stringtranslate.com

Серийная запятая

В пунктуации английского языка серийная запятая , также называемая серийной запятой , Оксфордской запятой или Гарвардской запятой , [1] [2] — это запятая, которая ставится сразу после предпоследнего члена и перед союзом ( and или or ) в ряду из трех или более членов. [3] [4] [5] Например, список из трех стран может быть пунктуирован без серийной запятой, как «Франция, Италия и Испания», или с серийной запятой, как «Франция, Италия и Испания». Серийная запятая может служить для избежания двусмысленности в определенных контекстах, хотя ее использование также может порождать двусмысленность при определенных обстоятельствах. [6]

Использование серийной запятой различается среди писателей и редакторов, а также различается среди региональных разновидностей английского языка . Британский английский допускает как включение, так и пропуск этой запятой, [7] тогда как в американском английском запятая является общепринятой и даже считается обязательной несколькими руководствами по стилю , при этом стиль APA , [8] The Chicago Manual of Style , Garner's Modern American Usage , [9] Strunk and White 's The Elements of Style , [10] и US Government Printing Office Style Manual [11] либо рекомендуют, либо требуют ее использования. Напротив, Associated Press Stylebook и The New York Times Style Book [12] не рекомендуют ее использовать. Canadian Press Stylebook в Канаде также не рекомендует ее использование. Большинство британских руководств по стилю не предписывают ее использование, а The Economist Style Guide отмечает, что большинство британских писателей используют ее исключительно для предотвращения двусмысленности. [13] Примечательно, что The Oxford Style Manual выступает за ее использование (отсюда и название «Оксфордская запятая»). [14] Однако, Руководство по стилю Оксфордского университета (издание 2014 г.) рекомендует избегать неизбирательного использования. [15]

В Oxford Companion to the English Language отмечается: «Использование запятой перед последним элементом и в нем варьируется. ... Эта практика является спорной и известна как серийная запятая или Оксфордская запятая, поскольку она является частью фирменного стиля Oxford University Press». [16]

История

Сама запятая широко приписывается Альду Мануцию , итальянскому печатнику XV века, который использовал знак, теперь распознаваемый как запятая, для разделения слов. [17] Этимологически слово comma , которое стало широко использоваться для описания знака Мануция, происходит от греческого κόμμα, букв. « отрезать » . [18] Оксфордская запятая использовалась на протяжении столетий в различных языках, хотя и не обязательно единообразно или регламентировано. [19]

Оксфордскую запятую чаще всего приписывают Горацию Харту , печатнику и контролеру Oxford University Press с 1893 по 1915 год. В 1905 году Харт написал одноименные « Правила Харта для наборщиков и читателей» в качестве руководства по стилю для сотрудников, работающих в типографии. [20] В руководстве говорилось об использовании серийной запятой, [21] но у знака препинания не было отдельного названия до 1978 года, когда Питер Сатклифф упомянул Оксфордскую запятую как таковую в своем историческом отчете об Oxford University Press. [22]

Однако Сатклифф приписал Оксфордскую запятую не Горацию Харту, а Ф. Говарду Коллинзу , [22] который упомянул ее в своей книге 1905 года « Автор и печатник: руководство для авторов, редакторов, печатников, корректоров прессы, наборщиков и машинисток» . [23]

Аргументы за и против

Распространенные аргументы в пользу последовательного использования серийной запятой:

  1. Использование запятой соответствует общепринятой практике региона. [24]
  2. Он может разрешить неоднозначность (см. примеры ниже). [25] [26] [27]
  3. Его использование согласуется с другими способами разделения элементов в списке (например, когда для разделения элементов используются точки с запятой , то один всегда ставится перед последним элементом). [28]

Распространенные аргументы против последовательного использования серийной запятой:

  1. Пропуск запятой соответствует общепринятой практике региона. [29]
  2. Это может привести к двусмысленности (см. примеры ниже).
  3. Когда места мало, запятая добавляет избыточности и ненужного объема тексту.

Многие источники выступают как против систематического использования, так и против систематического избегания серийной запятой, давая более подробные рекомендации (см. Рекомендации по стилю и последующие разделы).

Неоднозначность

Пропуск серийной запятой может создать двусмысленность. Писатели, которые обычно избегают серийной запятой, часто используют ее, когда это позволяет избежать двусмысленности. Рассмотрим это апокрифическое посвящение книги: [30]

Моим родителям, Айн Рэнд и Богу.

Существует двусмысленность относительно происхождения автора, поскольку «Айн Рэнд и Бог» можно прочитать как переименование [31] моих родителей , что приводит читателя к мысли, что автор утверждает, что Айн Рэнд и Бог являются родителями. Запятая перед and устраняет двусмысленность:

Моим родителям, Айн Рэнд и Богу.

