Общая семантика занимается тем, как явления (наблюдаемые события) переводятся в восприятие , как они далее модифицируются именами и ярлыками , которые мы им даем, и как мы можем получить меру контроля над нашими собственными когнитивными, эмоциональными и поведенческими реакциями. Сторонники характеризуют общую семантику как противоядие от определенных видов бредовых моделей мышления, в которых неполные и, возможно, искаженные ментальные конструкции проецируются на мир и рассматриваются как сама реальность. Точные отношения карта-территория являются центральной темой.
После частичных запусков под названиями «человеческая инженерия» и «гуманология» [ 1] польско-американский создатель Альфред Кожибский [2] (1879–1950) полностью запустил программу под названием «общая семантика» в 1933 году, опубликовав книгу « Наука и здравомыслие: введение в неаристотелевские системы и общую семантику» .
В «Науке и здравомыслии » общая семантика представлена как теоретическая и практическая система, принятие которой может надежно изменить человеческое поведение в направлении большего здравомыслия. В предисловии 1947 года к третьему изданию « Науки и здравомыслия » Коржибски писал: «Нам не нужно ослеплять себя старой догмой о том, что «человеческую природу нельзя изменить», поскольку мы обнаруживаем, что ее можно изменить ». [3] В то время как Коржибски считал, что его программа основана на эмпирических данных и строго следует научному методу, общая семантика была описана как отклоняющаяся в область псевдонауки . [4]
Начиная примерно с 1940 года, профессор английского языка университета С. И. Хаякава (1906–1992), профессор речи Венделл Джонсон , профессор речи Ирвинг Дж. Ли и другие собрали элементы общей семантики в пакет, подходящий для включения в основные учебные программы по коммуникациям. Институт общей семантики , который Коржибски и его коллеги основали в 1938 году, [5] продолжает свою деятельность и сегодня. Общая семантика как движение значительно ослабла с 1950-х годов, хотя многие из ее идей продолжают жить в других движениях, таких как медиаграмотность , [6] нейролингвистическое программирование [7] [8] и рационально-эмоциональная поведенческая терапия . [9]
Обзор
«Идентификация» и «тихий уровень»
На диаграмме 1946 года «Тихие и вербальные уровни» [10] стрелки и прямоугольники обозначают упорядоченные стадии в нейрооценочной обработке человека, которые происходят в одно мгновение. Хотя новые знания в биологии более четко определили то, что текст в этих прямоугольниках 1946 года называет «электроколлоидным», [11] диаграмма остается, как писал Коржибски в своей последней опубликованной статье в 1950 году, «удовлетворительной для нашей цели краткого объяснения наиболее общих и важных моментов». [12] Общая семантика постулирует, что большинство людей «идентифицируют» или не различают последовательные стадии или «уровни» в пределах своей собственной нейрооценочной обработки. «Большинство людей», писал Коржибски, « идентифицируют на уровнях ценностей I, II, III и IV и реагируют так, как будто наши вербализации о первых трех уровнях были „этим“. Что бы мы ни говорили, что что-то „есть“, очевидно, это не „что-то“ на молчаливых уровнях». [12]
Делая «ментальной» привычкой находить и удерживать ориентиры среди упорядоченных стадий, общая семантическая тренировка стремится обострить внутреннюю ориентацию так же, как устройство GPS может обострить внешнюю ориентацию. После обучения, утверждают общие семантики, человек будет действовать, реагировать и принимать решения, более подходящие для любого заданного набора событий. Хотя выработка слюны представляет собой соответствующую реакцию, когда лимонный сок капает на язык, человек неправильно идентифицирует, когда воображаемый лимон или слово «л–е–м–о–н» вызывают реакцию слюноотделения.
«Как только мы дифференцируемся, дифференциация становится отрицанием идентичности», — писал Коржибски в «Науке и здравомыслии ». «Как только мы различаем объективные и вербальные уровни, мы учимся «тишине» на невыразимых объективных уровнях и, таким образом, вводим наиболее полезную неврологическую «задержку» — заставляем кору выполнять свою естественную функцию». [13] Британско-американский философ Макс Блэк , влиятельный критик общей семантики, назвал эту неврологическую задержку «центральной целью» обучения общей семантике, «чтобы, реагируя на вербальные или невербальные стимулы, мы осознавали, что именно мы делаем». [14]
Абстрагирование и сознание абстрагирования
Идентификация предотвращает то, что общая семантика стремится продвигать: дополнительную кортикальную обработку, воспринимаемую как задержка. Коржибски назвал свое средство от идентификации «осознанием абстрагирования ». [15] Термин «абстрагирование» встречается повсеместно в «Науке и здравомыслии». Использование Коржибски этого термина несколько необычно и требует изучения, чтобы понять его значение. [ необходима цитата ] Он обсуждал проблему идентификации в терминах «смешения порядков абстракций» и «отсутствия осознания абстрагирования». [16] Осознавать абстрагирование — значит различать «уровни», описанные выше; уровни II–IV являются абстракциями уровня I (чем бы ни был уровень I — все, что мы на самом деле получаем, — это абстракции). Методы, которые Коржибски предписывал, чтобы помочь человеку развить осознание абстрагирования, он называл «экстенсиональными устройствами». [17]
Экстенсиональные устройства
Удовлетворительные отчеты об экстенсиональных устройствах общей семантики можно легко найти. [18] [19] В этой статье мы попытаемся кратко объяснить только устройства «индексации». Предположим, вы преподаете в школе или университете. Студенты приходят в ваш класс в первый день нового семестра, и если вы идентифицируете этих новых студентов по ассоциации памяти, извлеченной вашим мозгом, вы недостаточно задействуете свои способности наблюдения и свою кору головного мозга. Индексация делает явным дифференциацию студентов этого семестра от студентов предыдущих семестров . Вы опрашиваете новых студентов, и индексация явно отличает студента 1 от студента 2 от студента 3 и т. д. Предположим, вы узнаете одну студентку — назовем ее Анной — из предыдущего курса, в котором Анна либо преуспела, либо сдала плохо. Опять же, вы избегаете идентификации с помощью вашего индексированного осознания того, что Анна этого семестра, этого курса отличается от Анны того семестра, того курса . Не идентифицируя, вы одновременно расширяете и обостряете свое понимание «студентов» с осознанием, укорененным в свежих наблюдениях на уровне молчания. [20]
Язык как основная проблема
Автоассоциативная память в модели памяти-предсказания описывает нейронные операции в мозге млекопитающих в целом. [21] Особое обстоятельство для людей возникает с введением языковых компонентов, как в качестве новых стимулов, так и в качестве сохраненных представлений. Языковые соображения занимают видное место в общей семантике, и три специалиста по языку и коммуникациям, которые приняли общую семантику, университетские профессора и авторы Хаякава , Уэнделл Джонсон и Нил Постман , сыграли важную роль в формировании общей семантики, особенно для тех, кто не читает Science and Sanity .
