Пьесы Шекспира представляют собой канон из приблизительно 39 драматических произведений, написанных английским поэтом, драматургом и актером Уильямом Шекспиром . Точное количество пьес, а также их классификация как трагедии , истории , комедии или иным образом является предметом научных дебатов. Пьесы Шекспира широко считаются одними из величайших на английском языке и постоянно ставятся по всему миру. Пьесы были переведены на все основные живые языки .
Многие из его пьес были напечатаны в виде серии кварто , но примерно половина из них оставалась неопубликованной до 1623 года, когда было опубликовано посмертное Первое фолио . Традиционное разделение его пьес на трагедии, комедии и истории следует категориям, используемым в Первом фолио. Однако современная критика назвала некоторые из этих пьес « проблемными пьесами », которые ускользают от простой категоризации или, возможно, намеренно нарушают общие соглашения, и ввела термин «романы» для того, что ученые считают его поздними комедиями.
Когда Шекспир впервые прибыл в Лондон в конце 1580-х или начале 1590-х годов, драматурги, писавшие для новых коммерческих театров Лондона (таких как The Curtain ), объединяли две нити драматической традиции в новый и отчетливо елизаветинский синтез. Ранее наиболее распространенными формами популярного английского театра были тюдоровские моралите . Эти пьесы, как правило, восхваляющие благочестие , используют персонифицированные моральные атрибуты, чтобы побудить или научить главного героя выбирать добродетельную жизнь вместо зла. Персонажи и сюжетные ситуации в значительной степени символичны, а не реалистичны. В детстве Шекспир, вероятно, видел этот тип пьес (наряду, возможно, с мистериями и мираклами ). [1]
Другим направлением драматической традиции была классическая эстетическая теория. Эта теория в конечном итоге была получена от Аристотеля ; однако в Англии эпохи Возрождения эта теория была более известна через ее римских интерпретаторов и практиков. В университетах пьесы ставились в более академической форме как римские драмы в кабинете. Эти пьесы, обычно исполняемые на латыни , придерживались классических идей единства и приличия , но они также были более статичными, ценя длинные речи выше физического действия. Шекспир, должно быть, изучал эту теорию в гимназии, где Плавт и особенно Теренций были ключевыми частями учебной программы [2] и преподавались в изданиях с длинными теоретическими введениями. [3]
Археологические раскопки фундаментов Розы и Глобуса в конце двадцатого века [4] показали, что все лондонские английские театры эпохи Возрождения были построены по схожим общим планам. Несмотря на индивидуальные различия, публичные театры были трехэтажными и строились вокруг открытого пространства в центре. Обычно многоугольные в плане, чтобы придать общий округлый эффект, три уровня обращенных внутрь галерей выходили на открытый центр, в который выступала сцена — по сути, платформа, окруженная с трех сторон зрителями, только задняя часть была ограничена для входов и выходов актеров и мест для музыкантов. Верхний уровень за сценой мог использоваться как балкон , как в «Ромео и Джульетте» , или как позиция для персонажа, выступающего перед толпой, как в «Юлии Цезаре» .
Обычно построенные из древесины, дранки и штукатурки с соломенными крышами, ранние театры были уязвимы к пожарам и постепенно заменялись (при необходимости) более прочными конструкциями. Когда «Глобус» сгорел в июне 1613 года, его перестроили с черепичной крышей.
Другая модель была разработана с театром Блэкфрайерс , который начал регулярно использоваться на долгосрочной основе в 1599 году. Блэкфрайерс был небольшим по сравнению с более ранними театрами и имел крышу, а не открытое небо; он напоминал современный театр в том, чего не было у его предшественников.
