Гемпшир рассматривал возможность расширения азартных игр отдельно от коренных американцев. [23]

Совет будет подчиняться Департаменту культурных ресурсов, [22] поэтому он будет в том же департаменте, что и Государственный совет по искусству. Законопроект позволит создавать и продавать товары, маркированные как местные, чтобы создать источник дохода для коренных жителей Нью-Гемпшира.

Многочисленные группы коренных жителей штата создали Межплеменной совет Нью-Гэмпшира, который проводит общегосударственные встречи и пау-вау . Посвященная сохранению культуры коренных жителей Нью-Гэмпшира, группа является одним из главных сторонников законопроекта HB 1610; Абенаки, главное племя штата, являются единственными людьми, конкретно упомянутыми в законопроекте. [24]

Усилия по возрождению языка

Новое поколение активно сохраняет и возрождает язык. [25] Покойный Джозеф Эли Жубер из резервации Оданак и беглый носитель языка Джесси Бручак ведут занятия по частичному погружению в язык на северо-востоке США . Они создали несколько книг на языке абенаки, аудио, видео и веб-медиа, чтобы помочь другим изучать язык. [26] В июле 2013 года Penobscot Nation, University of Maine и American Philosophical Society получили грант от Национального фонда гуманитарных наук на расширение и публикацию первого словаря Penobscot. [27]

Колледж Миддлбери в Вермонте в сотрудничестве с Bruchac открыл свою школу Abenaki в 2020 году, которая предлагает двухнедельную программу погружения летом. [28] [29]

Как и в случае с большинством коренных языков, из-за школьного обучения в интернатах и ​​колониализма, а также со сменой поколений число носителей сократилось. В 2015 году у абенаки было всего двенадцать носителей языка, но с недавним вниманием и дополнительными усилиями в сообществе абенаки это число, похоже, растет. Сегодня есть некоторые страстные абенаки, такие как Джинн Бринк , [30] и не абенаки, которые пытаются возродить культуру абенаки, включая их язык и традиции плетения корзин. В настоящее время в регионах Канады и Новой Англии проживает около 12 000 человек с различным происхождением абенаки. В штате Мэн проживает около 3 000 коренных американцев пенобскот , и эта группа является большой движущей силой возрождения языка. [31]

В дополнение к Бринк и другим, Джесси Бручак является громким голосом в культуре Абенаки. Наряду с написанием и публикацией различных книг на языке Абенаки, он создал фильм и звуковую пьесу, рассказывающую индейскую сторону Дня благодарения, на котором говорят на языке Абенаки. В этом фильме, Saints & Strangers , три актера не только запомнили свои реплики на языке Абенаки, но и изучили синтаксис языка. [32] Это возрождение знаменитой истории Дня благодарения с нового языка и точки зрения предложило более оригинальную и полную версию того, каким День благодарения мог быть на самом деле много лет назад.

В своем романе L8dwaw8gan Wji Abaznodakaw8gan: The Language of Basket Making Бручак отмечает, что язык абенаки является полисинтетическим языком, который позволяет практически неограниченные средства для самовыражения. Язык абенаки состоит из зависимой и независимой грамматики, которая учитывает пол говорящего. В языке абенаки есть существительные, местоимения, глаголы и прилагательные. Структура предложения или фразы меняется в зависимости от того, является ли существительное одушевленным или неодушевленным. [33]

Хотя Aln8bak News в основном был написан на английском языке, он помог сохранить язык абенаки, включив в него слова абенаки и их переводы. Aln8bak News был ежеквартальным информационным бюллетенем, в котором обсуждалась культурная, историческая и современная информация о группе ковасак племени пеннакук абенаки. Он был основан в 1993 году Полом Пуило, Сагамо из группы ковасак племени пеннакук абенаки. [34] Слово Aln8bak/Alnôbak (произносится: /'al.nɔ̃.bak/ ) часто используется как синоним языка абенаки . Первоначально информационный бюллетень назывался Aln8ba8dwa National News ( Aln8ba8dwa или Alnôbaôdwa означает «говорящий на языке абенаки»). [35] Выпуски ежеквартального информационного бюллетеня с 2003 по 2010 год публиковались группой Cowasuck Band of the Pennacook Abenaki на их веб-сайте. [36] Согласно заявлению группы, после 2010 года они прекратили публиковать информационный бюллетень на своем веб-сайте из-за отсутствия финансовой поддержки от онлайн-читателей. [37] Aln8bak News включала информацию, связанную с сообществом, такую ​​как обновления по вопросам управления, уведомления о социальных мероприятиях и некрологи. В информационном бюллетене также содержалась история группы, генеалогия, уроки языка, рецепты, исследования растений и животных, рецензии на книги и сочинения членов группы. [34]