Критика
Коржибски написал в предисловии к третьему изданию « Науки и здравомыслия» (1947), что общая семантика «оказалась эмпирической естественной наукой». [22] Но тип существования, если таковой имеется, универсалий и абстрактных объектов является предметом серьезных дебатов в метафизической философии . Поэтому Блэк подытожил общую семантику как «некую гипотетическую неврологию, подкрепленную догматической метафизикой». [23] А в 1952 году, через два года после смерти Коржибски, американский скептик Мартин Гарднер написал: «Работа [Коржибски] переходит в сферу культа и псевдонауки». [4]
Бывший исполнительный директор Института общей семантики Стив Стокдейл сравнил GS с йогой . «Во-первых, я бы сказал, что мало пользы, если она вообще есть, можно получить, просто зная что-то об общей семантике. Польза исходит от поддержания осведомленности о принципах и установках, которые вытекают из GS, и применения их по мере необходимости. В этом отношении можно сравнить общую семантику с йогой... знать о йоге — это нормально, но чтобы извлечь пользу из йоги, нужно заниматься йогой». [24] Аналогичным образом Кеннет Берк объясняет семантику Коржибски, противопоставляя ее в «Грамматике мотивов » своего рода поэзии Берка, говоря: « Семантика — это по сути ученый, подход к языку с точки зрения знания, тогда как поэтические формы — это виды действия». [25] [26]
История
Первые попытки проверки
Первый американский конгресс по общей семантике был созван в марте 1935 года в Центральном Вашингтонском педагогическом колледже в Элленсбурге, штат Вашингтон . В своем вступительном слове к участникам Коржибски сказал:
Общая семантика формулирует новую экспериментальную ветвь естествознания, лежащую в основе эмпирической теории человеческих оценок и ориентаций и включающую определенный неврологический механизм, присутствующий у всех людей. Она открывает прямые неврологические методы для стимуляции деятельности коры головного мозга человека и прямого введения полезного неврологического «торможения».... [27]
Он добавил, что общая семантика «будет оцениваться экспериментально». [28] В одной из работ, представленных на конгрессе, сообщалось о резком улучшении результатов студентов второго курса колледжей по стандартизированным тестам на интеллект после шести недель обучения по методам, предписанным в главе 29 книги « Наука и здравомыслие». [29]
Интерпретация как семантика
Общая семантика накопила лишь несколько ранних экспериментальных подтверждений. В 1938 году экономист и писатель Стюарт Чейз похвалил и популяризировал Коржибски в «Тирании слов» . Чейз назвал Коржибски «пионером» и описал «Науку и здравомыслие» как «формулирующее подлинную науку коммуникации. Термин, который входит в употребление для обозначения таких исследований, — «семантика», вопросы, связанные с обозначением или значением». [30] Поскольку Коржибски в «Науке и здравомыслии » сформулировал свою программу, используя «семантический» как автономный определитель на сотнях страниц в конструкциях вроде «семантические факторы», «семантические нарушения» и особенно «семантические реакции», обозначение программы общей семантики «семантика» было всего лишь удобным сокращением. [31]
Хаякава прочитал «Тиранию слов», затем «Науку и здравомыслие» , а в 1939 году он посетил семинар под руководством Коржибски, который проводился в недавно организованном Институте общей семантики в Чикаго. Во введении к своей собственной книге «Язык в действии », выбранной Клубом книги месяца 1941 года , Хаякава написал: «Принципы [Коржибски] так или иначе повлияли почти на каждую страницу этой книги...» [32] Но Хаякава последовал примеру Чейза, интерпретируя общую семантику как делающую коммуникацию ее определяющей заботой. Когда Хаякава стал соучредителем Общества общей семантики и его публикации ETC: A Review of General Semantics в 1943 году — он продолжал редактировать ETC. до 1970 года — Коржибски и его последователи в Институте общей семантики начали жаловаться, что Хаякава ошибочно присвоил себе общую семантику. [33] В 1985 году Хаякава дал интервьюеру такую защиту: «Я хотел рассматривать общую семантику как предмет, в том же смысле, в каком существует научное понятие, известное как гравитация, которое не зависит от Исаака Ньютона. Поэтому через некоторое время вы больше не говорите о Ньютоне; вы говорите о гравитации. Вы говорите о семантике, а не о семантике Коржибски». [34]
Опущенные прицелы
Режим семинаров Института, значительно расширенный в качестве семинаров-практикумов, проводимых командой, начиная с 1944 года, продолжал развиваться в соответствии с предписаниями, изложенными в главе XXIX « Науки и здравомыслия». Структурный дифференциал , запатентованный Коржибским в 1920-х годах, оставался одним из главных учебных пособий, помогающих студентам достичь «молчаливого уровня», необходимого условия для достижения «неврологической задержки». Инновации в семинарах-практикумах включали новый компонент «нейрорелаксации», возглавляемый танцовщицей и секретарем редакции Института Шарлоттой Шухардт (1909–2002).
