stringtranslate.com

Речь в честь 21-го дня рождения принцессы Елизаветы

21 апреля 1947 года принцесса Елизавета , предполагаемая наследница британского престола, выступила с речью, которая транслировалась на Британское Содружество в день ее 21-летия. Елизавета сопровождала своих родителей, короля Георга VI и королеву Елизавету , в турне по Южной Африке. Это был ее первый зарубежный тур.

Фон

Речь была передана «молодежи Империи» и транслировалась на BBC Home Service в Соединенном Королевстве в 18:55 21 апреля 1947 года, в день ее 21-го дня рождения. [1] Ее день рождения был объявлен национальным праздником в Южной Африке . [1] Описание празднования ее дня рождения в Кейптауне предшествовало речи на Home Service. Элизабет провела утро своего дня рождения в Доме правительства в Кейптауне после того, как более ранний план подняться на Столовую гору по канатной дороге был отменен из-за ненастной погоды. [1] Затем Элизабет провела смотр 7000 солдат и связанных с ними южноафриканских военных на параде на военной базе Янгсфилд в Оттери, Кейптаун , на котором присутствовал южноафриканский кабинет . [1] Затем она посетила митинг южноафриканской молодежи, прежде чем вернуться в Дом правительства, чтобы транслировать речь. Затем Элизабет посетила фейерверк в ее честь, прежде чем посетить бал в Доме правительства, где ей было вручено бриллиантовое колье премьер- министром Южной Африки Яном Смэтсом . [1]

Содержание

Речь была написана Дермотом Моррой , журналистом The Times , который сопровождал тур в качестве корреспондента своей газеты. [2] Морру попросил написать речь король Георг. Первоначальный черновик речи чуть не выбросил стюард в Королевском поезде, убиравший бутылки с вином, но впоследствии его нашли. [3] Впоследствии Морра получил письмо от Алана Ласселлеса , личного секретаря монарха , который поблагодарил его за речь и сказал, что трогательные отрывки в речи заставили Элизабет плакать. Морра никогда публично не говорил о своем авторстве речи. [2] Ласселлес сказал Морре, что «старый пыльный циник, которым я являюсь, меня это очень тронуло» и что для Ласселлеса это напомнило речь королевы Елизаветы I в Тилбери и цитату королевы Виктории , в которой она обещала: «Я буду хорошей». [3] Ласселлес сказал Элизабет, что он рад, что эта речь заставила ее плакать, потому что «если это заставляет вас плакать сейчас, то это заставит плакать 200 миллионов других людей, когда они вас услышат». [3] Речь была более легкой по тону благодаря королю, королеве и Елизавете вместе с Фрэнком Гиллардом, который координировал освещение тура на BBC. [3]

Речь была предварительно записана 13 апреля, когда Элизабет находилась в отеле Victoria Falls в Южной Родезии , на современной границе Зимбабве и Замбии. [3] Элизабет была записана читающей речь для кинохроники в саду отеля, прежде чем записать речь для более поздней радиотрансляции BBC. [3]

В своей речи Элизабет сказала, что она приветствует «возможность выступить перед всеми народами Британского Содружества и Империи, где бы они ни жили, какой бы расы они ни были и на каком бы языке они ни говорили», и сказала, что этот день принес «серьёзные мысли — мысли о жизни, маячащей впереди со всеми её вызовами и со всеми её возможностями», но что «большой помощью было знать, что есть множество друзей по всему миру, которые думают обо мне и желают мне всего наилучшего». [1] Элизабет сказала, что она «в 6000 милях от страны, где я родилась, но я, конечно, не в 6000 милях от дома», поскольку ей и её семье «заставили почувствовать, что мы здесь так же дома, как если бы мы жили среди них всю свою жизнь». [1] Она попросила слова в качестве «представителя» молодежи Содружества, которая выросла во время Второй мировой войны, и сказала, что «для нас всех, несомненно, большая радость думать, что мы сможем снять часть бремени с плеч наших старших, которые боролись, работали и страдали, чтобы защитить наше детство». [1] Затем Элизабет процитировала поэта Руперта Брука («Теперь слава Богу, Который сравнял нас со Своим часом») и Уильяма Питта Младшего («Англия спасла себя своими усилиями и спасет Европу своим примером»), прежде чем сказать, что «Если мы все вместе пойдем вперед с непоколебимой верой, высокой отвагой и тихим сердцем, мы сможем сделать это древнее Содружество, которое мы все так горячо любим, еще более великим — более свободным, более процветающим, более счастливым и более мощным влиянием на добро в мире — чем оно было в величайшие дни наших предков. Чтобы достичь этого, мы должны отдать не меньше, чем всего себя». [1] Она сказала, что «Британская империя сначала спасла мир, а теперь должна спасти себя после победы в битве». Затем она рассказала о девизе « Ich dien » («Я служу»), сказав, что «Эти слова были вдохновением для многих прошлых наследников престола, когда они совершали свое рыцарское посвящение, когда они вступали в зрелость. Я не могу сделать то, что сделали они, но с помощью изобретений науки я могу сделать то, что было невозможно ни для одного из них», и что она могла бы «совершить свой торжественный акт посвящения в присутствии всей Империи. Я хотела бы совершить это посвящение сейчас. Это очень просто. Я заявляю перед всеми вами, что вся моя жизнь, будь она долгой или короткой, будет посвящена вашему служению и служению нашей великой императорской семье, к которой мы все принадлежим, но у меня не будет сил выполнить это решение в одиночку, если вы не присоединитесь к нему вместе со мной, как я сейчас приглашаю вас сделать». [1] [4]

В популярной культуре

Прием

Биограф Елизаветы, Мэтью Деннисон, считал, что речь была «поэтическим предшественником» клятвы, которую она впоследствии произнесла на своей коронации. [3] Ласселлес писал, что он был «немного воодушевлен огромным успехом» речи. [3] Бабушка Елизаветы, королева Мария, написала в своем дневнике, что она плакала, услышав эту речь. [3]

Ссылки

  1. ^ abcdefghij «Вещание». Таймс . № 50740. 21 апреля 1947 г. с. 6.
  2. ^ ab Utley, Charles (июнь 2017 г.), «Мой дедушка написал речь принцессы», The Oldie , архивировано из оригинала 31 мая 2022 г. , извлечено 8 сентября 2022 г.
  3. ^ abcdefghi Деннисон, Мэтью (2021). Королева . Голова Зевса. ISBN 978-1-78854-591-4. OCLC  1246536920.
  4. Фишер, Конни (20 апреля 1947 г.), «Речь королевы в день ее 21-го дня рождения», Королевская семья , Королевский двор, архивировано из оригинала 3 января 2017 г. , извлечено 18 апреля 2016 г.

Внешние ссылки