Английское слово skunk , засвидетельствованное в Новой Англии в 1630-х годах, вероятно, заимствовано из абенакского segôkw . [38] Около 500 пенобскотских слов все еще используются в обществе в повседневном языке, например, Muhmum для «дедушки» и nolke для «оленя». [27]

Мини-сериал канала National Geographic Channel 2015 года «Святые и незнакомцы» рассказывал историю основания плантации Плимут и празднования «Первого Дня благодарения». Он содержал значительное количество диалогов на западном абенаки. Несколько актеров, включая Татанку Минса ( Хоббамок ) и Рауля Трухильо ( Массасойт ), говорили исключительно на этом языке на протяжении всего сериала, а Калани Квейпо ( Скуанто ) говорил как на абенаки, так и на английском. Преподаватель языка западного абенаки Джесси Бручак из образовательного центра Ndakinna был нанят в качестве языкового консультанта для фильма. [39]

Диалекты

К восточным диалектам абенаки относятся пенобскот, норриджвок, каниба, андроскоггин и пекуокет.

Западные диалекты абенаков — это арсигантегок, миссискуа, сококи, пеннакук и оданак.

Фонология

Гласные

Согласные

В восточном и западном диалектах абенаки всего 18 согласных звуков. [6] [41]

Важно отметить, что исторически носители западного абенаки различались в способах произношения альвеолярных аффрикатных фонем /ts/ и /dz/. Более половины населения произносили ⟨c⟩ как /ts/ и ⟨j⟩ как /dz/, а остальные произносили ⟨c⟩ как /ʃ/ и ⟨j⟩ как /ʒ/. [5]

Орфография

Не существует единой западной абенакской орфографии , которая была бы общепринятой среди лингвистов или носителей языка абенаки, но носители языка обычно понимают орфографию Джозефа Лорана и Генри Лорна Масты – западных абенакских писателей, преподававших этот язык в Оданаке . [5]

Орфографии Масты и Лорана. [6]

Стресс

Ударение в словах западного абенаки основано на правиле переменного ударения:

По состоянию на 2004 год лингвисты не уверены, существует ли минимальное количество слогов, необходимое для того, чтобы слово считалось ударным. [6]

Ударение в предложениях: [43]

Когда слово произносится само по себе, его ударный конечный слог обычно имеет высокий тон. Однако это не обязательно характерно для конкретного слова, поскольку, как указано выше, повествовательные предложения заканчиваются на низком тоне. [43]

Морфология

Слова западного абенаки обычно состоят из центрального ядра ( корня ) с присоединенными аффиксами . Часто одно слово переводится в фразу на английском языке. Сами аффиксы обычно не переводятся в одно слово. Западный абенаки использует как суффиксы , так и префиксы , часто в комбинации (префикс-...-суффикс; ...-суффикс -суффикс; и т. д.). [40]  Аффиксы, как правило, довольно короткие по сравнению с корнем слова. Учитывая эти наблюдения, западный абенаки можно считать синтетическим агглютинативным языком .

Существительные

Как и во всех алгонкинских языках, в западном абенаки важно различать одушевленность существительных . Одушевленные существительные относятся к животным, людям и другим живым или сильным вещам. Неодушевленные существительные относятся к неодушевленным вещам. Это необходимо знать, потому что одушевленность существительного играет большую роль в том, какую форму примут окончания других слов, связанных с ним. Однако некоторые классификации являются произвольными. Например, слово zegweskimen ' малина ' является одушевленным, а слово zata ' голубика ' является неодушевленным. Поэтому одушевленность некоторых существительных нужно изучать индивидуально. [40]

Множественное число существительного

Суффиксы множественного числа обеих форм существительных:

Каждый суффикс используется в соответствии с конечным звуком существительного:

Из этих правил есть несколько исключений, которые необходимо изучать индивидуально.