Но хотя многие люди были ознакомлены с общей семантикой — возможно, большинство через более ограниченную «семантику» Хаякавы — поверхностные пустые слова, казалось, были более распространены, чем глубокая интернализация, к которой стремились Коржибски и его коллеги в Институте. Марджори Кендиг (1892–1981), вероятно, ближайшая коллега Коржибски, директор Института после его смерти и редактор его посмертно опубликованного Собрания сочинений: 1920–1950 , писала в 1968 году:
Я предполагаю, что я знал около 30 человек, которые в какой-то степени адекватно, по моим меркам, овладели этой весьма общей, очень простой, очень сложной системой ориентации и методом оценки — обращая вспять всю нашу культурную обусловленность, неврологическую канализацию и т. д. Для меня большая ошибка, которую совершил Коржибски — и я продолжил, финансовая необходимость — и за которую мы сегодня расплачиваемся во многих критических замечаниях, состояла в том, что мы не ограничились очень тщательной подготовкой очень немногих людей , которые были бы компетентны использовать дисциплину в различных областях и обучать других. Мы должны были сделать это до того, как поощрять кого-либо популяризировать или распространять слово (ужасная фраза) в обществах для общей семантики, говоря об общей семантике вместо того, чтобы изучать, использовать и т. д. методологию для изменения наших основных эпистемологических предположений, предпосылок и т. д. (бессознательных или сознательных), т. е. не -обучение, являющееся основой для обучения обучению.
Да, большое количество людей действительно любят создавать философию общей семантики. Это избавляет их от боли строгого обучения, настолько простого, общего и ограниченного, что кажется очевидным, когда его говорят , но при этом таким трудным. [35]
Преемники в Институте общей семантики продолжали в течение многих лет по пути основателей. Стюарт Мейпер (1916–1997), который учился у Карла Поппера , ввел принцип фальсифицируемости Поппера в семинары-практикумы, которые он вел в Институте, начиная с 1977 года. Более скромные заявления постепенно заменили заявления Коржибски о том, что общая семантика может изменить человеческую природу и ввести эру всеобщего человеческого согласия. В 2000 году Роберт Пула (1928–2004), чьи роли в Институте на протяжении трех десятилетий включали в себя должность директора Института, главного редактора Институтского бюллетеня общей семантики и руководителя семинаров-практикумов, охарактеризовал наследие Коржибски как «вклад в улучшение человеческой оценки, в облегчение человеческого горя...» [36]
Хаякава умер в 1992 году. Общество общей семантики объединилось с Институтом общей семантики в 2003 году. В 2007 году Мартин Левинсон, президент Совета попечителей Института, объединился с Полом Д. Джонстоном, исполнительным директором Общества на момент слияния, чтобы преподавать общую семантику с помощью беззаботных Практических сказок для повседневной жизни . [37]
Другие учреждения, поддерживающие или продвигающие общую семантику в 21 веке, включают Нью-Йоркское общество общей семантики [38] , Европейское общество общей семантики [39] , Австралийское общество общей семантики [40] и Центр общей семантики и других гуманитарных наук имени Балванта Пареха (Барода, Индия). [41]
Основные помещения
Неаристотелизм : в то время как Аристотель писал, что истинное определение дает сущность вещи (определяемое по-гречески как ti ên einai , буквально «то, чем это должно было быть»), общая семантика отрицает существование такой «сущности». [42] В этом общая семантика претендует на то, чтобы представлять эволюцию человеческой оценочной ориентации. В общей семантике всегда можно дать описание эмпирических фактов, но такие описания остаются всего лишь описаниями , которые неизбежно оставляют без внимания многие аспекты объективных, микроскопических и субмикроскопических событий, которые они описывают. Согласно общей семантике, язык, естественный или иной (включая язык, называемый «математикой»), может быть использован для описания вкуса апельсина, но нельзя дать вкус апельсина, используя только язык. Согласно общей семантике, содержанием всех знаний является структура , так что язык (в целом), а также наука и математика (в частности) могут предоставить людям структурную «карту» эмпирических фактов, но не может быть никакой «идентичности», а только структурное сходство между языком (картой) и эмпирическими фактами, переживаемыми и наблюдаемыми людьми как людьми-в-средах (включая доктринальные и лингвистические среды).
