Прямой падеж ( сокращенно DIR ) — это грамматический падеж , используемый со всеми тремя основными отношениями : как агентом , так и пациентом переходных глаголов и аргументом непереходных глаголов , хотя и не всегда одновременно. Прямой падеж контрастирует с другими падежами в языке, обычно косвенным или родительным .
Прямой падеж часто неточно называют «номинативным» в Южной Азии и «абсолютивным» на Филиппинах, но лингвисты обычно резервируют эти термины для грамматических случаев, которые имеют более узкую сферу применения. (См. именительный падеж и абсолютивный падеж .) Прямой падеж встречается в нескольких индоиранских языках , там он может контрастировать с косвенным падежом, который отмечает некоторые основные отношения, поэтому прямой падеж не охватывает все три роли в одном и том же времени. Например, Диксон [1] описывает « прото-Памир » как имеющий в настоящем времени прямой падеж для S и A и косвенный падеж для O (номинативно-винительный выравнивание), а в прошедшем времени прямой для S и O и косвенный для A (абсолютивно-эргативное выравнивание). Из-за этого разделения (см. разделение эргативности ) ни «номинативный», ни «абсолютивный» не являются адекватным описанием прямого падежа, так же как ни «винительный», ни «эргатив» не являются адекватным описанием косвенных падежей.
Именительный падеж шотландского гэльского языка также является примером прямого падежа, который развился, когда винительный падеж стал неотличим как в устной, так и в письменной речи от именительного в результате фонетических изменений. Ситуация в ирландском языке похожа, хотя некоторые местоимения сохраняют различие (например, "you" (единственное число) - именительный падеж tú , винительный падеж thú ).
В языках Филиппин и в родственных языках с австронезийским выравниванием прямой падеж является падежом аргумента непереходного предложения (S) и может использоваться для любого аргумента переходного предложения (агента или пациента) в зависимости от залога глагола . Другой переходный аргумент будет либо в эргативном, либо в винительном падеже, если для этих ролей используются разные падежи. В языках, где для другого аргумента используется один падеж, как в тагальском , он называется косвенным падежом . Это аналогично различию прямого и косвенных в протопамире, но с разделением, обусловленным залогом, а не временем.