stringtranslate.com

Синейсактизм

Синейсактизм – это практика «духовного брака», при котором мужчина и женщина, оба принявшие обет целомудрия, живут вместе в целомудренном и неузаконенном партнерстве. [1] Чаще всего женщина переезжала в дом мужчины, и они жили как брат и сестра, оба придерживаясь своих обетов целомудрия. Женщин, вступавших в духовный брак, называли subintroductae («приведенные тайно»), agapetae («любимые») и синеисактой («приведенные в дом вместе»). [2] Эта практика возникла примерно во 2 веке нашей эры и сохранилась до средневековья, несмотря на осуждение со стороны многочисленных церковных лидеров, писателей и советов.

Появление

Практика аскетизма выросла в первые годы христианства благодаря учению апостола Павла и Иисуса Христа , которые предполагали, что безбрачная жизнь — лучший способ подготовиться к жизни в Царстве Божием. [3] Возможно, оно также возникло как альтернатива мученичеству , чтобы верующие могли достичь Царства Небесного и получить свои награды в загробной жизни, не отдавая своей жизни. Оно становилось все более популярным по мере того, как христианство было принято и легализовано в Римской империи , а мученичества стали менее частыми. [4] Девственность стала излюбленной альтернативой земному браку, которую пропагандировали такие писатели, как Евсевий Эмесский и Иероним , каждый из которых считал брак содействующим злу, ссорам и дорогой к греху и страданиям. [5] Девственность стала популярной практикой среди женщин примерно во 2 веке н. э., хотя в течение следующих нескольких столетий она получила более полное развитие и стала «конструироваться как форма освобождения не только от ограничений брака и деторождения, но и от физической страсти и материальности», [6] которые считались греховными и опасными для души.

Один из вопросов, с которым сталкивались многие подвижницы-девственницы, особенно женщины, заключался в том, как им жить после того, как они отреклись от брака и земных удовольствий. Некоторые независимо богатые женщины могли уединиться в своих поместьях, других содержала семья, но у многих не было средств, чтобы прокормить себя. Женские монастыри возникли позже; во II веке нашей эры их было бы очень мало. Таким образом, духовный брак мог стать решением этой проблемы. Подвижная женщина пошла бы жить к аскетичному мужчине в его дом, живя как брат и сестра в своего рода неофициальном браке. [7] Духовные браки также давали мужчине и женщине редкую возможность завязать эмоционально и духовно близкую дружбу, что было почти неслыханно в древнем мире, где считалось, что мужчины и женщины могут никогда не дружите, поскольку дружба подразумевает равенство, а полы не считались равными. [8] Таким образом, духовные браки были бы желательным вариантом как для аскетических мужчин, так и для женщин.

Осуждение

Несмотря на привлекательность духовных браков, субинтродукты и сама практика постоянно осуждались различными соборами, писателями и богословами. Иоанна 20:17 был одним из стихов Нового Завета, который использовался в качестве доказательства того, что духовный брак не был одобрен Христом, поскольку Иисус отталкивает Марию Магдалину повелением «не прикасайся ко Мне». [9] Были использованы различные другие источники и тексты, причем авторы опирались на более ранние аргументы в ответ на процветающую практику.

Советы

Самым ранним собором, осуждавшим девственниц subintroductae и практику духовного брака, был Антиохийский собор (268 г.) , и эта позиция была подтверждена на Синоде Эльвиры в 300 г. (Канон 27: «Епископ или любое другое духовенство может жить с ему только сестру или девственную дочь, посвященную Богу; ни в коем случае он не должен содержать ни одной женщины, не связанной с ним». [10] ), в Анкире в 317 году и на Первом Никейском соборе в 325 году. Никея осуждает духовный брак в его третье правило, которое запрещает любому священнослужителю жить с женщиной, если она не является родственницей. [11]

Указы против духовного брака и субинтродукты продолжали издаваться различными властями по всей Европе до средневековья. [12]

Писатели

Церковные писатели и богословы также высказывались против практики духовного брака, чаще всего осуждая ее. Среди тех, кто писал на эту тему, были Афанасий Александрийский , Иероним , Евсевий Эмесский , Григорий Нисский , Иоанн Златоуст и другие.