Связывание времени : способность человека передавать информацию и знания от одного поколения к другому. Коржибски утверждал, что это уникальная способность, отделяющая людей от животных. Эта отчетливо человеческая способность для одного поколения начинать там, где остановилось предыдущее поколение, является следствием уникальной человеческой способности переходить на все более высокие уровни абстракции без ограничений . Животные могут иметь несколько уровней абстракции, но их абстракции должны останавливаться на некотором конечном верхнем пределе ; для людей это не так: люди могут иметь «знание о знании», «знание о знании о знании» и т. д., без какого-либо верхнего предела. Животные обладают знаниями, но каждое поколение животных делает вещи примерно так же, как и предыдущее поколение, ограниченное их неврологией и генетическим составом. Напротив, когда-то большинство человеческих обществ были охотниками-собирателями, но теперь преобладают более продвинутые способы производства пищи (выращивание, выращивание или покупка). За исключением некоторых насекомых (например, муравьев ), все животные по-прежнему являются видами охотников-собирателей, хотя многие из них существуют дольше, чем человеческий вид. По этой причине животные рассматриваются в общей семантике как связыватели пространства (осуществляющие связывание пространства ) [43], а растения, которые обычно неподвижны, как связыватели энергии (осуществляющие связывание энергии ). [ необходима цитата ]
Неэлементализм и неаддитивность : отказ вербально разделять то, что не может быть разделено эмпирически, и отказ рассматривать такие вербальные разделения как доказательство того, что «вещи», которые вербально разделены, имеют аддитивное отношение друг к другу. Например, пространство-время не может быть эмпирически разделено на «пространство» + «время», сознательный организм (включая людей) не может быть разделен на «тело» + «разум» и т. д., поэтому люди никогда не должны говорить о «пространстве» и «времени» или «разуме» и «теле» изолированно, а всегда использовать термины пространство-время или разум-тело (или другие термины организма-как-целого).
Бесконечнозначный детерминизм : Общая семантика рассматривает проблему «индетерминизма против детерминизма» как неспособность досовременных эпистемологий сформулировать проблему должным образом, как неспособность рассмотреть или включить все факторы, имеющие отношение к конкретному предсказанию, и неспособность приспособить наши языки и лингвистические структуры к эмпирическим фактам. Общая семантика решает проблему в пользу детерминизма особого вида, называемого «бесконечнозначным» детерминизмом, который всегда допускает возможность того, что соответствующие «причинные» факторы могут быть «опущены» в любой момент времени, что приводит, если проблема не понята в этот момент, к «индетерминизму», который просто указывает на то, что наша способность предсказывать события сломалась, а не на то, что мир «индетерминирован». Общая семантика рассматривает все человеческое поведение (включая все человеческие решения) как, в принципе, полностью детерминированное, если в анализ включены все соответствующие доктринальные и лингвистические факторы, рассматривая теории «свободной воли» как не включающие доктринальную и лингвистическую среду как среду при анализе человеческого поведения.
Концепция «тишины на объективном уровне», приписываемая Коржибскому, и его настойчивость в отношении осознанности абстрагирования параллельны некоторым центральным идеям дзен-буддизма . Хотя Коржибский никогда не признавал никакого влияния с этой стороны, он сформулировал общую семантику в те же годы, когда первые популяризации дзен стали частью интеллектуальной валюты образованных носителей английского языка. С другой стороны, более поздний популяризатор дзен Алан Уоттс находился под влиянием идей общей семантики. [45]
Другим ученым, на которого оказал влияние Коржибски (устное свидетельство), был Пол Витаний (родился в 1944 году), ученый в области теории вычислений. [ необходима цитата ]
В 1940-х, 1950-х и 1960-х годах общая семантика вошла в идиому научной фантастики . Известными примерами являются работы А. Э. ван Вогта , «Мир Null-A» и ее продолжения. [50] Общая семантика также появляется в работах Роберта А. Хайнлайна , особенно в «Заливе» . [51] Бернард Вулф опирался на общую семантику в своем научно-фантастическом романе 1952 года «Лимбо» . [52] Романы Фрэнка Герберта «Дюна» [53] и «Звезда для взбивания» [54] также обязаны общей семантике. Идеи общей семантики стали достаточно важной частью общего интеллектуального инструментария жанра научной фантастики, чтобы заслужить пародию Дэймона Найта и других; с тех пор они показали тенденцию к повторному появлению в работах более поздних писателей, таких как Сэмюэл Р. Делани , Сюзетт Хейден Элгин и Роберт Антон Уилсон . В 2008 году Джон Райт расширил серию Null-A Ван Фогта с помощью Null-A Continuum . Уильям Берроуз ссылается на принцип связывания времени Коржибски в своем эссе «Электронная революция» и в других местах. Генри Бим Пайпер явно упомянул общую семантику в «Убийстве в оружейной комнате» , и ее принципы, такие как осознание ограничений знания, очевидны в его более поздних работах. Вымышленное представление Института общей семантики появляется во французском научно-фантастическом фильме 1965 года «Альфавиль» , снятом Жаном-Люком Годаром . [55]
Нил Постман , основатель программы по экологии медиа в Нью-Йоркском университете в 1971 году, редактировал ETC: A Review of General Semantics с 1976 по 1986 год. Студент Постмана Лэнс Стрэйт , соучредитель Ассоциации экологии медиа, [56] занимал должность исполнительного директора Института общей семантики с 2007 по 2010 год.
Вместе с Чарльзом Вайнгартнером Нил Постман включил общую семантику в вводный фоновый анализ в книге «Преподавание как подрывная деятельность » (Delacorte, 1969). В частности, они утверждали, что общая семантика соответствует тому, что Постман и Вайнгартнер называли «гипотезой Уорфа-Сепира», утверждению о том, что конкретный язык, используемый для описания опыта, формирует то, как мы воспринимаем и понимаем этот опыт; то есть язык формирует то, как люди думают. («Гипотеза Уорфа-Сепира» также известна как лингвистическая относительность .)
