Скотовод — это человек, который занимается исключительно скотоводством .
Использование слова «cowman» имеет значительные географические различия, хотя иногда оно используется взаимозаменяемо с такими терминами, как «скотовод», «скотовод», «владелец ранчо» и «пастух».
В Англии, откуда произошло слово cowman , изначально социальный статус cowman был мелким землевладельцем , йоменом , а не пастухом или скотоводом . В средневековой гэльской Ирландии cowman был известен как bóaire и был землевладельцем. [1] Однако сегодня на Британских островах cowman обычно является наемным работником, синонимом cowherd . [2] [3] Высококвалифицированный, превосходный cowman был бы эквивалентен американскому управляющему фермой или ранчо, ответственному за ежедневное управление стадом. Обычный cowman был бы эквивалентен ковбою в Соединенных Штатах или скотоводу в Австралии.
Владелец молочной фермы на Британских островах может также называться молочником . [ 4] И на Британских островах, и в Соединенных Штатах молочником обычно называют того, кто доставляет молоко в дома.
В Соединенных Штатах и Канаде термин «ковбой» используется, но он менее распространен, чем другие термины, такие как «владелец ранчо», «скотовод», «животновод» или, в некоторых случаях, «ковбой». Обычно его определяют как человека, владеющего крупным рогатым скотом. [2] Более распространенным термином для человека, который владеет и работает с молочным скотом, обычно является молочный фермер , в то время как человек с мясным скотом — скотовод. Будучи фермерами и скотоводами , американские скотоводы, как правило, являются землевладельцами, хотя иногда термины могут включать бригадиров или менеджеров особенно крупных операций. Сотрудников ранчо, которые работают со скотом, можно назвать ковбоями , ворчунами , пастухами или просто «работниками ранчо». Однако термин «ковбой» иногда используется как синоним ковбоя. [3]
В современном британском английском слово cowman является основным термином, а не частью диалекта . [ 4] Cowman не является записью в Словаре американского регионального английского языка .
Это слово является источником профессиональной фамилии Кауман .
На Диком Западе были войны за пастбища , конфликты между владельцами ранчо и фермерами из-за доступа к ресурсам, особенно к воде. Это отражено во многих произведениях искусства, литературы и кино в жанре вестерн . Примером может служить песня « The Farmer and the Cowman » в мюзикле «Оклахома!».