Для Шекспира, когда он начал писать, обе традиции были живы; более того, они были отфильтрованы через недавний успех University Wits на лондонской сцене. К концу XVI века популярность морали и академических пьес пошла на убыль, поскольку наступило время английского Возрождения , и такие драматурги, как Томас Кид и Кристофер Марло, произвели революцию в театре. Их пьесы смешали старую моральную драму с классической теорией, чтобы создать новую светскую форму. [5] Новая драма сочетала риторическую сложность академической пьесы с непристойной энергией морали. Однако она была более неоднозначной и сложной по своим значениям и меньше касалась простой аллегории. Вдохновленный этим новым стилем, Шекспир продолжил эти художественные стратегии, [6] создавая пьесы, которые не только находили отклик на эмоциональном уровне у зрителей, но также исследовали и обсуждали основные элементы того, что значит быть человеком. То, что Марло и Кид сделали для трагедии, Джон Лили и Джордж Пил , среди прочих, сделали для комедии: они предложили образцы остроумного диалога, романтического действия и экзотической, часто пасторальной местности, которые легли в основу комедийного стиля Шекспира на протяжении всей его карьеры. [7]
Трагедии Шекспира в елизаветинскую эпоху (включая исторические пьесы с трагическим замыслом, такие как «Ричард II» ) демонстрируют его относительную независимость от классических образцов. Он берет у Аристотеля и Горация понятие приличия; за немногими исключениями, он фокусируется на высокородных персонажах и национальных делах как на предмете трагедии. Однако в большинстве других отношений ранние трагедии гораздо ближе к духу и стилю морали. Они эпизодичны, наполнены персонажами и событиями; они слабо объединены темой или персонажем. [8] В этом отношении они ясно отражают влияние Марло, особенно « Тамерлана» . Однако даже в своих ранних работах Шекспир в целом проявляет большую сдержанность, чем Марло; он реже прибегает к высокопарной риторике, и его отношение к своим героям более нюансировано, а иногда и более скептично, чем у Марло. [9] К началу века напыщенность Тита Андроника сошла на нет, уступив место тонкости Гамлета .
В комедии Шекспир еще дальше отошел от классических моделей. «Комедия ошибок» , адаптация «Менахмов» , следует модели новой комедии вплотную. Другие елизаветинские комедии Шекспира более романтичны. Как и «Лили», он часто делает романтическую интригу (второстепенную черту в латинской новой комедии) основным элементом сюжета; [10] даже этому романтическому сюжету иногда уделяется меньше внимания, чем остроумным диалогам, обману и шуткам. «Реформа нравов», которую Гораций считал главной функцией комедии, [11] сохраняется в таких эпизодах, как обман Мальволио .
Шекспир достиг зрелости как драматург в конце правления Елизаветы и в первые годы правления Якова . В эти годы он отреагировал на глубокий сдвиг в народных вкусах, как в предмете, так и в подходе. На рубеже десятилетий он отреагировал на моду на драматическую сатиру, инициированную мальчиками-игроками в Блэкфрайерсе и Сент-Полсе . В конце десятилетия он, по-видимому, попытался извлечь выгоду из новой моды на трагикомедию , [12] даже сотрудничая с Джоном Флетчером , писателем, который популяризировал этот жанр в Англии.
Влияние молодых драматургов, таких как Джон Марстон и Бен Джонсон, заметно не только в проблемных пьесах, которые драматизируют неразрешимые человеческие проблемы жадности и похоти, но и в более мрачном тоне якобинских трагедий. [13] Марловский, героический стиль елизаветинских трагедий исчез, заменённый более мрачным видением героических натур, пойманных в среде всепроникающей коррупции. Будучи участником и «Глобуса», и «Слуг короля», Шекспир никогда не писал для юношеских трупп; однако его ранние якобинские работы заметно подвержены влиянию приёмов новых, сатирических драматургов. Одна из пьес, «Троил и Крессида» , возможно, даже была вдохновлена «Войной театров» . [14]
Последние пьесы Шекспира возвращают нас к его елизаветинским комедиям в использовании романтических ситуаций и происшествий. [15] Однако в этих пьесах мрачные элементы, которые в значительной степени замалчиваются в более ранних пьесах, выносятся на передний план и часто предстают драматически яркими. Это изменение связано с успехом трагикомедий, таких как «Филастер» , хотя неопределенность дат делает природу и направление влияния неясными. Из свидетельств титульного листа « Двух знатных родственников» и из текстового анализа некоторые редакторы полагают, что Шекспир закончил свою карьеру в сотрудничестве с Флетчером, который стал его преемником в качестве домашнего драматурга для «Слуг короля». [16] Эти последние пьесы напоминают трагикомедии Флетчера в их попытке найти комедийный режим, способный драматизировать более серьезные события, чем его ранние комедии.