^ Коржибски, Альфред (1994). Наука и здравомыслие: введение в неаристотелевские системы и общую семантику (5-е изд.). Бруклин, Нью-Йорк: Институт общей семантики. п. хххв. ISBN0-937298-01-8.
^ Гарднер, Мартин (1957). Причуды и заблуждения во имя науки . Нью-Йорк: Dover Publications. гл. 23, стр. 280–291.
^ Кодиш, Брюс И. Коржибски: Биография , стр. 440.
^ Хоффман, Грегг (апрель 2004 г.). «Медиаграмотность и общая семантика». ETC: Обзор общей семантики . 61 (1): 29–31. JSTOR 42580191. Получено 5 августа 2022 г.
^ Линдер-Пельц, С. и Холл, Л. М., 2007. Теоретические корни коучинга на основе НЛП. The Coaching Psychologist, 3(1), стр. 12–17.
^ Wmediaitkowski, Tomasz. «Обзор результатов исследований нейролингвистического программирования». Scientific Review of Mental Health Practice (2011)
^ Эллис, Альберт. «Общая семантика и рационально-эмоциональная терапия». Бюллетень общей семантики, 1993, номер 58. Институт общей семантики, Энглвуд, Нью-Джерси. С. 12–28.
^ ab Кендиг, М. , «Альфред Коржибски «Экстенсиональный анализ процесса абстрагирования от электроколлоидной неаристотелевской точки зрения». Бюллетень общей семантики, осень–зима 1950–51, номера четыре и пять. Институт общей семантики, Лейквилл, Коннектикут. С. 9–10.
^ Райт, Барбара Э., «Наследственно-средовой континуум: целостные подходы в «одной точке времени» и «все время». Бюллетень общей семантики, 1986, номер 52. Институт общей семантики, Энглвуд, Нью-Джерси. стр. 43–44. Райт, профессор биологии в Университете Монтаны, писал: «В 1930-х годах, когда Коржибски писал о коллоидах, они представляли собой границу наших новых знаний о сложной взаимозависимости клеточных структур и биохимических систем... Сегодня слово коллоид используется очень редко; я не смог найти его в индексах нескольких современных учебников по биохимии. Возможно, это изменение в использовании произошло потому, что теперь мы знаем гораздо больше об отдельных видах коллоидов; слово стало настолько всеобъемлющим, что утратило свою полезность».
^ ab Blake, Robert R. и Glenn V. Ramsey, редакторы (1951). Восприятие: подход к личности . Нью-Йорк: Ronald Press, стр. 170–205; глава 7: «Роль языка в процессе восприятия» Альфреда Коржибски, стр. 172.
^ Коржибски, Наука и здравомыслие (5-е изд.), стр. 404.
^ Блэк, Макс. Язык и философия: Исследования по методу . Итака, Нью-Йорк: Издательство Корнеллского университета. С. 239.Глава Блэка об общей семантике возникла в апреле 1946 года в качестве лекции в Государственном университете Айовы.
^ Коржибски, Альфред. Наука и здравомыслие (5-е изд.). С. 500.
^ Коржибски, Альфред. Наука и здравомыслие (5-е изд.). С. 36
↑ Коржибски, Альфред. Наука и здравомыслие (5-е изд.). С. lx.
^ Например, ссылка на источник для «пугающих кавычек» и других экстенсиональных приемов, не рассмотренных в этой статье, — Postman, Neil. «Alfred Korzybski», ETC: A Review of General Semantics , зима 2003 г.
^ Хаук, Бен (10 октября 2020 г.). «Повторный взгляд на расширяющиеся устройства». Симпозиум AKML и общей семантики 2020 г.
^ Encyclopaedia Britannica (1947). 10 Eventful Years: 1937 through 1946. Chicago: Encyclopaedia Britannica. Volume 4, pp. 29–32. «Semantics: General Semantics». В статье, написанной SI Hayakawa , говорится: «Коржибски не подразумевал эти экстенсиональные устройства просто как вещи, которые можно было бы произнести наизусть или вкрапить в чье-либо письмо. Каждое из них было предназначено для указания за пределы себя на субвербальные уровни — на наблюдение, ощущение и усвоение как непосредственно воспринимаемых данных нелингвистических реальностей...». Объясняя выбор названия для устройств, Хаякава писал: «Заимствуя из формальной логики термин „экстенсионал“, который означает совокупность вещей, обозначенных термином (в отличие от „интенсионала“, качеств свойств, подразумеваемых термином), он [Коржибски] назвал свои правила экстенсиональными устройствами».
↑ Хокинс, Джефф. Об интеллекте . стр. 99.
^ Коржибски, Альфред. Наука и здравомыслие (5-е изд.). С. xxxiv.
^ Блэк, Макс. Язык и философия: Исследования метода . стр. 246.
