stringtranslate.com

Семантическая просодия

Семантическая просодия , также дискурсивная просодия , описывает способ, которым некоторые, казалось бы, нейтральные слова могут восприниматься с положительными или отрицательными ассоциациями посредством частого использования в определенных словосочетаниях . Придумана по аналогии с лингвистической просодией , популяризированной Биллом Лоу.

Пример, приведенный Джоном Синклером, — это глагол set in , который имеет отрицательную просодию: например, rot (с отрицательными ассоциациями) — яркий пример того, что собирается «установиться». [1] Другим известным примером является глагол в значении cause , который также используется в основном в отрицательном контексте (несчастный случай, катастрофа и т. д.), [2] хотя можно также сказать, что что-то «вызвало счастье». [3]

Семантическая просодия, как и семантическое предпочтение, может зависеть от жанра или регистра. [4] [5] Например, слово erupted имеет положительную просодию в спортивных репортажах, но отрицательную просодию в репортажах с жесткими новостями. [4]

В последние годы лингвисты использовали корпусную лингвистику и программное обеспечение для конкорданса , чтобы найти такие скрытые ассоциации. Специализированное программное обеспечение используется для упорядочивания ключевых слов в контексте из корпуса из нескольких миллионов слов естественно встречающегося текста. Затем коллокаты можно упорядочить в алфавитном порядке в соответствии с первым или вторым словом справа или слева. Используя такой метод, Елена Тоньини-Бонелли (2001) обнаружила, что слово в основном чаще встречалось с отрицательными словами или выражениями, в то время как broadly чаще появлялось с положительными. Лексикографы часто не учитывали семантическую просодию при определении слова, хотя с недавним развитием и все более широким использованием компьютеров область корпусной лингвистики теперь объединяется с областью лексикографии.

Семантические просодии можно исследовать кросс-лингвистически, сравнивая семантическую просодию близких синонимов в разных языках, таких как английский и китайский. [6]

Эффекты

Если слово с ярко выраженной отрицательной семантической просодией (например, натиск ) встречается вместе с положительным словом (например, гостеприимство ) вместо ожидаемого отрицательного слова (например, натиск гостеприимства ), в результате такого коллокационного столкновения возможен ряд эффектов: [5]

Дебаты

Ведутся споры о том, приводит ли регулярное совместное употребление определенного слова с положительными/отрицательными словами к приобретению этим словом положительной или отрицательной коннотации. Явные контрпримеры включают слова с положительными коннотациями, которые регулярно встречаются вместе с отрицательными словами, например ease , soothe , tackle . [5] В таких случаях слова, которые следуют за такими глаголами, вероятно, воспринимаются как отрицательные, но не сами глаголы.

Другой спор касается того, относится ли термин семантическая/дискурсивная просодия только к положительному/отрицательному значению (узкое определение) или к более сложному установочному/функциональному значению. [5] По словам Джона Синклера, семантическая просодия «выражает нечто близкое к «функции» элемента – она показывает, как остальная часть элемента должна интерпретироваться функционально». [7] Однако узкое определение гораздо шире используется в корпусной лингвистике.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Синклер, Джон М. (1991). «Слова и фразы». Корпус, Конкорданс, Коллокация . Оксфорд : OUP . С. 70–75. ISBN 0-19-437144-1.
  2. ^ Стаббс, М. (1996) «Анализ текста и корпуса». Оксфорд: Blackwell.
  3. ^ Стефанович, Анатоль и Стефан Т. Грис (2003), «Коллострукции: исследование взаимодействия слов и конструкций». В: Международный журнал корпусной лингвистики 8:2 , стр. 209-243.
  4. ^ ab O'Halloran, K. (2007). «Критический анализ дискурса и интерпретация метафоры на уровне регистра с учетом корпуса». Прикладная лингвистика . 28 : 1–24. doi :10.1093/applin/aml046. S2CID  145113644.
  5. ^ abcd Беднарек, М. (2008). «Семантическое предпочтение и семантическая просодия переосмыслены». Корпусная лингвистика и лингвистическая теория . 4 (2): 119–139. doi :10.1515/CLLT.2008.006. hdl : 10453/10612 . S2CID  53591378.
  6. ^ Сяо, Р.; МакЭнери, Т. (2006). «Коллокация, семантическая просодия и близкая синонимия: кросс-лингвистическая перспектива». Прикладная лингвистика . 27 : 103–129. doi :10.1093/applin/ami045. S2CID  15480775.
  7. ^ Синклер, Дж. (2004). Доверяйте тексту. Язык, корпус и дискурс . Routledge. стр. 34.

Ссылки