Во время правления королевы Елизаветы «драма стала идеальным средством для захвата и передачи разнообразных интересов того времени». [ необходима цитата ] Истории разных жанров разыгрывались для аудитории, состоящей как из богатых и образованных, так и из бедных и неграмотных. Позже он вышел на пенсию в разгар якобинского периода, незадолго до начала Тридцатилетней войны . Его стиль стихов, его выбор тем и его сценическое мастерство несут на себе отпечатки обоих периодов. [17] Его стиль менялся не только в соответствии с его собственными вкусами и развивающимся мастерством, но и в соответствии со вкусами аудитории, для которой он писал. [18]
Хотя многие отрывки в пьесах Шекспира написаны прозой , он почти всегда писал большую часть своих пьес и поэм пятистопным ямбом . В некоторых из своих ранних произведений (например, «Ромео и Джульетта ») он даже добавлял знаки препинания в конце этих строк пятистопного ямба, чтобы сделать ритм еще сильнее. [19] Он и многие драматурги этого периода широко использовали форму белого стиха в диалогах персонажей, тем самым усиливая поэтические эффекты.
Чтобы закончить многие сцены в своих пьесах, он использовал рифмованное двустишие , чтобы придать ощущение заключения или завершения. [20] Типичный пример приводится в «Макбете» : когда Макбет покидает сцену, чтобы убить Дункана (под бой курантов), он говорит: [21]
Не слушай, Дункан, ибо это похоронный звон
, Призывающий тебя на небеса или в ад.
В произведениях Шекспира (особенно в его пьесах) также присутствует обширная игра слов, в которой многократно используются двусмысленности и риторические обороты. [22] [23] Юмор является ключевым элементом во всех пьесах Шекспира. Хотя большая часть его комического таланта очевидна в его комедиях, некоторые из самых занимательных сцен и персонажей можно найти в трагедиях, таких как «Гамлет» , и исторических произведениях, таких как «Генрих IV, часть 1 ». Юмор Шекспира во многом находился под влиянием Плавта . [24]
Пьесы Шекспира также примечательны использованием монологов , в которых персонаж, по-видимому, одинокий в контексте пьесы, произносит речь, чтобы зрители могли понять внутренние мотивы и конфликт персонажа. [25]
В своей книге «Шекспир и история монологов » Джеймс Хирш определяет условность шекспировского монолога в ранней современной драме. Он утверждает, что когда человек на сцене говорит сам с собой, он является персонажем в вымышленном произведении, говорящим от лица персонажа; это случай обращения к себе. Кроме того, Хирш указывает, что шекспировские монологи и « отступления » слышны в вымышленном произведении пьесы, и их обязательно услышит любой другой персонаж на сцене, если только определенные элементы не подтвердят, что речь защищена. Поэтому зритель эпохи Возрождения, знакомый с этой драматической условностью, был бы внимателен к ожиданиям Гамлета , что его монолог будет услышан другими персонажами на сцене. Более того, Хирш утверждает, что в монологах в других пьесах Шекспира говорящий полностью соответствует персонажу в вымышленном произведении пьесы. Говоря о том, что обращение к публике вышло из моды к тому времени, когда жил Шекспир, он «признает несколько случаев, когда шекспировская речь могла бы вовлечь аудиторию в осознание одновременной реальности сцены и мира, который она представляет». Помимо 29 речей, произнесенных хором или персонажами, которые возвращаются к этому состоянию в качестве эпилогов, «Хирш признает только три случая обращения к публике в пьесах Шекспира, «все в очень ранних комедиях, в которых обращение к публике вводится специально для того, чтобы высмеять эту практику как устаревшую и любительскую»» [26] .