^ "FOLLY with Steve Stockdale". FollyMag. Июнь 2007. Архивировано из оригинала 2012-04-25 . Получено 2011-10-03 .Стокдейл: «Во-первых, я бы сказал, что мало пользы, если вообще есть, если просто «знать» что-то об общей семантике. Польза исходит от поддержания осведомленности о принципах и установках, которые вытекают из GS, и применения их по мере необходимости. В этом отношении можно сравнить общую семантику с йогой... знать о йоге — это нормально, но чтобы извлечь пользу из йоги, нужно «заниматься» йогой». Перепечатано в Stockdale, Steve (2009). Вот кое-что об общей семантике: учебник по пониманию вашего мира . Санта-Фе, Нью-Мексико: Стив Стокдейл. стр. 36. ISBN 978-0-9824645-0-2
^ Берк, Кеннет (1945). «Научный очерк «Грамматики мотивов» Берка». Издательство Калифорнийского университета. [Берк] поощрял «отсроченную реакцию» (стр. 238). Метод Коржибски рекомендует человеку вставлять «момент задержки» между «стимулом и реакцией», чтобы контролировать значение (стр. 239). По словам Берка, доктрина Коржибски об отсроченном действии, основанная на «сознании абстрагирования», подразумевает тот факт, что любой термин для объекта помещает объект в класс подобных объектов» (стр. 240). Берк указывает, что метод Коржибски недостаточен в отношении «анализа поэтических форм»: «Поскольку «семантика» по сути своей наука, подход к языку с точки зрения знания, тогда как поэтические формы являются видами действия» (стр. 240).
^ Берк, Кеннет (1945). Грамматика мотивов . Издательство Калифорнийского университета. С. 238–242.
^ Коржибски, Альфред. «Очерк общей семантики». В сборнике статей Первого американского конгресса по общей семантике , собранных и организованных Ханселлом Бо (1938). Нью-Йорк: Arrow Editions. стр. 1.
^ Коржибски, Альфред. «Очерк общей семантики». В работах Первого американского конгресса по общей семантике . стр. 4.
^ Трейнор, Джозеф К. «Экспериментальные результаты обучения общей семантике на основе результатов тестов на интеллект». В работах Первого американского конгресса по общей семантике , стр. 58–62.
^ Кодиш, Брюс И. Коржибски: Биография . С. 343, 439.
^ Хаякава, СИ (1941). Язык в действии . Нью-Йорк: Harcourt, Brace. стр. viii.
^ Кодиш, Брюс И. Коржибски: Биография, стр. 554 .
^ Ширер, Джули Гордон (1989). "От семантики до Сената США: SI Хаякава". Это интервью было опубликовано в Онлайн-архиве Калифорнии. Процитированное заявление Хаякавы можно найти через интернет-поиск по запросу Shearer + Hayakawa + "Keeping ETC. Independent of Korzybski".
^ Кендиг, Марджори (1970). «Размышления о состоянии дисциплины, 1968» (PDF) . Бюллетень общей семантики (37-е изд.). Институт общей семантики. стр. 70 . Получено 23 августа 2022 г. .
^ Пула, Роберт П. (2000). Глоссарий общей семантики: Пула руководство для озадаченных . Конкорд, Калифорния: Международное общество общей семантики. стр. viii. ISBN0-918970-49-0.
^ Левинсон, Мартин Х., Иллюстрации Пола Д. Джонстона (2007). Практические сказки для повседневной жизни . Линкольн, Небраска: iUniverse. ISBN978-0-595-42140-4.{{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
^ "Нью-Йоркское общество общей семантики - Главная".
^ "Домашняя страница ESGS".
^ «Австралийское общество общей семантики».
^ "Этот сайт перенесен на новый адрес".
^ Горман, Маргарет (1962). Общая семантика и современный томизм . Издательство Университета Небраски, Линкольн. С. 31.
^ "Korzybski's Quest". Общая семантика: подход к эффективному языковому поведению. 2014. Получено 27.01.2021 .
^ Берман, Сэнфорд И. (1988). «Витгенштейн и общая семантика». ETC: Обзор общей семантики . 45 (1): 22–25. ISSN 0014-164X. JSTOR 42579411.
↑ Невежливое интервью с Аланом Уоттсом, The Realist, выпуск 14, декабрь 1959/январь 1960, стр. 9, http://www.ep.tc/realist/14/09.html
^ «Коржибский Интернешнл».
^ «Джордж Келли».
^ «Альфред Коржибски и гештальт-терапия».
^ «Открытие алгоритмической вероятности», Журнал компьютерных и системных наук, том 55, № 1, стр. 73–88 (версия PDF)
^ "Ван Фогт переходит к общей семантике, неаристотелевской системе логики, которую он обнародовал в Мире Нуля-А и Игроках Нуля-А ". Фредерик А. Крейцигер, Апокалипсис и научная фантастика: диалектика религиозных и светских сотериологий . Scholars Press, 1982. ISBN 9780891305620 (стр.42)
^ "Хайнлайн был сильно заинтересован в работе Альфреда Коржибски с 1933 года, даты публикации Science and Sanity , шедевра Коржибски и основополагающего документа общей семантики". Уильям Х. Паттерсон и Эндрю Торнтон, Марсианин по имени Смит: критические взгляды на Роберта А. Хайнлайна. Чужак в чужой стране . Nitrosyncretic Press, 2001. ISBN 0-9679-8742-3 (стр.44)
^ "... Включение Вулфом кибернетики в Limbo , таким образом, явно подхватило современные опасения по поводу, по-видимому, необузданного роста технологий... Одной из фигур, которую он положительно называет представляющей новый способ мышления по этому вопросу, был Альфред Коржибски, основатель движения общей семантики". Дэвид Сид, "Деконструкция политического тела в Limbo Бернарда Вулфа". Science Fiction Studies , июль 1997 г. Получено 27 апреля 2018 г.