Тем не менее, списки можно записывать и другими способами, устраняющими двусмысленность без введения серийной запятой, например, изменяя порядок слов или используя другие знаки препинания или вообще не используя их для их введения или разграничения (хотя при этом может быть изменено ударение):

Богу, Айн Рэнд и моим родителям.

Пример, собранный Нильсеном Хейденом, был найден в газетном отчете о документальном фильме о Мерле Хаггарде :

Среди опрошенных были две его бывшие жены, Крис Кристофферсон и Роберт Дюваль . [32]

Запятая после «Крис Кристофферсон» поможет избежать толкования этого слова как того, что бывшими женами являются Крис Кристофферсон и Роберт Дюваль.

Другой пример:

Мой обычный завтрак — это кофе, яичница с беконом и тост.

Неясно, группируются ли яйца с беконом или тостами. Добавление серийной запятой устраняет эту двусмысленность:

Мой обычный завтрак — это кофе, яичница с беконом и тост.

В некоторых случаях использование серийной запятой может создать двусмысленность. Если посвящение книги выше изменить на

Моей матери, Айн Рэнд и Богу.

серийная запятая после Айн Рэнд создает двусмысленность относительно матери автора, поскольку она использует пунктуацию, идентичную той, которая используется для аппозитивной фразы , оставляя неясным, является ли это списком из трех сущностей (1, моя мать; 2, Айн Рэнд; и 3, Бог) или только из двух сущностей (1, моя мать, которая является Айн Рэнд; и 2, Бог). [6]

Или рассмотрите

Они отправились в Орегон с Бетти, горничной и поваром.

Это двусмысленно, потому что неясно, является ли "горничная" аппозитивным переименованием Бетти или второго в списке из трех человек. С другой стороны, если убрать последнюю запятую:

Они отправились в Орегон с Бетти, горничной и кухаркой.

оставляет возможность, что Бетти является и горничной, и поваром (с "горничной и поваром" прочитанным как аппозитивная фраза [33] ). Таким образом, в этом случае ни стиль серийной запятой, ни стиль без серийной запятой не разрешают двусмысленность. Писатель, который намеревается составить список из трех отдельных людей (Бетти, горничная, повар), может создать двусмысленное предложение, независимо от того, принята ли серийная запятая. Более того, если читатель не знает, какое соглашение используется, оба стиля могут быть двусмысленными в таких случаях, как этот.

Эти формы (среди прочих) устранили бы двусмысленность:

В общем

Неоднозначности часто можно разрешить путем выборочного использования точек с запятой вместо запятых, когда требуется больше разделения. [34] Общая практика в руководствах по стилю подразумевает использование точек с запятой, когда отдельные элементы имеют свою собственную пунктуацию или координационные союзы, но обычно требуется «серийная точка с запятой». [35]

Рекомендации гидов по стилю

В Руководстве по стилю Википедии ( MOS:SERIAL ) использование серийной запятой оставляется на усмотрение редактора при условии, что отдельные статьи будут единообразны.

Линн Трасс пишет: «Есть люди, которые принимают Оксфордскую запятую, и люди, которые этого не делают, и я скажу следующее: никогда не вставайте между этими людьми, если они выпили». [7]

Пропуск серийной запятой часто характеризуется как журналистский стиль письма, в отличие от более академического или формального стиля. [36] [37] [38] Журналисты обычно не используют серийную запятую, возможно, для экономии места. [39] В Австралии и Канаде серийную запятую обычно избегают в неакадемических публикациях, если только ее отсутствие не приводит к двусмысленности.

Важно, чтобы использование терминов в документе было единообразным; [40] непоследовательное использование может показаться непрофессиональным. [38]

В основном американские руководства по стилю поддерживают обязательное или типичное использование

