В сказках поцелуй настоящей любви является мотивом и широко используемым тропом , согласно которому поцелуй « истинной любви» обладает магической силой и имеет большое значение. [1] [2] [3] [4]
История
Фраза «поцелуй истинной любви» в устном повествовании зафиксирована еще в XVI веке. [5] В пьесе Уильяма Шекспира « Ричард III » главный герой использует фразу «Передай ей поцелуй моей истинной любви» в 4-м акте, сцене 4. [6]
В 1812 году «Детские и домашние сказки », написанные братьями Гримм , включили концепцию волшебного поцелуя истинной любви от принца, чтобы пробудить принцессу от ее 100-летнего сна в их адаптации « Спящей красавицы », « Dornröschen » («Маленькая шиповниковая роза»). [7] Сказка уже присутствовала в « Сказках матушки Гусыни » , написанных Шарлем Перро в 1697 году, но в его версии принцесса проснулась сама, когда принц встал перед ней на колени. [8] [9]
Еще один ранний пример поцелуя истинной любви можно найти в сказке братьев Гримм « Истинная невеста » ( Die wahre Braut ), в которой героиня разрушает чары своего принца (злая принцесса заколдовала его, чтобы он забыл ее) с помощью поцелуя истинной любви. [10] [11]
В художественной литературе
Концепция «поцелуя настоящей любви» часто появляется в современном сказочном фэнтези , в том числе в различных современных пересказах сказок студии Walt Disney Pictures . [12] [13] [14] [15]
В франшизе «Шрек » поцелуй истинной любви играет важную роль в сюжете и обладает силой разрушать проклятия и заклинания, возвращать Шреку и принцессе Фионе облик огра и человека, а также обращать вспять альтернативные реальности . [22] [23]
В фильме 2007 года «Зачарованная » поцелуй настоящей любви обладает единственной магией, достаточно сильной, чтобы разрушить проклятие отравленного яблока. [24] Одна из песен в саундтреке фильма также называется « Поцелуй настоящей любви ». [25]
В серии книг 2013 года «Школа добра и зла» и последующей экранизации концепция поцелуя истинной любви играет важную роль в истории как центральная загадка, мощный сюжетный ход и как метод оживления мертвых. [26]
В серии Once Upon a Time поцелуй настоящей любви является частым мотивом на протяжении всей сюжетной линии. Например, Зелина делится поцелуем настоящей любви с Аидом , а Дороти Гейл делится поцелуем настоящей любви с Редом . [27] [28]
Критика
В 21 веке концепция «поцелуя настоящей любви» подверглась некоторой критике из-за проблем, связанных с согласием и изображениями целующихся спящих людей. [29] [30] Некоторые критики связывают троп «поцелуя настоящей любви» с гетеронормативностью и традиционными гендерными стереотипами. [31] [32] [33] [34] [35]
Ссылки
^ Rustad, Robert (2015-02-14). Поцелуй настоящей любви: романтика Disney от Белоснежки до Холодного сердца. Независимая издательская платформа CreateSpace. ISBN 978-1-5084-1851-1.
^ Дэвис, Эми М. (2007-02-20). Хорошие девочки и злые ведьмы: женщины в полнометражной анимации Диснея. Издательство Индианского университета. ISBN978-0-86196-901-2.
^ Зайпс, Джек (ред.) (2000). Оксфордский компаньон сказок . Нью-Йорк: Oxford UP. ISBN 978-0-19-860115-9 .
^ Джубас, Каэла; Табер, Нэнси; Браун, Тони (2015-10-30). Популярная культура как педагогика: исследования в области образования взрослых. Springer. ISBN978-94-6300-274-5.
^ Митчелл, Дебора (1997). « Ричард III : Тонипанди в двадцатом веке». Literature/Film Quarterly . 25 (2): 133–145. ISSN 0090-4260. JSTOR 43796785.
↑ Якоб и Вильгельм Гримм (1884). «Маленькая шиповниковая роза». Домашние сказки . Перевод Маргарет Рейн Хант . Лондон: Джордж Белл. Архивировано из оригинала 20 мая 2007 г.
^ Перро, Чарльз (1969). Сказки Перро . Перевод Джонсона, А. Э. Нью-Йорк: Dover Publications, Inc. стр. 3–21.
