Руссет – темно-коричневый цвет с красновато-оранжевым оттенком. Как третичный цвет , красновато-коричневый представляет собой равное сочетание оранжевого и фиолетового пигментов. Первое зарегистрированное использование красновато-коричневого цвета в качестве названия цвета на английском языке произошло в 1562 году. [1]
Источником этого цвета является « Метод обозначения цветов ISCC-NBS и словарь названий цветов» (1955 г.), используемый коллекционерами марок для определения цветов марок. [2] Однако считается, что его сложно стандартизировать, и одно и то же название может применяться к различным тонам; красновато-коричневый часто не имеет более конкретного значения, чем румяный или красноватый . [1]
Название этого цвета происходит от красновато -коричневого — грубой ткани, сделанной из шерсти и окрашенной вадой и мареной , чтобы придать ей приглушенный серый или красновато-коричневый оттенок. По статуту 1363 года бедные англичане были обязаны носить красновато-коричневую одежду. [3] [4]
Красно-коричневый цвет осени часто ассоциируется с печалью или серьезной серьезностью. Предвидя всю жизнь сожалений, персонаж Шекспира Бирон говорит в « Бесплодных усилиях любви» , акт V, сцена 1: «Отныне мой ухаживающий ум будет выражаться / В красноватых «да» и честных «нет».
Рыжий упоминается в знаменитой цитате, взятой из письма Оливера Кромвеля сэру Уильяму Спрингу в сентябре 1643 года: «Я предпочел бы иметь простого капитана в рыжей одежде, который знает, за что он сражается, и любит то, что он знает, [чем этот которого вы называете джентльменом, и это не что иное]». [5] [4]