Руководство по стилю типографии правительства США
«После каждого члена в серии из трех или более слов, фраз, букв или цифр, используемых с and , or , or nor ». Отмечается, что возраст («70 лет 11 месяцев 6 дней») не является серией и не должен содержать запятых. [41]
«Современное американское использование » Уилсона Фоллетта : руководство ( Random House , 1981), стр. 397–401
«Каковы же тогда аргументы в пользу пропуска последней запятой? Только один является убедительным — экономия места. В узкой ширине газетной колонки эта экономия значит больше, чем где-либо еще, поэтому пропуск так почти универсален в журналистике. Но здесь или где-либо еще следует задаться вопросом, перевешивает ли преимущество путаницу, вызванную пропуском. … Рекомендация здесь заключается в том, чтобы [писатели] использовали запятую между всеми членами серии, включая последние два, исходя из здравого смысла, что это исключит двусмысленности и раздражение при незначительной цене». [42]
Чикагское руководство по стилю , 16-е издание (Издательство Чикагского университета, 2010), параграф 6.18
«Когда союз соединяет два последних элемента в серии из трех или более, запятая … должна стоять перед союзом. Chicago настоятельно рекомендует это широко практикуемое использование». В ответ на вопрос читателя Chicago Manual of Style Online отмечает, что их руководство по стилю рекомендует использовать серийную запятую с самого первого издания в 1906 году, но также уточняет это, говоря, что «серийная запятая необязательна; некоторые основные руководства по стилю (например, Associated Press ) не используют ее. … бывают случаи, когда использование запятой (или ее пропуск) приводит к двусмысленности, поэтому лучше оставаться гибким». [43]
Элементы стиля (Странк и Уайт, 4-е издание, 1999), Правило 2 [10]
«В ряду из трех или более терминов с одним союзом используйте запятую после каждого термина, кроме последнего». Это было рекомендовано в «Элементах стиля» с первого издания Странка в 1918 году. [43]
Руководство по стилю Американской медицинской ассоциации , 9-е издание (1998 г.), Глава 6.2.1
«Используйте запятую перед союзом, который предшествует последнему члену в ряду».
Руководство по публикациям Американской психологической ассоциации , 6-е издание (2010 г.), глава 4.03
«Используйте запятую между элементами (включая перед и и или ) в серии из трех или более элементов».
Руководство CSE для авторов, редакторов и издателей (Совет научных редакторов, 7-е издание, 2006 г.), раздел 5.3.3.1
«Для разделения элементов (слов, фраз, предложений) простой серии из более чем 2 элементов, включая запятую перед закрывающим «и» или «или» (так называемая серийная запятая). Регулярное использование серийной запятой помогает предотвратить двусмысленность».
Garner's Modern English Usage , 4-е издание (Oxford University Press, 2016), «Пунктуация», § D, «Запятая», стр. 748
«Вопрос о том, следует ли включать серийную запятую, вызвал много споров. Но на него легко ответить в пользу включения, поскольку пропуск последней запятой может вызвать двусмысленность, тогда как ее включение никогда не приведет к этому, например: «A и B, C и D, E и F[,] и G и H».
Руководство по стилю MLA и руководство по научным публикациям ( Ассоциация современного языка, 2008 г.), параграф 3.4.2.b
«Используйте запятые для разделения слов, фраз и предложений в серии».
AAMT Книга стиля для медицинской транскрипции
«Медицинские транскрипционисты используют серийную запятую, когда два лекарства или диагноза должны рассматриваться как отдельные; например, для «Пациент принимал аспирин, коверсил и дилаудид» запятая используется перед «и», чтобы читатель не ошибочно подумал, что коверсил и дилаудид должны приниматься вместе». [44]
Руководство по стилю AIP , Американский институт физики, четвертое издание, 1990 г.
«Запятая ставится перед «и» или «или» в ряду из трех или более: линии Sn, K, Na и Li невидимы».
Справочник простого английского языка , пересмотренное издание (McCormick-Mathers Publishing Co., 1959), § 483, стр. 78
«Используйте запятые для разделения элементов в ряде слов, фраз или коротких предложений:
Фермер продавал кукурузу, сено, овес, картофель и пшеницу».

В основном американские руководства по стилю, выступающие против типичного использования

Книга стилей New York Times [45]
«В общем случае не используйте запятую перед and или or в серии».
Книга стилей AP [46]
«Используйте запятые для разделения элементов в серии, но не ставьте запятую перед союзом в простой серии. […] Однако ставьте запятую перед заключительным союзом в серии, если неотъемлемый элемент серии требует союза: I had orange juice, toast, and ham and eggs for breakfast. Используйте запятую также перед заключительным союзом в сложной серии фраз: Основные моменты, которые следует учитывать, — это то, достаточно ли искусны спортсмены, чтобы соревноваться, есть ли у них выносливость, чтобы выдержать тренировку, и есть ли у них надлежащий психологический настрой. В Соединенных Штатах выбор стоит между журналистским стилем (без серийной запятой) и «литературным» стилем (с серийной запятой); последовательное использование серийной запятой обычно рекомендуется для студенческих текстов». [36]

В основном британские руководства по стилю поддерживают обязательное или типичное использование

Руководство по стилю MHRA ( Ассоциация современных гуманитарных исследований ), 3-е издание (2013) [47]
«При перечислении трех или более элементов в журналах MHRA принято вставлять запятые после всех элементов, кроме последнего, чтобы придать равный вес каждому перечисляемому элементу. … Союзы and и or без предшествующей запятой понимаются как связывающие части одного перечисляемого элемента».
Однако в пункте 5.1 [47] говорится: «Запятая после предпоследнего пункта может быть опущена в книгах, издаваемых MHRA, при условии, что смысл ясен».