^ "Sur La Lune || Аннотированная сказка о Спящей красавице". www.surlalunefairytales.com . Получено 29.12.2023 .
↑ Якоб и Вильгельм Гримм, Домашние сказки , «Истинная возлюбленная»
^ DL Ashliman , «Детские и домашние сказки братьев Гримм (Сказки братьев Гримм)»
^ Pugh, T.; Aronstein, S. (2012-12-10). Диснеевское Средневековье: Сказочное и Фэнтезийное Прошлое. Springer. ISBN978-1-137-06692-3.
^ Бек, Криста (2019-11-19). Разбейте хрустальную туфельку: освободитесь от сказочных фантазий и найдите настоящую любовь в реальной жизни. Криста Бек. ISBN978-0-578-59030-1.
^ Фи, Кристофер Р.; Уэбб, Джеффри Б. (2016-08-29). Американские мифы, легенды и небылицы: энциклопедия американского фольклора (3 тома). ABC-CLIO. ISBN978-1-61069-568-8.
^ Disney (2018-07-31). Disney Белоснежка и семь гномов Cinestory Comics. Joe Books. ISBN978-1-77275-792-7.
^ Приянка, MC «Подрыв злобы: (пере)определение гендерных ролей в фильме «Малефисента »», Singularities: A transdisciplinary Biannual Research Journal 3.2 (2016): 38-42.
^ Космала, Карина (2022-07-23). "6 адаптаций братьев Гримм, которые меняют оригинальную историю". Collider . Получено 2023-01-21 .
^ Сингер, АЛ (1993). Диснеевская Русалочка. Disney Press. ISBN978-1-56282-429-7.
^ Лагонегро, Мелисса (2017-01-03). Красавица и чудовище Большая золотая книга. National Geographic Books. ISBN978-0-7364-3575-8.
^ Александр, Лорен (2010-04-20). Шрек: Роман. Пингвин. ISBN978-1-101-18694-7.
^ Сельбо, Джул (2015-07-24). Сценарий: Построение истории через персонажа. Routledge. ISBN978-1-317-38696-4.
^ Натан, Сара (2007-09-25). Enchanted The Movie Storybook. Disney Press. ISBN978-1-4231-0911-2.
^ Чайнани, Соман (2013-06-06). Школа Добра и Зла (Книга 1). HarperCollins UK. ISBN978-0-00-749294-7.
^ "Как настоящая любовь и поцелуй настоящей любви потеряли всякий смысл в сериале "Однажды в сказке"". TV Fanatic . 2020-02-25 . Получено 2023-01-20 .
^ Молле, Трейси Л. (2020-11-21). Культурная история сказки Диснея: Однажды в американской мечте. Springer Nature. ISBN978-3-030-50149-5.
^ Пэрис, Линдси (2021-05-03). «Поцелуй настоящей любви Белоснежки вызывает споры». Внутри магии . Получено 20 января 2023 г.
^ Палумбо, Эллисон П. (2020-07-23). Любовь и сражающаяся женщина: критическое исследование экранных изображений. Макфарланд. ISBN978-1-4766-7739-2.
^ Белло, Элен; Пьяццези, Кьяра; Сири, Аннабель (2020). «Супружеская любовь с социологической точки зрения: теоретизирование на основе наблюдаемых практик». Канадский журнал социологии . 45 (1): 23–46. doi : 10.29173/cjs29434 . ISSN 0318-6431. JSTOR 27081252. S2CID 216201286.
^ Пюхнер, Шеннон Дамес (2016).«Но он был твоим прекрасным принцем!»: объяснение конца «Долго и счастливо» с помощью сказки о разводе». Контрапункты . 477 : 163–173. ISSN 1058-1634. JSTOR 45157194.
^ Санагустин Кабреро, Андреа (июнь 2022 г.). «Понадобится ли мне поцелуй настоящей любви? Использование пародии и популярной культуры в качестве социального комментария в новом радиотеатре» (выпускной дипломный проект). Университет Алькалы , Факультет философии и литературы . Получено 1 марта 2023 г.
^ Берлианти, Аниса Дьях. «Стереотипное представление женщин в классических сказках «Белоснежка», «Золушка» и «Спящая красавица». Индонезийский журнал социальных наук 13.1 (2021): 21-32.