Местоимения

В большинстве предложений западного абенаки местоимения выражены как аффиксы, присоединенные к другим словам. Однако иногда для акцентирования местоимения в использовании используются отдельные слова. [40]

Исключительные и инклюзивные местоимения первого лица множественного числа являются очень важными различиями в западном абенаки. Инклюзивная форма означает, что вы включаете человека, с которым разговариваете, в «мы» или «нас». В то время как исключительная форма означает, что вы исключаете его из «мы» или «нас».

Форма притяжательного местоименного аффикса, которую вы должны использовать, зависит от звука, к которому он должен присоединяться. Формы nd-, kd-, wd- используются, если слово начинается с гласной. Формы w- становятся o- перед согласными. Если форму k- необходимо присоединить к слову, которое начинается с g- или k- , они сливаются в один k- в качестве префикса. Притяжательные местоименные префиксы пишутся с апострофом перед словом (как показано в примерах ниже).

Обратите внимание, что / w / произносится как / o /, когда появляется в начале или конце слова перед согласной или между двумя согласными. Иногда в таких ситуациях он пишется как ⟨o⟩ и все равно считается согласной.

Примеры притяжательных местоименных аффиксов у одушевленных и неодушевленных существительных:

Глаголы

Два основных различия глаголов в западном абенаки — это непереходные глаголы и переходные глаголы. [40]

Если рассматривать эти два типа глаголов вместе с различием в западном абенаки между одушевленными и неодушевленными предметами, то в западном абенаки можно выделить четыре различных типа глаголов (что справедливо для всех алгонкинских языков).

Морфологические процессы

В западном абенаки существует семь морфологических процессов. Эти процессы используются для описания изменений в аффиксах, которые происходят при их комбинировании различными способами. [6]

Синтаксис

В целом, структура предложения выглядит как SOV (подлежащее-объект-глагол), но порядок слов в значительной степени свободный, в основном зависящий от прагматических факторов. [6] [43] Хотя глагольная фраза, как правило, не имеет общего, базового порядка, все еще существуют фразы-комплементаторы и флективные фразы, которые более понятны. [43] В языке абенаки нет явных фраз-комплементаторов, но предполагается, что слова-wh (кто, что, когда, почему) начинают фразы-комплементаторы, в то время как повествовательные предложения считаются флективными фразами. [43]

Энклитические частицы

Энклитические частицы функционируют синтаксически интересным образом. В западном абенаки существует десять энклитических частиц. [43]

Они также известны как клитики «второй позиции» , потому что они идут после первого слова в комплементарной фразе или словоизменительной фразе. [43] Однако клитики не всегда просто следуют за первым словом предложения. Клитики также могут присоединяться к начальным союзам предложения , таким как tta 'и', ni 'и затем' и ala 'или' или к слову, которое следует за союзом. [43] Сфокусированная именная фраза иногда появляется между союзом и словом, которое потенциально может содержать клитику, в этом случае клитика будет присоединена не к союзу, а к слову после именнной фразы. [43] В целом, хотя они обычно могут существовать во втором слове предложения, клитики в основном зависят от предложения и располагаются в соответствии с тем, какие предложения функционируют в предложении и где, в соответствии с союзами. [43]

Цифры

pazekw = один
нис = два
нас = три
iaw = четыре
нолан = пять
нгведоз = шесть
тобавоз = семь
нсозек = восемь
ноливи = девять
мдала = десять

Список корней

Корень — это элемент основы ; он не имеет лексического значения, как основа. Другими словами, корень зависит от других частей значения, чтобы создать слово.

Этот список — всего лишь горстка корней западных абенаков. Корни, прикрепленные к передней части основы, пишутся с дефисом спереди (обычно обозначают людей или части тела), корни, прикрепленные к концу основы, пишутся с дефисом в конце, а корни, составляющие единственный элемент основы, пишутся без дефиса. [5]

adag - «нечестный, неуверенный, ненадежный»

акика 'сеять, сажать'

alem - «продолжающий, идущий дальше»

aodi - «сражаться как в битве, вести войну»

azow - 'обмен, смена, торговля'

басой - «рядом в пространстве или времени»

- beskwan 'задняя часть тела'

ставка - «непреднамеренная, случайная, по ошибке»

cegas - «зажигать, разжигать, жечь»

cik - 'подметать'

корова - «должен, обязательно, нуждаться, хотеть»

dab - «достаточно»

dok - 'пробуждение'

- дон 'рот'

гата - «готовый, подготовленный»

gelo - 'говорить, говорить'

gwesi - «уважение, честь»