В основном британские руководства по стилю выступают против типичного использования

Руководство по стилю Times [48]
«Избегайте так называемой оксфордской запятой ; говорите «он ел хлеб, масло и джем» вместо «он ел хлеб, масло и джем»».
Руководство по стилю журнала «Экономист» [49]
«Не ставьте запятую перед и в конце последовательности элементов, если только один из элементов не включает другой и . Таким образом, «Врач предложил аспирин, половину грейпфрута и чашку бульона. Но он заказал яичницу-болтунью, виски с содовой и выбор из тележки » .
«Иногда это необходимо: сравните «Я посвящаю эту книгу своим родителям, Мартину Эмису и Дж. К. Роулинг » с «Я посвящаю эту книгу своим родителям, Мартину Эмису и Дж. К. Роулинг».
Руководство по стилю и написанию текстов Управления по связям с общественностью Оксфордского университета (2016) [50]
«Обратите внимание, что между предпоследним элементом и «и»/«или» запятая обычно не ставится — это иногда называют «оксфордской запятой». Однако при необходимости обязательно использовать оксфордскую запятую, чтобы избежать двусмысленности».

В основном британские гиды по стилю считают это ненужным, но дискреционным

Руководство по стилю Guardian [51]
«Запятая перед последним «и» в списках: в простых списках (он ел ветчину, яйца и чипсы) она не нужна, но иногда она может помочь читателю (он ел хлопья, копченую рыбу, бекон, яйца, тосты с мармеладом и чай)».
Кембриджское руководство по использованию английского языка [52]
«В британской практике существует разделение на Оксфорд и Кембридж… В Канаде и Австралии серийная запятая рекомендуется только для предотвращения двусмысленности или неправильного прочтения».
Словарь современного английского языка Фаулера , 4-е издание, 2015 г. [40]
«Так называемая «оксфордская запятая» — это необязательная запятая, которая следует за предпоследним элементом в списке из трех или более элементов и предшествует слову «и»… Общее правило заключается в том, что ее следует использовать последовательно или не использовать вообще… Однако оксфордская запятая может помочь избежать двусмысленности,… и иногда читателю полезно использовать изолированную серийную запятую для ясности, даже если это соглашение не было принято в остальной части текста».
Новые правила Харта , 2014 [53]
«Общее правило заключается в том, что один или другой стиль должен использоваться последовательно. Однако последняя запятая может помочь разрешить двусмысленность, особенно когда какие-либо элементы являются сложными терминами, соединенными союзом, и иногда читателю полезно использовать изолированную последовательную запятую для пояснения, даже если в остальной части текста это соглашение не принято».

Австралийские гиды по стилю против типичного использования

Руководство по стилю для авторов, редакторов и печатников Австралийской правительственной издательской службы [ 54]
«Запятая ставится перед and , or , or etc. в списке, когда ее пропуск может привести к двусмысленности или стать причиной толкования последнего слова или фразы как предлога в предыдущей фразе. … Однако, как правило, запятая не ставится перед and , or , or etc. в списке».

Канадские руководства по стилю против типичного использования

Бюро переводов «Общественные работы и государственные службы Канады» Канадский стиль: руководство по написанию и редактированию [55]
«Элементы в серии могут быть разделены запятыми:
Самодовольство, учтивость, сентиментальность, причудливость
Они также могут быть связаны сочинительными союзами, такими как and или or:
экономисты, социологи или политологи
хорошее, плохое и уродливое
Мнения расходятся относительно того, следует ли и когда ставить запятую перед конечным and или or в последовательности. В соответствии с общей тенденцией к уменьшению пунктуации, конечную запятую лучше опускать там, где это позволяет ясность, если только нет необходимости подчеркнуть последний элемент в серии.