^ Тим О'Рейли . Фрэнк Герберт . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Frederick Ungar Publishing Co., Inc., 1981. (стр. 59–60) ISBN 0-8044-2666-X . «Герберт изучал общую семантику в Сан-Франциско примерно в то время, когда он писал «Дюну» . (В какой-то момент он работал в качестве внештатного автора для общенациональной синдицированной колонки С. И. Хаякавы , одного из выдающихся сторонников общей семантики.)»
^ О'Рейли, 1981 (стр. 180), «Влияние общей семантики особенно очевидно в « Звезде взмаха»»...
^ Научная фантастика, язык и общая семантика , Нью-Йоркское общество общей семантики, https://nysgs.org/event-2475332
^ «Ассоциация Медиа Экологии».
Дальнейшее чтение
Dare to Inquire: Sanity and Survival for the 21st Century and Beyond. Брюса И. Кодиша [Wikidata] , (2003). Роберт Антон Уилсон писал: «Мне кажется, это революционная книга о том, как преодолеть предрассудки, избежать модных в настоящее время безумств, открыть себя новому восприятию, новой эмпатии и даже новым идеям, освободить свой живой мозг от ограничений вашего догматического словесного «разума» и вообще просыпаться и чувствовать запах тел мертвых детей и других невинных, скапливающихся повсюду. Во времена растущей ярости и террора нам это нужно так же сильно, как городу, охваченному чумой, нужны вакцины и антибиотики. Если бы у меня были деньги, я бы отправил копию каждому делегату в ООН».
Транс-формации: нейролингвистическое программирование и структура гипноза Ричарда Бэндлера и Джона Гриндера , (1981). Один из важных принципов, также широко используемый в политической пропаганде, обсуждаемый в этой книге, заключается в том, что наведение транса использует язык чистого процесса и позволяет слушателю заполнить все конкретное содержание из его собственного личного опыта. Например, гипнотизер может сказать: «Представьте, что вы сидите в очень удобном кресле в комнате, выкрашенной в ваш любимый цвет», но не «Представьте, что вы сидите в очень удобном кресле в комнате, выкрашенной в красный цвет, ваш любимый цвет», потому что тогда слушатель может подумать: «Подождите-ка секунду, красный — не мой любимый цвет».
Труды исследователя политической коммуникации Мюррея Эдельмана (1919–2001), начинающиеся с его основополагающей книги «Символическое использование политики» (1964), продолжающиеся работами «Политика как символическое действие: массовое возбуждение и покой» (1971), «Политический язык: слова, которые добиваются успеха, и политика, которая терпит неудачу» (1977), «Конструирование политического спектакля» (1988) и заканчивающиеся его последней книгой «Политика дезинформации» (2001), можно рассматривать как исследование преднамеренного манипулирования и запутывания различия между картой и территорией в политических целях.
Логика и современная риторика: использование разума в повседневной жизни Говарда Кахане (ум. 2001 г.). (Уодсворт: первое издание 1971 г., шестое издание 1992 г., десятое издание 2005 г. с Нэнси Кавендер.) Легко читаемое руководство по риторике ясного мышления, часто обновляемое примерами противоположного, взятыми из современных американских СМИ.
Doing Physics: how physicists take hold of the world , Мартин Х. Кригер, Блумингтон: Indiana University Press, 1992. «Культурная феноменология занятия физикой». Связь с общей семантикой — это связь с изначальной мотивацией Коржибски, заключающейся в попытке определить ключевые черты успехов математики и физических наук, которые можно было бы распространить на повседневное мышление и социальную организацию.
Философия во плоти: воплощенный разум и его вызов западной мысли Джорджа Лакоффа и Марка Джонсона (1997).
Искусство задавать вопросы Стэнли Л. Пэйна (1951) Эта книга представляет собой краткое обсуждение в стиле справочника о том, как честный исследователь должен задавать вопросы, чтобы узнать, что на самом деле думают люди, не наводя их на мысли, но ту же информацию можно использовать для искажения опроса, чтобы получить заранее определенный ответ. Пэйн отмечает, что эффект от постановки вопроса разными способами или в разных контекстах может быть намного больше, чем эффект смещения выборки, который является оценкой ошибки, обычно даваемой для опроса. Например (из книги), если вы спросите людей «должно ли правительство влезать в долги?», большинство ответит «Нет», но если вы спросите «Корпорации имеют право выпускать облигации. Должны ли правительства также иметь право выпускать облигации?», большинство ответит «Да».
Похожие книги
Искусство осознания; учебник по общей семантике Дж. Сэмюэля Буа [Wikidata] , Дубьюк, Айова: WC Brown Co., 1966, 1973, 1978; Гэри Дэвид [Wikidata] , 1996.
«Безумные разговоры, глупые разговоры: как мы побеждаем себя тем, как мы говорим, и что с этим делать» , Нил Постман , Delacorte Press, 1976. Все книги Постмана основаны на его исследованиях общей семантики (Постман был редактором ETC с 1976 по 1986 год), но эта книга представляет собой его наиболее явный и подробный комментарий об использовании и неправильном использовании языка как инструмента мышления.
Развитие здравомыслия в человеческих делах под редакцией Сьюзан Пресби Кодиш и Роберта П. Холстона, Greenwood Press, Вестпорт, Коннектикут, авторское право 1998, Университет Хофстра . Сборник статей по теме общей семантики.