- ilalo 'язык'

джаджал - «неспособный»

- jat 'сухожилие, сухожилие'

jig - 'позволить, разрешить'

- kezen 'туфля, мокасины'

кваджи — «снаружи, на открытом воздухе»

la 'быть правдой'

lakann - «путешествие»

легвас - «сон»

lina - «казаться, чувствоваться, выглядеть как»

сумасшедший - 'плохой'

мск - 'трава'

nakwh - 'чихать'

- nijôn 'ребенок'

нсп - 'с'

одана «деревня»

ômilka 'копченое вяленое мясо'

- ôwigan 'позвоночник, хребет'

pkwam - «лёд»

pôlôba - «гордый, тщеславный»

segag - 'рвота'

skoôb - «ждать и наблюдать»

spôz - «рано, утром»

tekwen - «арестовывать, заключать в тюрьму»

- тоган 'Адамово яблоко'

ваджа - «поцелуй»

ваза - «скользкий»

wôgas 'берлога медведя'

- зегвес 'свекровь'

zowi 'кислый'

zôkwta 'выхлоп, исчерпание'

Географические названия (западные абенаки)

битавагвизибо 'Река озера Шамплейн'

masisoliantegw 'Река Сорель'

masipskwbi 'Миссискойский залив'

балитен 'Берлингтон'

Источник: [44]

Другие слова

sanôba = мужчина
phanem * = женщина
kwai = привет (неформальное)
pahakwinôgwezian = привет; букв. ты кажешься мне новым (после долгой разлуки)

* буквы в квадратных скобках часто теряются при синкопе гласных .