Индивидуальные споры

трудовой спор в штате Мэн

В американском штате Мэн отсутствие серийной запятой стало решающим фактором в иске на 13 миллионов долларов, поданном в 2014 году, который в конечном итоге был урегулирован за 5 миллионов долларов в 2017 году. Апелляционный судья США Дэвид Дж. Баррон написал: «Из-за отсутствия запятой у нас есть это дело». [56] [57] [58]

В деле O'Connor v. Oakhurst Dairy [ 59] федеральный апелляционный суд должен был истолковать закон, согласно которому «консервирование, переработка, сохранение, заморозка, сушка, маркетинг, хранение, упаковка для отправки или распространения» определенных товаров были видами деятельности, освобожденными от общего требования оплаты сверхурочной работы. Вопрос заключался в том, включал ли этот список распространение товаров или только упаковку товаров для распространения . Отсутствие запятой предполагало одно значение, в то время как пропуск союза или перед «упаковкой» и тот факт, что Руководство по составлению законодательных актов штата Мэн рекомендовало не использовать серийную запятую, предполагали другое. В нем говорилось: «Хотя авторитеты в вопросах пунктуации могут различаться, при составлении законов или правил штата Мэн не используйте запятую между предпоследним и последним пунктом серии». [60] Помимо отсутствия запятой, тот факт, что выбранное слово было «распределение», а не «распределение», также было рассмотрено, [61] как и вопрос о том, будет ли разумно считать список бессоюзным . Водители грузовиков требовали оплату сверхурочных; защита признала, что выражение было двусмысленным, но сказала, что его следует толковать как освобождение от оплаты сверхурочных за деятельность по распространению. [61] Окружной суд согласился с защитой и постановил, что «распределение» было освобожденной деятельностью. Однако при рассмотрении апелляции Первый округ постановил, что приговор был двусмысленным и «поскольку, согласно законодательству штата Мэн, двусмысленности в законах штата о заработной плате и часах должны толковаться либерально для достижения их цели исправления», принял более узкое толкование водителями освобождения и постановил, что те, кто распространял товары, имели право на оплату сверхурочных. Компания Oakhurst Dairy урегулировала дело, выплатив водителям 5 миллионов долларов [62], а фраза в рассматриваемом законе была позже изменена с использованием последовательных точек с запятой и слова «дистрибуция» – в результате чего получилось «консервирование; переработка; сохранение; заморозка; сушка; маркетинг; хранение; упаковка для отправки; или дистрибуция». [63]

В заключении по делу говорилось, что 43 из 50 штатов США ввели обязательное использование серийной запятой и что обе палаты федерального конгресса предостерегали от ее исключения, говоря словами Руководства по стилю составления законопроектов Законодательного совета Палаты представителей США, «чтобы предотвратить любое неправильное толкование, что последний пункт является частью предыдущего»; только семь штатов «либо не требуют, либо прямо запрещают использование серийной запятой». [26] [27]

