stringtranslate.com

Уважать

Знак с призывом «соблюдать тишину и уважение» на Арлингтонском национальном кладбище

Уважение , также называемое почтением , — это положительное чувство или почтительное действие, оказываемое кому-либо или чему-либо, что считается важным или пользуется большим уважением или почтением. Оно передает чувство восхищения хорошими или ценными качествами. Это также процесс оказания чести кому-либо путем проявления заботы, беспокойства или внимания к его потребностям или чувствам. [1]

Во многих культурах люди считаются достойными уважения, пока они не докажут обратное. Некоторые люди могут заслужить особое уважение своими образцовыми действиями или социальными ролями. В «культурах чести» уважение чаще зарабатывается таким образом, чем предоставляется по умолчанию. [2] Знаки вежливости, демонстрирующие уважение, могут включать простые слова и фразы, такие как « спасибо » на Западе или « намасте » на Индийском субконтиненте , или простые физические знаки, такие как легкий поклон , улыбка , прямой зрительный контакт или рукопожатие . Такие действия могут иметь очень разные толкования в зависимости от культурного контекста . Конечная цель — чтобы ко всем людям относились с уважением.

Знаки и другие способы проявления уважения

Язык

Одно из определений уважения — это чувство восхищения кем-то или чем-то, вызванное их способностями, качествами и достижениями.

Уважительное обращение — это слово или выражение (например, титул « Доктор » или форма местоимения ), которое показывает уважение при обращении к человеку или упоминании его в разговоре с ним.

Обычно почтительные формы используются для второго и третьего лица; использование для первого лица встречается реже. В некоторых языках есть антипочтенные формы первого лица (например, «ваш самый покорный слуга» или «этот недостойный человек»), эффект которых заключается в усилении относительной чести, оказываемой второму или третьему лицу.

Например, неуважительно не использовать вежливый язык и почтительные обращения при разговоре на японском языке с человеком, имеющим более высокий социальный статус. Японское почтительное обращение « сан » может использоваться, когда говорят по-английски. [3]

В Китае считается грубым называть кого-то по имени, если только говорящий не знает этого человека в течение длительного периода времени. В рабочих ситуациях люди обращаются друг к другу по титулу. Дома люди часто обращаются друг к другу по прозвищам или по терминам родства. [4] В китайской культуре люди часто обращаются к своим друзьям как к младшим или старшим, даже если они всего на несколько месяцев моложе или старше. Когда китайцы спрашивают чей-то возраст, они часто делают это, чтобы знать, как обращаться к человеку. [4]

Физические жесты

Жена касается ног своего мужа

В исламских культурах существует множество способов проявить уважение к людям. Например, можно поцеловать руки родителей, бабушек и дедушек или учителей. Об этом говорится в высказываниях Мухаммеда : «Твоя улыбка в лицо брату твоему — это милостыня». [5] Мусульманам также важно относиться к Корану с большой осторожностью, так как он считается словом Божьим. Такие действия, как положить его на пол или прикасаться к нему нечистыми руками, запрещены и должны сопровождаться молитвой о прощении .

В Индии принято, что из уважения, когда нога человека случайно касается книги или любого письменного материала (считающегося проявлением Сарасвати , богини знаний) или тела другого человека, за этим следует извинение в форме одного жеста руки ( пранама ) правой рукой, когда обидчик сначала касается предмета кончиками пальцев, а затем лба и/или груди. Это также касается денег, которые считаются проявлением богини богатства Лакшми . [6] Пранама, или прикосновение ног в индийской культуре, является знаком уважения. Например, когда ребенок приветствует своих бабушек и дедушек, он обычно касается руками ног своих бабушек и дедушек. В индийской культуре считается, что ноги являются источником любви и силы. [7]

Во многих общинах африканского/вест-индского происхождения и некоторых общинах неафриканского/вест-индского происхождения уважение может выражаться прикосновением кулаков . [ необходима ссылка ]

Многие жесты или физические действия, которые распространены на Западе, могут считаться неуважительными в Японии. Например, нельзя указывать прямо на кого-то. Приветствуя кого-то или благодарив его, может быть оскорбительно, если человек с более низким статусом не поклонится ниже, чем человек с более высоким статусом. Продолжительность и уровень поклона зависят от многих факторов, таких как возраст и статус. [8] Некоторые знаки физического уважения применяются только к женщинам. Если женщина не пользуется косметикой или не носит бюстгальтер, возможно, ее посчитают непрофессиональной или другие могут подумать, что ей все равно на свое положение.