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Восточные абенаки в Ethnologue (16-е изд., 2009)Значок закрытого доступа
  2. ^ ab Eastern Abenaki в Ethnologue (18-е изд., 2015) (требуется подписка)
    Western Abenaki в Ethnologue (18-е изд., 2015) (требуется подписка)
  3. ^ Bruchac, Margaret (2006). "Malian's Song–Abenaki Language Glossary". Vermont Folklife Center (152). hdl : 20.500.14332/1418 .
  4. ^ ab LeSourd 2015.
  5. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab День 1994a.
  6. ^ abcdefghijk Пляж 2004.
  7. ^ "Penobscot". Native Languages ​​of the Americas . Получено 25 октября 2011 г.
  8. ^ Язык абенаков в Ethnologue (16-е изд., 2009 г.)Значок закрытого доступа
  9. ^ "Penobscot". Музей Эбби . Архивировано из оригинала 20 марта 2016 года . Получено 21 февраля 2016 года .
  10. Грегори, Элис (19 апреля 2021 г.). «Как лингвист-самоучка овладел языком коренных народов?». The New Yorker . Архивировано из оригинала 12 апреля 2021 г.
  11. ^ "Arosaguntacook Indian Tribe". Native Languages . Архивировано из оригинала 9 января 2024 г. Получено 9 января 2024 г.
  12. ^ Мьюир, Диана (22 февраля 2024 г.). Размышления в пруду Буллоу. Издательство университета Новой Англии . ISBN 978-0-87451-909-9. OCLC  651847175.
  13. ^ Борн, Рассел (1990). Восстание Красного Короля, расовая политика в Новой Англии 1675-1678 . Atheneum. стр. 214. ISBN 0-689-12000-1.
  14. ^ Моррисон, Кеннет (1984). Боевой Северо-Восток: Неуловимый идеал союза в отношениях Абенаки-Евроамериканцы . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. hdl :2027/heb93675.0001.001. ISBN 9780520051263.
  15. ^ Такер, Спенсер К., ред. (2011). Энциклопедия североамериканских индейских войн, 1607–1890: политическая, социальная и военная история. ABC-CLIO. стр. 249. ISBN 9781851096978.
  16. ^ "Администрация". Cbodanak.com. Архивировано из оригинала 20 июля 2012 г. Получено 30 октября 2012 г.
  17. ^ "Tribal Directory". Министерство внутренних дел США, Бюро по делам индейцев . Получено 26 декабря 2012 г.
  18. ^ Россель, Фейт. «Федеральное признание — исторический поворот судьбы» (PDF) . Юридический обзор NARF . Фонд прав коренных американцев . Получено 12 сентября 2019 г. .
  19. ^ Уолш, Том (2 апреля 2012 г.). «Племя пассамакодди получило 11,4 млн долларов в споре о ненадлежащем управлении активами». Bangor Daily News . Получено 12 сентября 2019 г.
  20. ^ "Вермонт: Евгеника: принудительная стерилизация в 50 американских штатах". Университет Вермонта . Получено 31 декабря 2014 г.
  21. ^ Халленбек, Терри (20 января 2011 г.). «Абенаки обращаются в законодательный орган Вермонта за признанием». Burlington Free Press [ постоянная мертвая ссылка ] . Получено 20 января 2011 г.
  22. ^ ab "HB 1610-FN – As Amended by the House". NH General Court . Получено 22 марта 2010 г.
  23. ^ «Законопроект об азартных играх создаст 6 казино и разрешит блэкджек». WMUR . 4 марта 2010 г. Архивировано из оригинала 26 февраля 2021 г.
  24. ^ "The New Hampshire Inter-Tribal Native American Council: Mission Statement" . Получено 22 марта 2010 г. .
  25. ^ "Языки коренных народов Америки: пенобскот (восточные абнаки, пенавахпскеви, пенобскотт)". native-languages.org . Получено 11 ноября 2012 г.
  26. ^ "Western Abenaki Dictionary and Radio Online: Home of the Abenaki Language" . Получено 11 ноября 2012 г. .
  27. ^ ab McCrea, Nick (11 июля 2013 г.). "Penobscot Nation, UMaine выигрывают гранты, чтобы помочь возродить язык племени". Bangor Daily News . Получено 23 июля 2013 г.
  28. ^ Эш, Сара (29 января 2020 г.). «Middlebury College добавляет программу языка абенаки в престижный летний список». VTDigger . Получено 14 июля 2023 г.
  29. ^ Куни, Мелисса (3 июля 2023 г.). «Middlebury College запускает программу по сохранению языка абенаки». WCAX . Gray Television . Получено 14 июля 2023 г. .
  30. ^ Линдхольм, Джейн. «Сохранение культуры языка абенаки». VPR . Vermont Public Radio . Получено 17 апреля 2017 г.
  31. ^ «Абнаки-Пеноскот (язык абенаков)» . Родные языки Америки . Проверено 18 апреля 2017 г.
  32. Джонсон, Скотт (17 ноября 2015 г.). «Рассказывая историю Дня благодарения на исчезающем американском языке». NationalGeographic.com . Архивировано из оригинала 20 ноября 2015 г. Получено 18 апреля 2017 г.
  33. ^ Бручак, Джесси; Бринк, Жанна; Жубер, Жозеф (31 января 2011 г.). L8dwaw8gan Wji Abaznodakaw8gan: Язык изготовления корзин. lulu.com. стр. 1–4, 34–39. ISBN 978-0557632107. Получено 19 апреля 2017 г. .
  34. ^ ab "Оцифровка племенных информационных бюллетеней". Dawnland Voices 2.0 . Dawn Land Voices. 3 ноября 2012 г. Получено 17 апреля 2017 г.
  35. ^ "Aln8bak News Vol 2003 Issue 1 January February March 2003". Группа Cowasuck Band of the Pennacook Abenaki People . COWASS North America . Получено 17 апреля 2017 г.
  36. ^ «Этнические и альтернативные газетные коллекции — онлайн: коренные североамериканцы». Библиотеки Университета Кентукки . Университет Кентукки . Получено 17 апреля 2017 г.
  37. ^ "Aln8bak Quarterly News Special Announcement". Группа Cowasuck Band of the Pennacook Abenaki People . COWASS North America. Архивировано из оригинала 18 ноября 2016 года . Получено 17 апреля 2017 года .
  38. Уолтер Уильям Скит (1882). Краткий этимологический словарь английского языка. Harper & Brothers. С. 440.
  39. ^ "TV". National Geographic.com . Архивировано из оригинала 6 ноября 2015 г. . Получено 12 сентября 2019 г. .
  40. ^ abcde Бах 2014.
  41. ^ Вурхис 1979.
  42. ^ abc Уорн 1975.
  43. ^ abcdefghij ЛеСурд 2011.
  44. ^ Дэй, Гордон М. (1981). «Топонимы абенаки в долине Шамплейн». Международный журнал американской лингвистики . 47 (2): 143–171. doi :10.1086/465683. S2CID  143643483 – через JSTOR.

Ссылки

Внешние ссылки