Британская монета 50 пенсов Brexit

В 2020 году в Соединенном Королевстве была введена в обращение памятная монета достоинством 50 пенсов в ознаменование «Дня Brexit », 31 января 2020 года, на которой была отчеканена фраза «Мир, процветание и дружба со всеми народами». Английский писатель Филип Пулман и другие критиковали отсутствие оксфордской запятой, в то время как другие говорили, что это американизм и в данном случае не требуется. [64] [65]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Гарнер, Брайан А. (2016). Современное использование английского языка Гарнером . Oxford University Press . стр. 748. ISBN 978-0-19-049148-2.
  2. ^ Упадхай, Абишек. "Серийная запятая - Оксфордская запятая - Гарвардская запятая". Writers' Mentor . Архивировано из оригинала 16 января 2019 г. Получено 15 января 2019 г.
  3. ^ Термины «оксфордская запятая» и «гарвардская запятая» происходят от издательств Oxford University Press и Harvard University Press , где серийная запятая является фирменным стилем .
  4. ^ Иногда этот термин также обозначает запятую, которая может стоять перед etc. в конце списка ( см. Руководство по стилю для авторов, редакторов и печатников Австралийской правительственной издательской службы , ниже). Такое расширение разумно, поскольку etc. является сокращением латинской фразы et cetera (дословно и прочее ).
  5. ^ Серийная запятая иногда относится к любой из разделительных запятых в списке, но это редкое, старомодное использование. Здесь этот термин используется только так, как определено выше.
  6. ^ ab Adams, Kenneth A. (2013). Руководство по стилю составления контрактов (3-е изд.). Американская ассоциация юристов. 12.61. ISBN 978-1-61438-803-6.
  7. ^ ab Truss, Lynn (2004). Eats, Shoots & Leaves: подход нулевой терпимости к пунктуации . Нью-Йорк: Gotham Books . стр. 84. ISBN 1-59240-087-6.
  8. ^ Дэвид Беккер. «Использование последовательных запятых». APA . Архивировано из оригинала 19 октября 2014 г. Получено 14 октября 2014 г.
  9. ^ Гарнер, Брайан А. (2009). Современное американское использование Гарнера (3-е изд.). Oxford University Press. стр. 676. ISBN 978-0-19-538275-4. ... пропуск последней запятой может вызвать двусмысленность, тогда как ее включение никогда не приведет к ...
  10. ^ ab Strunk, William Jr.; White, EB (2005). Элементы стиля. Иллюстрировано Майрой Калман (Иллюстрированное издание). Penguin Press. стр. 3. ISBN 9-7815-9420-069-4. В ряду из трех или более терминов с одним союзом используйте запятую после каждого термина, кроме последнего.
  11. ^ "GPO Style Manual" (PDF) . United States Government Publishing Office. 2016. pp. 201–202. Архивировано (PDF) из оригинала 29 июля 2018 г. . Получено 10 января 2023 г. . Запятая используется ... после каждого члена в серии из трех или более слов, фраз, букв или цифр, используемых с and , or , или nor .
  12. ^ Джордан Льюис (1962). Книга стиля New York Times для писателей и редакторов. Макгроу Хилл .
  13. ^ The Economist Style Guide (10-е изд.). Profile Books. 2012. С. 152–153. ISBN 978-1-84668-606-1. Большинство американских писателей и издателей используют серийную запятую; большинство британских писателей и издателей используют серийную запятую только в случае необходимости, чтобы избежать двусмысленности...
  14. ^ The Oxford Style Manual , 2002: «Наличие или отсутствие запятой перед and или or ... стало предметом оживленных споров. В течение столетия это было частью стиля OUP ..., до такой степени, что это правило стало называться «оксфордской запятой». Но оно широко используется многими другими издателями здесь и за рубежом и является обычной частью стиля в американском и канадском английском» (стр. 121).
  15. ^ "University of Oxford Style Guide" (PDF) . стр. 13. Архивировано (PDF) из оригинала 9 октября 2022 г. Получено 17 июня 2021 г. Обратите внимание, что между предпоследним элементом в списке и «и»/«или» запятая не ставится, если только это не требуется для предотвращения двусмысленности — иногда это называют «Оксфордской запятой».
  16. ^ МакАртур, Том (1998). "Запятая". Encyclopedia.com . Краткий Оксфордский справочник по английскому языку. Архивировано из оригинала 31 августа 2024 г. Получено 18 марта 2024 г.
  17. Nadeau, Barbie Latza (6 ноября 2015 г.). «Человек, который навсегда изменил чтение». Smithsonian Magazine . Архивировано из оригинала 29 июля 2023 г. Получено 25 июля 2023 г.
  18. ^ pidgin, the inquisitive (15 июня 2018 г.). «Откуда у нас взялась запятая?». Medium . Архивировано из оригинала 31 августа 2024 г. Получено 18 марта 2024 г.
