stringtranslate.com

Не ликэт

Первая страница Кодекса Борнериануса с видимой лакуной в неметафорическом (то есть неюридическом) смысле в Послании к Римлянам 1:1-4

В праве non liquet (обычно известный как « пробел в законе») — это любая ситуация, для которой не существует применимого права. Non liquet переводится на английский язык с латинского как «не ясно». [1] По словам Цицерона , этот термин применялся во времена Римской республики к вердикту « не доказано », если виновность или невиновность обвиняемого была «не ясна». [2] Строго говоря, заключение о non liquet могло привести к решению о том, что дело всегда будет оставаться не подлежащим рассмотрению в суде , но лакуна обозначает в рамках этой концепции недостаток, и поэтому дело в будущем должно регулироваться законом.

Лазейки — это подвид пробелов.

Лакуна — это любой конкретный вопрос, по которому не существует закона, но общественное, судебное или академическое мнение считает, что он должен существовать для решения конкретной проблемы (часто описываемой как «нерегулируемая» или «совершенно неадекватно регулируемая» деятельность или области). Лазейка, если она правильно определена, напротив, означает, что набор законов, касающихся определенной проблемы, существует, но его можно обойти (или эксплуатировать) из-за технического дефекта в законе.

Сопутствующие правовые правила толкования

Сопутствующие правовые правила толкования включают правило цели и правило вреда некоторых стран Содружества , например, в законодательстве Англии и Уэльса, в отношении явно неясного законодательства (законов или постановлений).

Короче говоря, формулировка будет толковаться, если словари и грамматика позволят заполнить пробелы в законе так, как это задумано государственным инструментом (или постановлением).

Связь с развитием общего права

Все случаи, устанавливающие новое правило или исключение, заполняют пробелы в действующем праве.

Если это происходит в суде более высокой инстанции в юрисдикции, каждое из решений впоследствии считается обязательным прецедентом . В Англии и Уэльсе , если решение находится в или нижестоящих инстанциях Высокого суда, оно имеет убедительную прецедентную ценность. [3]

Более широкий охват морали

Каждая юридическая обязанность (показана как подмножество A). Каждое моральное обязательство (показано как B ) [ нейтральность оспаривается ]

Моральные принципы и нормы шире, чем предполагаемая сфера действия любой системы законов (юрисдикции), которая допускает человеческую автономию и разнообразие мышления или действий:

«Было бы неправильно утверждать, что каждое моральное обязательство подразумевает юридическую обязанность; но каждая юридическая обязанность основана на моральном обязательстве». [4]

Если принимается отношение «один к одному», то это определяет окончательный основной набор, из которого состоит подмножество, включающее все истинные юридические пробелы (в отличие от семантических пропусков).

Международные юридические форумы

Non liquet применяется к фактам, на которые не дается ответа со стороны регулирующей системы права. Он занимает видное место в международном праве , как глобальные форумы, такие как Международный суд и специальные трибуналы Организации Объединенных Наций , которые неохотно изобретают или формируют закон, чтобы заполнить морально-правовой пробел . Последним средством в решении споров по существу является стремление системы принять принятое ( наименьший общий знаменатель ) процессуальное или бесспорное право цивилизованных стран. Примером является дело о компании Barcelona Traction, Light, and Power Company, Ltd , которое перенесло доктрину эстоппеля в международное право . Такая юрисдикция, выходящая за рамки ограничений ( ex aequo et bono ), была сильно ограничена или исключена большинством договаривающихся сторон договора в отношении их основных обязательств. Вместо того, чтобы использовать термин « не подлежит рассмотрению в суде» , форум может указать, что он хотел бы ясности для принятия решений по таким вопросам в будущем, заявив, что это non liquet . Луман критикует такую ​​нерешительность, противопоставляя ее парадигме права как полной (и автономной) системы. [5]

Английская юриспруденция гласит, что муниципальные суды, обеспечивающие соблюдение международного права, не обязаны объявлять территорию non liquet . [6]

Ссылки

  1. ^ Юридический словарь Блэка (8-е изд., 2004 г.)
  2. ^ См. Чартон Т. Льюис, Латинский словарь , liqueo [1] и Cic. Клю. 18.76. Deinde homines sapientes et ex vetere illa disciplina iudiciorum, qui neque absolvere hominem nocentissimum possent, neque eum de quo esset orta suspicio pecunia oppugnatum, re illa incognita, primo осуждение веллент, не liquere dixerunt. [2]
  3. Прецедент в английском праве, 4-е изд. , Руперт Кросс (сэр), стр. 121
  4. Лорд-главный судья (лорд Кольридж) в вынесении основного решения по делу R v Instan (1893) 1 QB 450
  5. ^ Луман, Право как социальная система (Оксфорд, 2004), стр. 281.
  6. ^ Норс Л.Дж. по этому поводу в [1988] 3 WLR 1118 : 80 ILR 135