Термин «четырехбуквенное слово» служит эвфемизмом для слов, которые часто считаются ругательными или оскорбительными.
Обозначение «четырехбуквенное» возникает из наблюдения, что многие (хотя и не все) популярные или сленговые термины, связанные с выделительными функциями , сексуальной активностью , гениталиями , богохульствами и терминами, связанными с адом или проклятием , являются попутно четырехбуквенными односложными словами . Примечательно, что термин «четырехбуквенное слово» не относится строго к словам, содержащим ровно четыре буквы. [1] [2] [3]
Другие слова такой длины, которые могут быть оскорбительными из-за религиозной или личной чувствительности, включают: arse (Великобритания), damn , crap , hell , piss , wang и wank (Великобритания). Кроме того, оскорбления, связанные с расизмом , эйблизмом и сексуальной ориентацией человека , могут подпадать под это определение, например mong (в Великобритании это не расовое оскорбление, [ требуется ссылка ], а сокращение от Mongol или человека с синдромом Дауна — ранее называвшееся Mongolism ), gook , kike , spic , coon , dago и dyke .
Некоторые «четырехбуквенные слова» имеют несколько значений (некоторые служат именами ) и обычно оскорбляют только при использовании в их вульгарном смысле. Примеры включают: cock , dick , knob , muff , puss , shag (Великобритания) и toss (Великобритания). Пограничная категория включает слова, которые являются эвфемистическими уклонениями от «более сильных» слов, и те, которые оказываются короткими, как с ругательным звучанием для некоторых слушателей, так и с сексуальным или выделительным значением (многие также имеют другие, не вульгарные значения): butt (США), crud , darn , dump , heck , poop (США), slag (Великобритания, Новая Зеландия, Австралия), slut и turd .
Наконец, некоторые четырехбуквенные термины с ограниченным употреблением могут считаться оскорбительными в пределах регионального диалекта, где они используются, например, mong и mary .
Иногда фраза «четырехбуквенное слово» в юмористическом смысле используется для описания обычных слов, состоящих из четырех букв. Примерами служат слово work , подразумевающее, что работа может быть неприятной, или игра в гольф , в шутку называемая четырехбуквенным словом, когда времяпрепровождение игрока становится упражнением в разочаровании. В 1993 году журналист Charlotte Observer Дуг Робарчек отметил, как много американских политиков имеют имена из четырех букв, с юмором заметив: «Вы когда-нибудь замечали, как много американских политиков имеют имена, которые также являются четырехбуквенными словами? Ford , Dole , Duke , Bush , Gore ... и сколько из них заставляют нас думать о четырехбуквенных словах?» [5]
Похожие эвфемизмы в других языках
Китайский язык : Термин 三字經 (буквально «Трёхсимвольная классика» ) используется для описания ругательств, поскольку многие такие фразы в китайском языке состоят из трёх иероглифов.
Голландский : Похожая традиция существует и со «словами из трех букв», например, kut («пизда»/«twat»), pik и lul («петух»/«dick»/«prick»).
Финский : Грубые слова, как правило, состоят из пяти букв, как, например, распространенное ругательство perse, означающее «задница», или paska , означающее «дерьмо». Другие оскорбительные слова из пяти букв относятся к области гениталий, например, kulli и kyrpä («член»/«хуй»/«придурок»), а также pillu и vittu («пизда»/«пися»).
Французский : слово merde («дерьмо») иногда называют le mot de cinq lettres («слово из пяти букв») или le mot de Cambronne . Кроме того, ругательства во французском языке обычно называют gros mots (грубые слова).
Немецкий : фраза Setz dich auf deine vier Buchstaben! («садись на свои четыре буквы») в основном используется в разговоре с детьми, так как она относится к слову Popo , означающему «зад» в детском лепете. Вариант, Setz dich auf deine fünf Buchstaben! («садись на свои пять букв»), намекает на вульгарное использование слова Arsch , означающего «задница» ( Великобритания ) или «жопа» ( США ).
Латынь : распространенным оскорблением раньше было Es vir trium litterarum , что означало «ты человек трех букв». Подразумевалось, что адресуемый был fur , что означало « вор », хотя в случае сомнений говорящий всегда мог утверждать, что он просто имел в виду vir , то есть «человек».
Польский : слово dupa («задница»/«ass») называется cztery litery («четыре буквы»). Исторически также kiep , которое раньше было табуированным словом, означающим «женские гениталии», но в настоящее время является мягким или юмористическим оскорблением, означающим «дурак» или современным сленговым термином для обозначения сигареты. Существует также фраза Siadaj na cztery litery ( садись на свои четыре буквы ), что означает садись на свою задницу .
Русский : слово хуй , наиболее распространённое нецензурное слово, называется «слово из трёх букв» или просто «три буквы» и является одним из ключевых слов «русского мата » .
В популярной культуре
Общие ссылки, без указания слова:
В песне Коула Портера 1934 года « Всё идёт » есть строчка: «Хорошие авторы, которые когда-то знали лучшие слова, теперь используют только четырёхбуквенные слова, сочиняя прозу. Всё идёт».
В песне Джека Ингрэма «Love You» слово «любовь» используется как игра слов с другим словом из четырех букв: «Да, я болен и устал от всей твоей любви вокруг».
В песне «How We Do ('93 Til)» Фредди Гиббса есть строчка: «любовь — это слово из четырёх букв, как «трах» и «дерьмо», так что, любовь, ты можешь отсосать мой член» [8] .
В 504-м эпизоде сериала «Деграсси: Следующее поколение» мистер Симпсон (Снейк) говорит: «...в моей жизни «спонтанность» — это слово из четырёх букв».
В песне «Absolute zero» группы « Stone Sour » есть строчка: «Человек — это слово из четырёх букв, это действительно абсурд».
^ Райт, Робин (29 марта 2018 г.). «Для Трампа дипломатия — это слово из четырех букв». The New Yorker .
^ «Социализм до того, как он стал словом из четырёх букв». Milwaukee Journal Sentinel .
^ «В Арканзасе Обама — слово из четырёх букв, которое мешает демократам». The Atlantic . 18 мая 2014 г.
^ "четырехбуквенное слово – Пойманный в паутину слов" . Получено 28.12.2021 .
^ Дуг Робарчек (29 сентября 1993 г.). «Outfront, если вы игнорируете смерти, эти государственные зоны отдыха совершенно безопасны». Living. Charlotte Observer . стр. 6C.
↑ Элтон Джон – Я тоже видел этот фильм , получено 24.02.2024
^ "любовь — это слово из четырёх букв". Australian Broadcasting Corporation. 2001. Получено 13 августа 2014 г.
↑ Freddie Gibbs – How We Do ('93 Til Freestyle #3) , получено 24.02.2024