  19. ^ Calle-Martín, Javier; Criado-Peña, Miriam (3 апреля 2022 г.). «„A very pleasing, safe, and effective medicine“: The serial comma in the history of English». Australian Journal of Linguistics . 42 (2): 165–183. doi :10.1080/07268602.2022.2123700. hdl : 10630/29636 . ISSN  0726-8602. Архивировано из оригинала 31 августа 2024 г. . Получено 25 июля 2023 г. .
  20. ^ "Horace Hart | Artist". royalacademy.org.uk . Королевская академия искусств. Архивировано из оригинала 25 июля 2023 г. . Получено 25 июля 2023 г. .
  21. ^ Харт, Хорас (1983). Правила Харта для наборщиков и читателей в University Press, Оксфорд. Оксфорд: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-212983-3.
  22. ^ ab Sutcliffe, Peter H. (1978). Oxford University Press: An Informal History. Оксфорд: Clarendon Press. ISBN 978-0-19-951084-9.
  23. ^ Коллинз, Фредерик Говард (1905). Автор и печатник: Руководство для авторов, редакторов, печатников, корректоров прессы, наборщиков и машинисток. Х. Фроуд.
  24. The Oxford Style Manual , 2002: «Но он широко используется многими другими издателями здесь и за рубежом и является обычной частью стиля в американском и канадском английском» (стр. 121).
  25. The Oxford Style Manual , 2002; из обсуждения серийной запятой: «Последняя запятая также служит для разрешения двусмысленности, особенно когда какие-либо элементы являются составными терминами, соединенными союзом» (стр. 122).
  26. ^ ab Petelin, Roslyn (21 марта 2017 г.), Дело о запятой стоимостью 13 миллионов долларов и почему грамматики радуются, Австралия: ABC News , заархивировано из оригинала 15 февраля 2018 г. , извлечено 3 марта 2018 г.
  27. ^ ab Руководство Законодательного совета Палаты представителей США по стилю составления законопроектов, № HLC 104-1, § 351 на стр. 58 (1995)
  28. ^ Оксфордское руководство по стилю , 2002; при обсуждении точки с запятой приводятся примеры, в которых сложные перечисленные элементы разделяются точкой с запятой, с той же структурой и на тех же принципах, которые последовательно рекомендуются для использования запятой в качестве разделителя списка в предыдущем разделе (стр. 124–125)
  29. Ridout, R., and Witting, C., The Facts of English , Pan, 1973, стр. 79: «Обычно в таких списках перед „и“ не ставится запятая, […]».
  30. ^ На основе примера, процитированного в Victor, Daniel (16 марта 2017 г.). «Отсутствие Оксфордской запятой может стоить компании Maine Millions in overtime dispute». The New York Times . Архивировано из оригинала 17 марта 2017 г. . Получено 17 марта 2017 г. .
  31. ^ Эмондс, Джозеф (1979). «У аппозитивных родственников нет свойств». Linguistic Inquiry . 10 (2): 211–243. JSTOR  4178107.
  32. ^ "Making Light". Nielsenhayden.com. 21 октября 2010 г. Архивировано из оригинала 22 января 2013 г. Получено 10 февраля 2013 г.
  33. ^ Делорм, Эвелин; Догерти, Рэй К. (1972). «Конструкции аппозитивных NP: We, the Men; We Men; I, a Man; Etc». Основы языка . 8 (1): 2–29. JSTOR  25000571.
  34. ^ Уоткинс, Рон (март 2004 г.). «Точка с запятой». English Journal . 93 (4): 22. doi :10.2307/4128975. JSTOR  4128975. ProQuest  237293138.
  35. ^ Bruthiaux, Paul (март 1995 г.). «Взлет и падение точки с запятой: теория английской пунктуации и практика преподавания английского языка». Прикладная лингвистика . 16 (1): 1–14. doi :10.1093/applin/16.1.1.
  36. ^ ab Gramlich, Andy (2005). "Запятые: самые большие маленькие причуды в английском языке" (PDF) . Hohonu . 3 (3): 71. Архивировано (PDF) из оригинала 7 августа 2020 г. . Получено 17 декабря 2013 г. . Это просто вопрос СТИЛЯ, а в данном случае газетного или литературного (книжного) стиля. . . . Выберите один стиль или другой, который говорят власти, но будьте последовательны. Большинство писателей рекомендуют литературный стиль в студенческих работах, чтобы избежать возможной путаницы . . .
  37. ^ Рейминк, Трой (16 февраля 2018 г.). «Оксфордская запятая — мерзость, но теперь это закон». The Traverse City Record-Eagle . Архивировано из оригинала 16 февраля 2018 г. Получено 3 марта 2018 г.
  38. ^ ab Lubin, Gus (20 сентября 2013 г.). «Оксфордская запятая чрезвычайно переоценена». Business Insider . Архивировано из оригинала 4 марта 2018 г. Получено 3 марта 2018 г.
  39. ^ Брайан А. Гарнер (2003). Современное американское использование Гарнера. Нью-Йорк: Oxford University Press. С. 654. ISBN 0-19-516191-2.
  40. ^ ab Fowler, Henry Watson (2015). Butterfield, Jeremy (ред.). Словарь современного английского языка Фаулера . Oxford University Press. ISBN 978-0-19-966135-0.
  41. ^ "8. Пунктуация" (PDF) . Руководство по стилю GPO (30-е изд.). Вашингтон, округ Колумбия: Издательство правительства США. 2008. стр. 201. ISBN 978-0-16-081813-4. Архивировано из оригинала 31 августа 2024 г. . Получено 9 июня 2010 г. .
