stringtranslate.com

Камураска (роман)

Жозефина-Элеонора д'Эстимовиль (1816-1893), историческое вдохновение для Элизабет д'Олььер.

«Камураска» (1970) — исторический роман канадки Анны Эбер . Написанная на французском языке , книга была переведена на многие языки.

Действие происходит в Квебеке 19 века . В нем рассказывается история Элизабет Д'Ольнер, которая вступает в сговор со своим любовником, американским врачом, чтобы убить своего мужа, сеньора Камураски в регионе Ба-Сен-Лоран. Повествование начинается с Элизабет у смертного одра ее второго мужа, Жерома Роллана, нотариуса. История рассказывается в серии флэшбэков . Повествование начинается от третьего лица , но позже переключается на точку зрения Элизабет, рассказывающей свою историю от первого лица.

Книга используется во многих школах для изучения романов.

История основана на событиях, связанных с убийством в 1838 году Ахилла Таше, сеньора Камураски, американским врачом Джорджем Холмсом. Говорят, что он был влюблен в жену Таше, Жозефину-Элеонору д'Эстимовиль; Холмс и д'Эстимовиль в то время жили в Сореле, Квебек . Холмс бежала в Соединенные Штаты, чтобы избежать суда 1839 года, и д'Эстимовиль была оправдана присяжными заседателями по обвинению в какой-либо роли в убийстве ее мужа.

Книга была продана тиражом 30 000 экземпляров во Франции в 1970 году. [1] Книга была номинирована на премию Prix Femina в 1970 году и выиграла премию Prix des libraires в 1971 году. [2] [3] Книга была переведена на английский язык Норманом Шапиро, профессором Уэслианского университета . [4]

В 1973 году роман был адаптирован в виде одноимённого фильма, снятого Клодом Жютрой . В главных ролях снялись Женевьева Бюжольд и Ричард Джордан . Жютра и Эбер совместно работали над сценарием. Чарльз Уилсон адаптировал книгу как оперу в трёх актах на своё собственное либретто; премьера состоялась на концерте в Торонто в 1979 году. [5]

Ссылки

  1. ^ «Женщины — большие новости в 1970 году». Ottawa Journal . 29 декабря 1970 г. стр. 21. Архивировано из оригинала 11 февраля 2023 г. — через Newspapers.com .
  2. ^ «Писатель выигрывает приз». Vancouver Sun. 30 ноября 1970 г. стр. 1. Архивировано из оригинала 11 февраля 2023 г. – через Newspapers.com .
  3. ^ «Канадец получает приз Парижа». Red Deer Advocate . 2 марта 1971 г. стр. 11. Архивировано из оригинала 11 февраля 2023 г. – через Newspapers.com .
  4. ^ "Призраки, которые преследуют". Montreal Star . 5 мая 1973 г. стр. 27. Архивировано из оригинала 14 февраля 2023 г. – через Newspapers.com .
  5. ^ Гриффель, Маргарет Росс (21 декабря 2012 г.). Оперы на английском языке: словарь. Scarecrow Press. ISBN 9780810883253– через Google Книги.

Брайан Басби , Части персонажей: Кто есть кто на самом деле в CanLit (2003) - ISBN 0-676-97579-8