Паскинада или пасквиль — это форма сатиры , обычно анонимный краткий пасквиль в стихах или прозе, [1] [2] , а также может рассматриваться как форма литературной карикатуры . [3] Этот жанр стал популярным в Европе раннего Нового времени , в 16 веке, [4] хотя этот термин использовался, по крайней мере, еще в 4 веке, как видно из « Города Бога » Августина . [ нужна цитация ] Паскинады могут принимать различные литературные формы, включая песню, эпиграмму и сатиру . [3] По сравнению с другими видами сатиры, паскинада имеет тенденцию быть менее дидактической и более агрессивной и чаще критикует конкретных людей или группы. [3]
Название «паскинада» происходит от Паскино , прозвища эллинистической статуи, останков типа, ныне известного как группа Паскино , найденных в реке Тибр в Риме в 1501 году — первой из ряда « говорящих статуй Рима » . [4] [5] которые использовались местными жителями с 16 века для публикации анонимных политических комментариев. [6]
Стихотворная паскинада имеет классический источник в сатирических эпиграммах древнеримских и греческих писателей, таких как Марциал , Каллимах , Луцилий и Катулл . [1] [3] Менипповая сатира была классифицирована как разновидность паскинады. [3] Во времена Римской империи статуи украшались анонимными краткими стихами или критическими замечаниями. [5]
Этот термин стал использоваться в итальянской литературе позднего средневековья на основе литературного персонажа с таким именем. Наибольшее влияние оказал фолиант «Carmina Apposita Pasquino» (1512) Джакомо Маццокки . [3] [7] [8] По мере того, как они становились более острыми, место публикации Pasquillorum Tomi Duo (1544 г.) было перенесено в Базель , [9] менее строго находившийся под папским контролем, замаскированный на титульном листе как Элевтерополис , «город свободы». ". [10]
Этот термин также использовался в различных литературных сатирических памфлетах по всей Европе, [3] и появляется в итальянских произведениях ( Пьетро Аретино , Маццокки), французских ( Клеман Маро , Меллен де Сен-Желе ), немецких, голландских, польских (Станислав Цёлек , Анджей Кшицкий , Станислав Ожеховский , Анджей Тшеческий ) и другие. [3] Этот жанр существовал и на английском языке: « Паскилл Плейн » Томаса Элиота (1532) упоминался как «вероятно, первая английская паскинада » . [5] Они были относительно менее распространены в русском, украинском и белорусском языках. [11] Большинство известных паскинад анонимны, [3] что отличает их от более длинных и формальных литературных сатир, таких как «Пирс Пахарь » Уильяма Лэнглэнда .
Большинство паскинад были созданы как форма политической сатиры, реагирующей на современные события, и, как правило, больше озабочены развлечением или шокированием читателей, а также клеветой на их цели, чем литературными качествами. Как таковые, они редко считаются особенно ценными с литературной точки зрения; многие из них не переиздавались и поэтому считаются утерянными. [3] Однако они имеют историческую ценность и рассматривались современниками как источник новостей и мнений вместо несуществующей или редкой прессы и других средств массовой информации. [3] Некоторые из них, как известно, представляют собой серию полемик, в которых несколько пасквинад написаны в диалоге с другими. [3] Некоторые власти, в том числе члены королевской семьи и духовенство, безуспешно пытались запретить или ограничить написание и распространение паскинад, [3] по сравнению с терпимыми «более легкими» и более игривыми пародийными текстами и фаблио , исполняемыми во время фестивалей. [12]
В 1589 году один из участников «Марпрелатской полемики» , брошюры о войне между официальной англиканской церковью и ее пуританскими противниками, принял псевдоним Паскуилл . В конце своей второй брошюры «Возвращение Паскиля» (опубликованной в октябре 1589 года) Пасквиль предлагает критикам своего оппонента Мартина Марпрелата написать свои жалобы и разместить их на «Лондонском камне» .
«Паскин» — это название пьесы Генри Филдинга 1736 года. Это была паскинада , поскольку это была явная и персонализированная атака на премьер-министра Роберта Уолпола и его сторонников. Это одна из пьес, положивших начало Закону о лицензировании 1737 года . Энтони Паскуин — это псевдоним Джона Уильямса (1761–1818) и его сатирических статей о гонорарах, академиках и актерах.
Паскино — псевдоним Дж. Фэйрфакса Маклафлина (1939–1903), американского юриста и писателя. [13] Паскинада — название сольной фортепианной пьесы Луи Моро Готшалька . [14]
Термин « Пашкевиль» на идише и иврите — это общее название плакатов, развешанных на стенах ультраортодоксальных еврейских анклавов в Израиле . Эти плакаты определяют законное поведение, например, запрет на владение смартфонами , а также часто являются рупором радикальных антисионистских группировок, таких как « Нетурей Карта» . [15] «Пашкевиллим» заменяют традиционные СМИ в сообществах, где таких СМИ избегают.