  42. ^ «Дело о серийной запятой решено!». Swcp.com. Архивировано из оригинала 5 декабря 2008 г. Получено 10 февраля 2013 г.
  43. ^ ab "Просмотр вопросов и ответов: запятые". The Chicago Manual of Style Online . University of Chicago Press . 6 января 2016 г. Архивировано из оригинала 3 марта 2018 г. Получено 3 марта 2018 г.
  44. ^ AAMT Book of Style for Medical Transcription, Клаудия Тессье, ISBN 0-935229-22-1 , Модесто, Калифорния, США. Страница 309. 
  45. ^ Perlman, Merrill (6 марта 2007 г.). «Поговорите с редакцией: директор Copy Desks Merrill Perlman». The New York Times .
  46. ^ Норман Голдштейн, ред. (2002). Ассошиэйтед Пресс Стиль и Брифинг по медиа-законодательству. Кембридж, Массачусетс: Perseus. стр. 329–330. ISBN 0-7382-0740-3.
  47. ^ ab MHRA Style Guide: руководство для авторов, редакторов и авторов диссертаций (3-е изд.). Лондон: Modern Humanities Research Association. 2013. С. 33–4. ISBN 978-1-78188-009-8. Архивировано из оригинала 5 ноября 2018 г. . Получено 19 апреля 2013 г. .
  48. ^ Келли, Джереми (16 декабря 2005 г.). «Online Style Guide – P». The Times . London. стр. (см. пунктуацию/запятые ). Архивировано из оригинала 24 сентября 2011 г. Получено 22 марта 2008 г.
  49. ^ "Style Guide". The Economist . 18 октября 2011 г. Архивировано из оригинала 23 сентября 2017 г. Получено 19 апреля 2013 г.
  50. ^ "Пунктуация – Оксфордский университет". Public Affairs, Оксфордский университет. Архивировано из оригинала 30 марта 2014 года . Получено 1 июня 2012 года .
  51. ^ "Guardian and Observer style guide: O". The Guardian . Лондон. 19 декабря 2008 г. Архивировано из оригинала 9 ноября 2013 г. Получено 1 апреля 2010 г.
  52. ^ Питерс, Пэм (2004). Кембриджское руководство по использованию английского языка . Кембридж, Англия: Cambridge University Press. ISBN 0-521-62181-X.
  53. ^ Новые правила Харта: Оксфордское руководство по стилю. Oxford University Press. 2014. ISBN 978-0-19-164914-1.
  54. ^ Агентство, Цифровая трансформация. "Руководство по стилю - australia.gov.au". Архивировано из оригинала 12 марта 2016 года . Получено 22 января 2016 года .
  55. ^ Канадский стиль: руководство по письму и редактированию (переработанное и расширенное издание). Торонто [Онтарио]: Опубликовано Dundurn Press в сотрудничестве с Public Works and Government Services Canada, Translation Bureau, Канада. Translation Bureau . 1997. ISBN 978-1-55002-276-6. OCLC  244771093.
  56. Волох, Юджин (15 марта 2017 г.). «'A, B или C' против 'A, B, или C' – серийная запятая и закон». The Washington Post . Архивировано из оригинала 16 марта 2017 г. Получено 19 марта 2017 г.
  57. Clauss, Kyle Scott (15 марта 2017 г.). «Oxford Comma Decides Court Case in Maine Labor Dispute» (Оксфордская запятая решает судебный процесс в трудовом споре в штате Мэн). Boston Magazine . Архивировано из оригинала 15 марта 2017 г. Получено 15 марта 2017 г.
  58. Виктор, Дэниел (16 марта 2017 г.). «Отсутствие Оксфордской запятой может стоить компании из Мэна миллионы в споре о сверхурочной работе». The New York Times . Архивировано из оригинала 10 августа 2017 г. Получено 17 марта 2017 г.
  59. ^ "O'Connor v. Oakhurst Dairy" (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 20 сентября 2017 г. . Получено 19 сентября 2017 г. .
  60. ^ "Maine Legislative Drafting Manual 113 (Legislative Council, Maine State Legislature 2009)" (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 19 ноября 2017 г. . Получено 4 марта 2018 г. .
  61. ^ ab Norris, Mary (17 марта 2017 г.). «Несколько слов об этой десятимиллионной серийной запятой». The New Yorker . Архивировано из оригинала 4 марта 2018 г. Получено 3 марта 2018 г.
  62. ^ Виктор, Дэниел (9 февраля 2018 г.). «Спор о запятой в Оксфорде урегулирован, поскольку водители из Мэна получили 5 миллионов долларов». The New York Times . Архивировано из оригинала 9 февраля 2018 г. Получено 9 февраля 2018 г.
  63. ^ «Заголовок 26: Труд и промышленность, Глава 7: Практика трудоустройства, Подраздел 3: Минимальная заработная плата, §664. Минимальная заработная плата; ставка сверхурочной работы». Официальный сайт Законодательного собрания штата Мэн. 3 марта 2018 г. Архивировано из оригинала 15 марта 2018 г. Получено 3 марта 2018 г.
  64. ^ Фернесс, Ханна (27 января 2020 г.). «Автор призывает к «бойкоту» монеты Brexit из-за отсутствия оксфордской запятой». The Daily Telegraph . Лондон. Архивировано из оригинала 27 января 2020 г.
  65. ^ «Филипп Пуллман призывает бойкотировать 50-пенсовую монету Brexit из-за «отсутствующей» запятой в Оксфорде». The Guardian . 27 января 2020 г. Архивировано из оригинала 31 августа 2024 г. Получено 12 ноября 2021 г.