Drive Yourself Sane: Using the Uncommon Sense of General Semantics, Третье издание . Брюс И. Кодиш и Сьюзен Пресби Кодиш. Пасадена, Калифорния: Extensional Publishing, 2011.
Общая семантика в психотерапии: избранные труды о методах, помогающих в терапии , под редакцией Изабель Каро и Шарлотты Шухардт Рид, Институт общей семантики, 2002.
Языковые привычки в человеческих делах; введение в общую семантику Ирвинга Дж. Ли, Harper and Brothers, 1941. Все еще в печати в Институте общей семантики. На том же уровне, что и Хаякава.
Язык мудрости и глупости; фоновые чтения по семантике под редакцией Ирвинга Дж. Ли, Harper and Row, 1949. Был в печати (около 2000 г.) от Международного общества общей семантики — теперь объединенного с Институтом общей семантики. Подборка эссе и коротких отрывков из разных авторов по лингвистическим темам, выделенным в Общей семантике — без ссылок на Коржибски, за исключением эссе, написанного им.
«Пересмотр языка путем удаления абсолютизмов», Аллен Уокер Рид. Доклад, представленный на девятом ежегодном собрании Семиотического общества Америки, Блумингтон, Индиана, 13 октября 1984 г. Опубликовано в ETC: A Review of General Semantics. V42n1, весна 1985 г., стр. 7–12.
Жизнь с переменами , Уэнделл Джонсон, Харпер Коллинз, 1972.
Mathsemantics: making numbers talk sense Эдварда Макнила, HarperCollins, 1994. Penguin paperback 1995. Явная общая семантика в сочетании с обучением арифметике (в духе книг Джона Аллена Паулоса ) и простым статистическим и математическим моделированием, на которое повлияла работа Макнила в качестве консультанта по авиаперевозкам. Обсуждается ошибочность мышления в рамках одного примера в статистических ситуациях.
Операционная философия: интеграция знаний и действий Анатоля Рапопорта , Нью-Йорк: Wiley (1953, 1965).
Люди в затруднительном положении: семантика личной адаптации Уэнделла Джонсона , 1946 г. — все еще в печати в Институте общей семантики. Проницательная книга о применении общей семантики в психотерапии; оказала признанное влияние на Ричарда Бэндлера и Джона Гриндера в их формулировке нейролингвистического программирования .
Семантика Анатоля Рапопорта, Crowell, 1975. Включает как общую семантику по линии Хаякавы, Ли и Постмана, так и более технический (математический и философский) материал. Ценный обзор. Автобиография Рапопорта Certainties and Doubts: A Philosophy of Life (Black Rose Books, 2000) дает часть истории движения общей семантики, как он ее видел.
«Ваш самый зачарованный слушатель» Уэнделла Джонсона, Harper, 1956. Ваш самый зачарованный слушатель — это вы сами, конечно. Похожий материал, что и в «Людях в затруднении» , но значительно короче.
Связанные научные статьи
Брамвелл, РД (1981). Семантика мультикультурализма: новый элемент в учебной программе. Канадский журнал образования , том 6, № 2 (1981), стр. 92–101.
Кларк, РА (1948). Общая семантика в художественном образовании. The School Review , т. 56, № 10 (декабрь 1948 г.), стр. 600–605.
Чисхолм, Ф. П. (1943). Некоторые заблуждения об общей семантике. College English , т. 4, № 7 (апрель 1943 г.), стр. 412–416.
Гликсберг, CI (1946) Общая семантика и наука о человеке. Scientific Monthly , т. 62, № 5 (май 1946 г.), стр. 440–446.
Hallie, PP (1952). Критика общей семантики. College English , т. 14, № 1 (октябрь 1952 г.), стр. 17–23.
Хасселрис, П. (1991). От Перл-Харбора до Уотергейта и Кувейта: «Язык в мыслях и действиях». The English Journal , том 80, № 2 (февраль 1991 г.), стр. 28–35.
Хаякава, СИ (1939). Общая семантика и пропаганда. Public Opinion Quarterly , т. 3 № 2 (апрель 1939), стр. 197–208.
Кеньон, Р. Э. (1988). Невозможность нетождественных языков. Бюллетень общей семантики , № 55, (1990), стр. 43–52.
Кеньон, Р. Э. (1993). E-prime: Дух и буква. ETC: Обзор общей семантики . Т. 49 № 2, (лето 1992 г.). стр. 185–188
Крон, Ф. Б. (1985). Общий семантический подход к преподаванию деловой этики. Журнал деловой коммуникации , т. 22, выпуск 3 (лето, 1985), стр. 59–66.
Maymi, P. (1956). Общие понятия или законы перевода. The Modern Language Journal , Vol. 40, No. 1 (январь, 1956), стр. 13–21.
О'Брайен, П. М. (1972). Земля сезама общей семантики. The English Journal , том 61, № 2 (февраль, 1972), стр. 281–301.
Рапапорт, У. Дж. (1995). Понимание понимания: синтаксическая семантика и вычислительное познание. Философские перспективы , т. 9, ИИ, коннекционизм и философская психология (1995), стр. 49–88.
Торндайк, Э. Л. (1946). Психология семантики. Американский журнал психологии , т. 59, № 4 (октябрь 1946 г.), стр. 613–632.
Уитворт, Р. (1991). Книга на все случаи жизни: упражнения для обучения общей семантике. The English Journal , том 80, № 2 (февраль 1991 г.), стр. 50–54.
Youngren, WH (1968). Общая семантика и наука о значении. College English , т. 29, № 4 (январь 1968), стр. 253–285.