stringtranslate.com

Птицы (рассказ)

« Птицы » — рассказ ужасов британской писательницы Дафны Дюморье , впервые опубликованный в ее сборнике 1952 года «Яблоня» . Действие рассказа происходит в родном графстве Дюморье Корнуолл вскоре после окончания Второй мировой войны . Работник фермы, его семья и община подвергаются смертельному нападению стай птиц.

История послужила источником вдохновения для фильма Альфреда Хичкока «Птицы» , выпущенного в 1963 году, в том же году, когда «Яблоня» была переиздана под названием «Птицы и другие истории» . В 2009 году ирландский драматург Конор Макферсон адаптировал историю для сцены в театре Dublin's Gate .

Сюжет

Нэт Хокен, инвалид войны, работает неполный рабочий день у мистера Тригга на его ферме на побережье Корнуолла . Однажды в начале декабря он замечает необычно большие стаи птиц, ведущих себя беспокойно, и размышляет о том, что они получили сообщение о приближении зимы.

В ту ночь погода становится очень холодной. Нэт слышит, как птица настойчиво стучит в окно его спальни, и когда он открывает его, полдюжины птиц летят ему в лицо и пытаются выклевать глаза. Услышав крики своих детей, он вбегает в их комнату и обнаруживает, что на них нападают еще больше. Используя одеяло в качестве оружия, он убивает столько птиц, сколько может. Утром он убирает пятьдесят мертвых малиновок , вьюрков и других мелких птиц. Остальные ушли.

Нат рассказывает соседям о событиях той ночи, но ему не верят. Когда он идет на пляж, чтобы избавиться от мертвых птиц, он понимает, что то, что кажется белыми барашками на море, на самом деле десятки тысяч чаек, парящих на волнах, по-видимому, выжидающих. По радио BBC сообщает , что птицы собираются по всей Британии и что люди подвергаются нападениям. Ожидая еще одного нападения, на этот раз со стороны чаек, Нат заколачивает окна своего коттеджа. Диктор BBC, похоже, не понимает серьезности того, что должно произойти. К 3 часам дня чайки улетают в огромном количестве, затемняя небо.

Забирая свою дочь с остановки школьного автобуса, Нэт замечает мистера Тригга, который соглашается отвезти ее домой на своей машине. Мистер Тригг невозмутим официальными заявлениями и планирует пострелять птиц ради развлечения. Нэт спешит домой пешком. Как только он достигает последнего поля, чайки спускаются и нападают, разрывая его руки, запястья и шею. Истекая кровью, он умудряется ввалиться в свою дверь, когда высоко над ним олуша складывает крылья и падает камнем.

По всей стране собираются огромные стаи птиц, которые намеренно пытаются проникнуть в здания. Объявлено чрезвычайное положение в стране, и людям говорят не выходить из домов. Диктор новостей сообщает, что BBC замолчит на ночь и возобновит вещание следующим утром.

Нат приводит семью на кухню для безопасности, откуда они могут слышать приглушенные звуки птиц, прижавшихся друг к другу на подоконниках, пытаясь силой проникнуть внутрь. Во время ужина они слышат звуки корабельных орудий и самолетов над головой, за которыми следует звук падающих самолетов, когда птицы бросаются на пропеллеры. В конце концов нападение стихает. Нат делает вывод, что птицы нападают только во время прилива.

На следующий день беспроводные передачи не возобновляются. Птицы снова нападают на коттедж, даже пробираясь через дымоход. Во время затишья, когда прилив отступает, Нат и его семья идут на ферму мистера Тригга в поисках припасов. Они проходят мимо куч мертвых птиц, а те, что еще живы, издалека смотрят на них. Не найдя никого живого на ферме, они собирают припасы и возвращаются домой. Когда прилив меняется, птицы возобновляют свое нападение. Нат слушает звук раскалывающегося дерева, когда ястребы концентрируют свою атаку на дверях. Он выкуривает свою последнюю сигарету, затем бросает пустую пачку в огонь и смотрит, как она горит.

Интерпретация

Одна из интерпретаций истории предполагает, что она отражает британский опыт во время Второй мировой войны , вызывая беспокойство по поводу неспособности правительства защитить своих граждан и вторжения во внутренние пространства агрессивных захватчиков. [1]

Фон

Вдохновением для этой истории Дю Морье послужило зрелище нападения стаи чаек на фермера, когда он пахал поле. [2]

Радио- и телепостановки

Эту историю несколько раз ставили на радио и телевидении, в том числе:

Ссылки

  1. ^ Cengage Learning, Gale (2016). Учебное пособие по «Птицам» Дафны Дюморье. Gale Division of Cengage Learning Incorporated. стр. 1–3. ISBN 9781410341372.
  2. ^ Маундер, Эндрю (1 января 2007 г.). Факты о файле Companion к британскому короткому рассказу. Infobase Publishing. стр. 128. ISBN 978-0-8160-7496-9.
  3. ^ "Features". The Pittsburgh Press . 20 июля 1953 г. стр. 27. Получено 16 марта 2023 г.
  4. ^ "Radio Highlights". The Brooklyn Daily Eagle . 10 июля 1954 г. стр. 5. Получено 23 февраля 2024 г.
  5. ^ "TV Key Previews". The Record (Нью-Джерси) . 31 мая 1955 г. стр. 35. Получено 23 февраля 2023 г.
  6. ^ "Дневной театральный поток".
  7. The Birds с сайта BBC Radio 4
  8. ^ Дафна дю Морье – Птицы с сайта BBC

Внешние ссылки

Потоковое аудио