Афанасий Александрийский

Афанасий Александрийский был писателем четвертого века, написавшим два письма на тему девственности. Второе письмо адресовано группе девственниц, только что вернувшихся из паломничества на Святую Землю. Он дает советы, как правильно продолжать подвижническую жизнь, в том числе раздел о духовном браке. Здесь он осуждает практику духовного брака и subintroductae, предполагая, что это предательство Жениха Христа, которому все девы посвящают свою жизнь, когда дают обет целомудрия. Он упоминает тех девственниц, которые «смеют даже жить и общаться с мужчинами, не принимая во внимание столь великую опасность и то, как легко пасть в этой жизни» [13] , и далее призывает женщин отказаться от своей практики духовный брак, «чтобы не нарушить завет твой с Небесным Женихом». [14]

Иоанн Златоуст

Иоанн Златоуст, еще один писатель четвертого века, написал два трактата на тему духовного брака, оба осуждающие эту практику. Он предполагает, что целомудренная совместная жизнь только усилит вожделение друг к другу, так как оно никогда не удовлетворяется половым актом («половое желание... служит для успокоения страсти и часто приводит мужчину к насыщению... Но с девственницей ничего особенного не происходит». такое бывает... мужчины, живущие с ними, движимы двойным желанием» [15] ), и что не духовная любовь, а похоть сближала эти пары; [16] подобно Афанасию, он рассматривает и духовный брак как предательство Христа-Жениха. [17] Его протесты также показывают преобладающие взгляды на мужчин и женщин, существовавшие в то время, поскольку его работы предполагают, что духовный брак противоречит традиционным взглядам на мужчин и женщин, занимающих отдельные сферы. [18]

Смотрите также

иосифлянский брак

Рекомендации

  1. ^ Миллер, Патрисия Кокс, изд. Женщины в раннем христианстве: переводы с греческих текстов. Вашингтон, округ Колумбия, США: Издательство Католического университета Америки, 2012. Стр. 117. Электронная библиотека ProQuest.
  2. ^ Миллер, Женщины в раннем христианстве. 117-118
  3. ^ Кастелли, Элизабет. «Девственность и ее значение для женской сексуальности в раннем христианстве». Журнал феминистских исследований религии 2, вып. 1 (весна 1986 г.): 65. По состоянию на 6 марта 2015 г. https://www.jstor.org/stable/25002030.
  4. ^ Кастелли. «Девственность и ее значение для женской сексуальности в раннем христианстве». 67.
  5. ^ Кастелли. «Девственность и ее значение для женской сексуальности в раннем христианстве». 69.
  6. ^ Миллер, Женщины в раннем христианстве. 78
  7. ^ Миллер, Женщины в раннем христианстве. 118
  8. ^ Кларк, Элизабет А. «Иоанн Златоуст и «Subintroductae»» История Церкви 46, вып. 2 (1977): 183. https://www.jstor.org/stable/3165004.
  9. ^ Кларк. «Иоанн Златоуст и «субинтродукты»»172.
  10. ^ Хефеле, Карл Йозеф фон, Йозеф Хергенретер, Алоис Кнопфлер и Анри Леклерк. 1907. Histoire des conciles d'après les document originalaux. 236. Париж: Летузи и Ане. http://www.llmcdigital.org/default.aspx?redir=87181.
  11. ^ Юргенс, Вашингтон «Первый Никейский собор». В книге «Вера ранних отцов: доникейская и никейская эпохи», 283. Liturgical Press, 1970.
  12. ^ Кларк. «Иоанн Златоуст и «субинтродукты»». 173.
  13. ^ Миллер, Патрисия Кокс. «Афанасий Александрийский: Второе письмо к девственницам (избранное)». В книге «Женщины в раннем христианстве: переводы с греческих текстов», 118–123. Вашингтон, округ Колумбия: Издательство Католического университета Америки, 2012.
  14. ^ «Афанасий Александрийский: Второе письмо к девственницам (избранное)». в книге «Женщины в раннем христианстве». 120.
  15. ^ «Иоанн Златоуст: наставление и опровержение против тех мужчин, живущих с девственницами». Перевод Патрисии Кокс Миллер. Женщины в раннем христианстве: переводы с греческих текстов, 124–125. Вашингтон, округ Колумбия: Издательство Католического университета Америки, 2012.
  16. ^ «Иоанн Златоуст: наставление и опровержение против тех мужчин, живущих с девственницами» Женщины в раннем христианстве. 129
  17. ^ «Иоанн Златоуст: О необходимости охранять девственность». Перевод Патрисии Кокс Миллер. Женщины в раннем христианстве: переводы греческих текстов, 149. Вашингтон, округ Колумбия: Издательство Католического университета Америки, 2012.
  18. ^ Кларк. «Иоанн Златоуст и «субинтродукты»»183.