stringtranslate.com

Дуем на малину

Мужчина дует в малину

Выдувать малину , глумиться или делать бронксское приветствие — это издавать звук, похожий на метеоризм , который может означать насмешку, настоящую или притворную. Это делается путем помещения языка между губами и выдувания.

Малина (при использовании с языком) не используется ни в одном человеческом языке в качестве строительного блока слов, за исключением шутливых исключений, таких как имя персонажа комиксов Джо Бтфсплк . Однако смутно похожая билабиальная трель (по сути, выдувание малины губами) является регулярным согласным звуком в нескольких десятках языков, разбросанных по всему миру.

Спайк Джонс и его City Slickers использовали «бирдафон» для создания этого звука в своей записи « Der Fuehrer's Face », неоднократно критикуя Адольфа Гитлера словами: «Мы будем хайлить! (приветствия Бронкса) хайлить! (приветствия Бронкса) Прямо в лицо фюреру!» [1] [2]

В терминологии фонетики малина описывается как глухая лингволабиальная вибрация , транскрибируемая как [r̼̊] в Международном фонетическом алфавите [ 3] и как щечная межзубная вибрация, транскрибируемая как [ↀ͡r̪͆] в Расширениях к Международному фонетическому алфавиту [4] .

Имя

Номенклатура различается в зависимости от страны. В большинстве англоязычных стран он известен как raspberry , что засвидетельствовано по крайней мере с 1890 года, [5] и которое в Соединенных Штатах было сокращено до razz к 1919 году. [6] В Соединенных Штатах он также назывался Bronx cheer по крайней мере с начала 1920-х годов. [7] [8]

Смотрите также

Ссылки

  1. Хинкли, Дэвид (3 марта 2004 г.). «Презрение и отвращение: Спайк Джонс дарит Гитлеру старый бердафон, 1942 г.». New York Daily News . Архивировано из оригинала 8 апреля 2009 г.
  2. Джиллиленд, Джон (14 апреля 1972 г.). «Программа Pop Chronicles 1940s Program #5». Цифровая библиотека UNT .
  3. ^ Пайк назвал это «безголосой экзолабиолингвальной трелью», когда язык вибрирует у выступающей нижней губы. Пайк, Кеннет Л. (1943). Фонетика: критический анализ фонетической теории и методика практического описания звуков . Энн-Арбор: Издательство Мичиганского университета.
  4. ^ Болл, Мартин Дж .; Говард, Сара Дж.; Миллер, Кирк (2018). «Пересмотр таблицы extIPA». Журнал Международной фонетической ассоциации . 48 (2): 155–164. doi :10.1017/S0025100317000147. S2CID  151863976.
  5. ^ "raspberry" . Оксфордский словарь английского языка (Электронная правка). Oxford University Press . (Требуется подписка или членство в участвующем учреждении.)
  6. ^ "razz" . Оксфордский словарь английского языка (Электронная правка). Oxford University Press . (Требуется подписка или членство в участвующем учреждении.)
  7. ^ Раньон, Дэймон (19 октября 1921 г.). «Весь Чикаго поддерживает своих футболистов». San Francisco Examiner . Universal Syndicate. стр. 19. Получено 18 июня 2019 г. .... Восток усмехнется и подарит западному футболу весёлое старое бронксское ликование.
  8. ^ Фаррелл, Генри Л. (30 ноября 1922 г.). «Уиллс выглядит как болван в бою с Джонсоном». San Antonio Evening News . United Press. стр. 8. Получено 18 июня 2019 г. Пока толпа дала волю «приветствиям Бронкса» и швыряла гирлянды из малины с галереи...