Как было принято в тот период, Шекспир основывал многие из своих пьес на работах других драматургов и перерабатывал более старые истории и исторический материал. Его зависимость от более ранних источников была естественным следствием скорости, с которой писали драматурги его эпохи; кроме того, пьесы, основанные на уже популярных историях, по-видимому, считались более вероятными для привлечения больших толп. Были и эстетические причины: эстетическая теория эпохи Возрождения серьезно относилась к изречению о том, что трагические сюжеты должны быть основаны на истории. Например, « Король Лир» , вероятно, является адаптацией более старой пьесы « Король Лир» , а « Генриада» , вероятно, произошла от «Знаменитых побед Генриха V» . [27] Есть предположение, что «Гамлет» (ок. 1601 г.) может быть переработкой более старой, утерянной пьесы (так называемого «Ur-Hamlet» ), [28] но количество утерянных пьес этого периода времени делает невозможным определение этой связи с уверенностью. (Возможно, « Ur-Hamlet» на самом деле был Шекспиром, и был просто более ранней и впоследствии отвергнутой версией.) [27] В пьесах на исторические темы Шекспир в значительной степени опирался на два основных текста. Большинство римских и греческих пьес основаны на «Parallel Lives » Плутарха (из английского перевода 1579 года сэра Томаса Норта ), [29] а английские исторические пьесы обязаны «Хроникам» Рафаэля Холиншеда 1587 года . Эта структура не применялась к комедии, и те пьесы Шекспира, для которых не был установлен четкий источник, такие как «Love's Labour's Lost» и «The Tempest» , являются комедиями. Однако даже эти пьесы в значительной степени опираются на общие общие места.
Хотя существует много споров о точной хронологии пьес Шекспира , существует общее мнение, что стилистические группировки в значительной степени отражают хронологию из трех фаз:
За исключением особо оговоренных случаев, нижеперечисленные пьесы перечислены из тридцати шести пьес, включенных в Первый фолио 1623 года, в том порядке, в котором они там появились, при этом две пьесы, которые не были включены ( «Перикл, принц Тирский» и «Два знатных родственника» ), добавлены в конец списка комедий, а еще одна ( «Эдуард III» ) — в конец списка исторических произведений.
Примечание : Пьесы, отмеченные LR , теперь обычно называют « поздними романами ». Пьесы, отмеченные PP , иногда называют « проблемными пьесами ». Три пьесы, отмеченные FF, не были включены в Первое фолио.
Как и большинство драматургов своего периода, Шекспир не всегда писал в одиночку, и ряд его пьес были написаны в соавторстве, хотя точное число открыто для обсуждения. Некоторые из следующих атрибуций, например, для «Двух знатных родственников» , имеют хорошо заверенную современную документацию; другие, например, для «Тита Андроника» , остаются более спорными и зависят от лингвистического анализа современных ученых.
Примечание: Для полного описания пьес, возможно, написанных Шекспиром или частично написанных Шекспиром, см. отдельную статью об апокрифах Шекспира .
В отличие от своего современника Бена Джонсона , Шекспир не принимал непосредственного участия в публикации своих пьес и не создал ни одной авторитетной версии своих пьес до своей смерти. В результате проблема определения того, что на самом деле написал Шекспир, является серьезной проблемой для большинства современных изданий.
Одна из причин текстовых проблем заключается в том, что в то время не существовало авторских прав на произведения. В результате Шекспир и театральные компании, с которыми он работал, не распространяли сценарии его пьес из-за страха, что пьесы будут украдены. Это привело к появлению пиратских копий его пьес, которые часто основывались на попытках людей вспомнить, что на самом деле написал Шекспир.
Текстовые искажения, также возникающие из-за ошибок печатников, неправильного прочтения наборщиками или просто неправильно отсканированных строк из исходного материала, засоряют Quartos и First Folio . Кроме того, в эпоху до стандартизации правописания Шекспир часто писал слово несколько раз в разном написании, и это могло способствовать некоторой путанице переписчиков. Современные редакторы имеют задачу восстановить оригинальные слова Шекспира и удалить ошибки, насколько это возможно.