Уважение как добродетель

Уважение к другим — это разновидность добродетели или силы характера. Философ Иммануил Кант сделал добродетель уважения ядром своего категорического императива :

Так что действуйте так, чтобы вы относились к человечеству… всегда в то же время как к цели, а не только как к средству. [9]


Уважение как культурная ценность

Надпись в Сан-Жуан-да-Барра : « Проявляйте уважение, если хотите, чтобы вас уважали»

китайская культура

В китайской культуре поклоны обычно используются в качестве знака уважения к старшим и предкам. При поклоне они кладут кулак правой руки на ладонь левой на уровне живота. Чем глубже поклон, тем больше уважения они проявляют.

Традиционно в китайской культуре не было большого количества рукопожатий. Однако сейчас этот жест широко практикуется среди людей, особенно при приветствии западных людей или других иностранцев. Многие западные люди могут посчитать китайские рукопожатия слишком длинными или слишком слабыми, но это потому, что китайцы считают более слабое рукопожатие жестом смирения и уважения. [4]

Низкий поклон , или преклонение колен и поклон настолько глубокий, что лоб касается пола, практикуется во время богослужения в храмах. Низкий поклон — это мощный жест, используемый в основном для почитания умерших или выражения глубокого уважения в храме. [4]

Многие кодексы поведения вращаются вокруг того, как молодые люди проявляют уважение к старшим. Сыновняя почтительность — это добродетель уважения к предкам, семье и старшим. Как и во многих культурах, от молодых китайцев ожидается, что они будут подчиняться старшим, позволять им говорить первыми, садиться после них и не противоречить им. Иногда, когда пожилой человек входит в комнату, все встают. Людей часто представляют от старшего к младшему. Часто молодые люди будут стараться изо всех сил открывать двери для старших и не скрещивать ноги перед ними. Чем вы старше, тем большего уважения к вам ожидают. [4]

Культура коренных американцев

Во многих коренных американских обществах уважение рассматривается как моральная ценность , которая учит коренных народов их культуре. Эта моральная ценность рассматривается как процесс, который влияет на участие в жизни общества, а также помогает людям развиваться и интегрироваться в свою культуру. По этой причине ценность уважения преподается в детстве. [10]

Уважение как форма поведения и участия особенно важно как основа того, как дети должны вести себя в своем сообществе. Дети занимаются зрелыми видами деятельности, такими как приготовление пищи для семьи, уборка и подметание дома, забота о маленьких сверстниках и работа на полях. Дети коренных народов учатся рассматривать свое участие в этих видах деятельности как проявление уважения. Благодаря такому способу проявления уважения путем участия в мероприятиях дети не только узнают о культуре, но и практикуют ее. [ необходима цитата ]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^
    • "уважение". Merriam Webster . Получено 13 декабря 2017 г. .
    • "уважение". Cambridge Dictionary . Получено 14 декабря 2017 г. .
  2. ^ Соммерс, Тамлер (2018). Почему честь имеет значение . Базовые книги. ISBN 9780465098873.
  3. ^ "Лучшие впечатления в Токио - Fodor's Travel". www.fodors.com . Получено 22 октября 2017 г. .
  4. ^ abcde Миллет, Джойс (2021). «Китайский этикет и протокол». Protocol Professionals, Inc.
  5. ^ «Джами ат-Тирмизи 1956 - Главы о праведности и поддержании хороших отношений с родственниками - كتاب البر والصلة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم - Sunnah.com - Высказывания и учения Пророка Мухаммада (صلى الله عليه و سلم). sunnah.com . Проверено 8 апреля 2024 г.
  6. ^ ДеБрюн, Пиппа; Бэйн, Кейт; Аллардис, Дэвид; Джоши, Шонар (2010). Индия Фроммера (4-е изд.). Уайли. п. 76.
  7. ^ Чаттерджи, Гаутам (2001) [1996]. «Намаскар или Пранам: Священная поза индуистского приветствия». Священные индуистские символы (2-е изд.). Абхинав. стр. 47–48. ISBN 8170173973.
  8. ^ "Культурные различия в языке тела". Измерения языка тела . Получено 22 октября 2017 г. .
  9. ^ Иммануил Кант, Основы метафизики нравов (1785)
  10. ^ Фернандес, Давид-Лоренте (2012). «Ser respetuoso es ser persona. Эль-ниньо и моральная педагогика Лос-Науас-дель-Сентро Мексики». Revista de Dialectologia y Tradiciones Populares (на европейском испанском языке). 67 (2): 431–452. дои : 10.3989/rdtp.2012.16 . eISSN  1988-8457. ISSN  0034-7981.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки