stringtranslate.com

Мореа

Карта средневекового Пелопоннеса с его основными населенными пунктами

Морея ( греч . Μορέας или Μωριάς ) — название полуострова Пелопоннес на юге Греции в Средние века и в ранний современный период . Название использовалось для византийской провинции, известной как Морейский деспотат , Османской империей для Морейского эялета , а позднее Венецианской республикой для недолговечного Королевства Мореи .

Этимология

Существует некоторая неопределенность относительно происхождения средневекового названия «Морея», которое впервые упоминается в византийских хрониках в X веке.

Традиционно ученые считали, что название произошло от слова morea (μορέα), означающего шелковицу или шелковицу [1], дерево , которое, хотя и было известно в этом регионе с древних времен, приобрело ценность после VI века, когда шелкопряды , питающиеся шелковицей, были контрабандой вывезены из Китая в Византию.

Британский византинист Стивен Рансимен предположил, что название произошло «от сходства его формы с листом шелковицы» [2] .

История

Морея около  1265 г. в международном контексте: Византийская империя и франкские государства Греции. Карта из Исторического атласа Уильяма Р. Шеперда (1911 г.)

После завоевания Константинополя войсками Четвертого крестового похода (1204) две группы франков предприняли оккупацию Мореи. Они создали княжество Ахея , в основном населенное греками государство, управляемое латинским (западным) автократом. Ссылаясь на Пелопоннес, они следовали местной практике и использовали название «Морея».

Самым важным принцем в Морее был Гийом II де Виллардуэн (1246–1278), который укрепил Мистру (Мистру) недалеко от места Спарты в 1249 году. После поражения в битве при Пелагонии (1259) против византийского императора Михаила VIII Палеолога , Гийом был вынужден выкупить себя, отказавшись от большей части восточной части Мореи и своих недавно построенных крепостей. Первоначальная попытка Византии отвоевать весь полуостров потерпела неудачу в битвах при Принице и Макриплаги , и византийцы и франки пришли к непростому сосуществованию.

В середине XIV века византийский император Иоанн VI Кантакузин реорганизовал Морею в деспотат Мореи . Сыновья императора в ранге деспотов обычно отправлялись управлять провинцией как уделом . К 1430 году византийцы в конечном итоге вернули себе оставшуюся часть франкской части Мореи, но в 1460 году полуостров был почти полностью захвачен и завоеван Османской империей . В ходе этих завоеваний прибрежные и портовые города оставались в руках венецианцев, такие как Монемвасия , Лепанто , Модон , Корон , но эти места были захвачены во время правления Баязида II и Сулеймана I. [3] В июле 1461 года был взят последний оплот, замок Салменико . [4] [5] [6] [7] [8] [9]

Полуостров был захвачен для Венецианской республики Франческо Морозини во время Морейской войны 1684–1699 годов. Венецианское правление оказалось непопулярным, и османы вернули Морею в молниеносной кампании 1714 года. Под возобновленным османским владычеством, сосредоточенным в Триполице , регион наслаждался относительным процветанием. Конец XVIII века был отмечен возобновлением недовольства. Появились вооруженные отряды клефтов , не испугавшись жестокого подавления восстания Орлова . Они вели партизанскую войну против турок, чему способствовали как упадок османской власти, так и возникновение греческого национального самосознания. В конечном итоге, Морея и ее жители стали колыбелью и основой Греческой революции .

Хроника Мореи

Анонимная Морейская хроника XIV века описывает события установления франками феодализма в материковой Греции после Четвертого крестового похода. Несмотря на свою ненадежность в отношении исторических событий, Хроника славится своим живым изображением жизни в феодальном сообществе. Язык в греческих версиях примечателен, поскольку он отражает быстрый переход от средневекового к новогреческому. Оригинальный язык Хроники является спорным, но недавние исследования предпочитают греческую версию в MS Havniensis 57 (XIV–XV вв., в Копенгагене ). Другие рукописи включают Ms Parisinus graecus 2898 (XV–XVI вв., в Национальной библиотеке Франции , Париж ). Разница примерно в одно столетие в текстах показывает значительное количество языковых различий из-за быстрой эволюции греческого языка.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Генри Джордж Лидделл, Роберт Скотт, Греко-английский словарь, μορέα". Perseus.tufts.edu . Получено 2013-12-03 .
  2. ^ Рансимен, Алфавит путешественника , «Морея»)
  3. ^ "Мора Ярымадасы". Анциклопедика . Архивировано из оригинала 24 июня 2021 года . Проверено 24 июня 2021 г.
  4. ^ "Монемвасия". Монемвасия. 1941-04-28. Архивировано из оригинала 2018-08-07 . Получено 2013-12-03 .
  5. ^ "Монемвасия Лакония Пелопоннес Греция. Путеводитель по Монемвасии в Лаконии. Спарти, Гитейо, Мистра, Мани, Элафониссос, Гитейо. Путешествия по Греции". Thegreektravel.com. 2013-08-26 . Получено 2013-12-03 .
  6. ^ "Добро пожаловать на нашу домашнюю страницу". Katsoulakos.com . Получено 2013-12-03 .
  7. ^ [1] Архивировано 10 января 2012 г. на Wayback Machine.
  8. ^ "Генеалогия - Geni - личный профиль - Генеалогия". Geni . Получено 2013-12-03 .
  9. ^ "Журнал эллинских исследований" . Получено 2013-12-03 .

Библиография

Внешние ссылки

37°36′с.ш. 22°12′в.д. / 37,6°с.ш. 22,2°в.д. / 37,6; 22,2