В некоторых случаях текстовое решение представляет мало трудностей. Например, в случае с Макбетом ученые полагают, что кто-то (вероятно, Томас Миддлтон ) адаптировал и сократил оригинал, чтобы создать существующий текст, опубликованный в Первом фолио, но это остается единственным известным текстом пьесы. В других случаях текст мог стать явно испорченным или ненадежным ( Перикл или Тимон Афинский ), но конкурирующей версии не существует. Современный редактор может только упорядочить и исправить ошибочные прочтения, которые сохранились в печатных версиях.
Однако текстовая проблема может стать довольно сложной. Современная наука теперь полагает, что Шекспир модифицировал свои пьесы на протяжении многих лет, что иногда приводило к двум существующим версиям одной пьесы. Чтобы предоставить современный текст в таких случаях, редакторы должны столкнуться с выбором между оригинальной первой версией и более поздней, пересмотренной, обычно более театральной версией. В прошлом редакторы решали эту проблему, объединяя тексты, чтобы предоставить то, что они считают превосходным Ur-text , но теперь критики утверждают, что предоставление объединенного текста противоречило бы намерениям Шекспира. Например, в «Короле Лире» существуют две независимые версии, каждая со своей собственной текстовой целостностью, в версиях Quarto и Folio. Изменения Шекспира здесь простираются от чисто локальных до структурных. Поэтому Oxford Shakespeare , опубликованный в 1986 году (второе издание 2005 года), предоставляет две разные версии пьесы, каждая из которых имеет респектабельный авторитет. Подобная проблема существует как минимум в четырех других пьесах Шекспира ( «Генрих IV, часть 1» ; «Гамлет» ; «Троил и Крессида» ; «Отелло» ).
При жизни Шекспира многие из его величайших пьес были поставлены в театрах «Глобус» и « Блэкфрайерс» . [33] [34] [35] [36] Коллеги Шекспира по труппе лорда-камергера играли в его пьесах. Среди этих актеров были Ричард Бербедж (который играл главную роль в первых постановках многих пьес Шекспира, включая «Гамлета» , «Отелло» , «Ричарда III» и «Короля Лира» ), [37] Ричард Коули (который играл Вержеса в «Много шума из ничего» ), Уильям Кемп (который играл Питера в «Ромео и Джульетте» и, возможно, Основу в «Сне в летнюю ночь ») и Генри Конделл и Джон Хемингес , которые сейчас наиболее известны тем, что собирали и редактировали пьесы Первого фолио Шекспира (1623).
Пьесы Шекспира продолжали ставиться после его смерти вплоть до Междуцарствия (1649–1660), когда все публичные сценические представления были запрещены пуританскими правителями . После Английской Реставрации пьесы Шекспира ставились в театральных домах с тщательно продуманными декорациями и ставились с музыкой, танцами, громом, молниями, волновыми машинами и фейерверками . В это время тексты были «реформированы» и «улучшены» для сцены, что показалось потомкам шокирующе неуважительным.
Викторианские постановки Шекспира часто искали изобразительных эффектов в «подлинных» исторических костюмах и декорациях. Постановка описанных морских боев и сцены на барже в «Антонии и Клеопатре» была одним из ярких примеров. [38] Слишком часто результатом была потеря темпа. К концу 19-го века Уильям Поэль возглавил реакцию против этого тяжелого стиля. В серии «елизаветинских» постановок на толчковой сцене он обратил новое внимание на структуру драмы. В начале двадцатого века Харли Грэнвилл-Баркер поставил тексты кварто и фолио с небольшим количеством сокращений, [39] [38] в то время как Эдвард Гордон Крейг и другие призывали к абстрактной постановке. Оба подхода повлияли на разнообразие стилей шекспировских постановок, которые мы видим сегодня. [40]
В 1642 году английский парламент запретил пьесы, включая пьесы Шекспира, обвинив театр в пропаганде «похотливого веселья и легкомыслия». В 1660 году, после того как Содружество Англии закончилось со смертью Оливера Кромвеля , театр возобновил свою деятельность в ограниченном объеме. [41]
В августе 2023 года должностные лица школьного округа в округе Хиллсборо, штат Флорида, ввели ограничения на преподавание пьес и произведений Шекспира в их текстовой полноте в целях соблюдения законодательства штата. [42] [43] [44]