stringtranslate.com

Собачье печенье

Собачьи галеты

Собачье печенье — это твердая пищевая добавка на основе печенья для собак и других представителей семейства псовых , похожая на закусочный корм для людей .

Собачьи галеты, как правило, твердые и сухие, часто продаются в форме плоской косточки. Сухая и твердая текстура галеты помогает чистить зубы собаки, способствуя здоровью полости рта.

История

«Собачий хлеб», приготовленный из отрубей , упоминается по крайней мере со времен Римской империи. [1] Его уже критиковали (как и в более поздние века) как особенно плохой хлеб; Ювенал называет собачий хлеб «мерзостью» — «И вгрызся в мерзость собачьего хлеба» Et farris sordes mordere Canini . [2]

В Испании «pan de perro» упоминается еще в 1623 году в пьесе Лопе де Веги . [3] Здесь оно используется в значении наносить кому-либо удары; «дать собачий хлеб» кому-либо может означать все, что угодно, от плохого обращения с ним до его убийства. [4] Последнее значение относится к особому хлебу (также называемому заразас ), приготовленному из толченого стекла, яда и игл и предназначенному для убийства собак. [5]

Хлеб, предназначенный в качестве еды для собак, также назывался парруной [6] и делался из отрубей. [7] Скорее всего, именно это имелось в виду, когда речь шла об ассоциации хлеба с (не смертельным) жестоким обращением.

Во Франции Шарль Этьенн писал в 1598 году: «Не обращайте внимания на хлеб с отрубями,... лучше оставьте его охотничьим, пастушьим или сторожевым собакам». [8] К девятнадцатому веку «pain de chien» стало способом обозначения очень плохого хлеба: «Это ужасно, генерал, они дают нам собачий хлеб!» [9]

Английские собачьи галеты, по-видимому, являются новшеством девятнадцатого века: «К ним можно присоединить мучные и овощные продукты — овсяную муку, мелкорубленую фасоль, собачьи галеты, картофель, морковь, пастернак» (1827); [10] «будучи в окрестностях Мейденхеда, я осмотрел фабрику собачьих галет мистера Смита и был удивлен, обнаружив, что он уже долгое время производит огромное количество — пять тонн в неделю!» (1828) [11]

На юге Англии очень модно давать охотничьим собакам корм, называемый собачьим бисквитом, вместо ячменной муки, и последствия, вытекающие из этого простого питания, весьма приятны. Ячменная мука, действительно, является неестественной пищей, если она не разнообразна костями, поскольку собака любит грызть и таким образом упражнять те мощные зубы, которыми ее снабдила природа; ее желудок также предназначен для переваривания твердой и жесткой оболочки животного вещества; следовательно, ячменная мука, как основная часть ее пропитания, ни в коем случае не является желательной. В небольших частных семьях не всегда возможно получить достаточно мяса и костей для пропитания собаки, и слишком часто прибегают к грубой и грязной пище, что весьма нежелательно, особенно если животное лишено возможности ежедневно совершать упражнения, сковано цепью и ограничено, в силу обстоятельств, доступом к траве; и никто, кто не наблюдал за привычками наших верных союзников (как мы), не может осознать абсолютную необходимость, которая существует для получения им постоянного запаса этого. Если бы это не давало никаких других хороших эффектов, кроме гладкости его шерсти и чистоты его кожи, эти преимущества должны были бы быть обеспечены для него; но когда его здоровье и комфорт также должны быть обеспечены, кто, имеющий крупицу благожелательности в своем характере, поколеблется исполнить столь простой и приятный акт долга? Собачий бисквит - это твердая и хорошо пропеченная масса грубой, но чистой и полезной муки, худшего сорта, чем тот, который известен как матросский бисквит; и это последнее вещество, действительно, было бы лучшей заменой первого, с которым мы знакомы. Мешок собачьего бисквита стоимостью в пять шиллингов будет достаточным запасом для дворовой собаки в течение года: его следует замочить в воде или "горшечной жидкости" на час или два; и если мяса нет под рукой, можно добавить немного жира или сала, пока оно размягчается, что сделает вкусную еду по ничтожной цене. Мы уже много лет знаем о полезности плана, таким образом пропагандируемого, и мы настоятельно рекомендуем всем, кто ценит безопасность общества и свою собственную (не говоря уже о счастье собачьей расы), испытать рациональный и осуществимый план, который мы подробно изложили." (1841) [12]

В более поздние годы собачьи галеты стали делать из мясных продуктов и иногда их считали синонимом собачьего корма . В 1871 году в иллюстрированном альманахе Касселла появилась реклама «МЯСНОГО ГАСТРОФЕ ДЛЯ СОБАК SLATER'S — Содержит растительные вещества и около 25 процентов приготовленного мяса. Оно придает собакам выносливость и без какой-либо другой пищи будет поддерживать их в прекрасном рабочем состоянии». [13]

В Англии компания Spratt's Dog Biscuits не только получила патент, но и, по всей видимости, заявила о своем праве на изобретение этого корма:

По большинству мнений, история отрасли начинается с человека по имени Джеймс Спратт. Электрик из Цинциннати, Спратт запатентовал новый тип громоотвода в 1850 году. Позже в том же десятилетии он отправился в Англию, чтобы продать его. Согласно отраслевым преданиям, у него было озарение на набережной в Лондоне, когда он увидел группу собак, поедающих выброшенные хардтак — дешевые, жесткие галеты, перевозимые на кораблях и известные морякам как «молорломы». Так родилась первая крупная часть сегодняшней индустрии домашних животных. В 1860 году, все еще в Англии, Спратт представил патентованные собачьи лепешки Spratt's Patent Meat Fibrine Dog Cakes, смесь пшеницы, свеклы, овощей и говяжьей крови. Вскоре у него появились конкуренты с такими названиями, как Dr. AC Daniels' Medicated Dog Bread и FH Bennett's Malatoid Dog Biscuits. Продукция охватывала сомнительную науку и слабо регулируемую спекуляцию своей эпохи. (2009) [14]

Реклама собачьего корма Spratts 1867 года

Более 70 лет назад в маленьком магазинчике в Лондоне электрик по имени Джеймс Спратт проводил эксперименты, которые привели к производству патента Спратта — научного смешанного корма для собак. Это была первая попытка вывести собаку из класса мусорщиков, который она занимала со времен пещерного человека. Рынок был нетронутым, и в те ранние дни патент Спратта обеспечил себе на нем бульдожью хватку, которую он никогда не отпускал, несмотря на то, что за последние семьдесят лет многие конкуренты пытались вырвать у них лидерство. (1920) [15]

По крайней мере в одном случае (в 1886 году) Спратт подал в суд на продавца, обвиняемого в замене другого продукта, — ранний пример борьбы компании с «подделками»:

Реклама 1876 года для патентованных собачьих лепешек с мясным фибрином компании Spratt's

Собачье печенье Spratt's.

В прошлую среду в отделении суда Квинс-Бенч Высокого суда перед лордом Кольриджем и специальным жюри. Патентная компания Спратта потребовала судебного запрета против г-на Уорнетта, торгового представителя в Сент-Олбансе, который, по их утверждению, продавал под видом их некие мясные галеты для собак, произведенные не ими. Они также потребовали отчет о прибылях, убытках и расходах.

Дело истцов состояло в том, что в течение многих лет они и их предшественник Джеймс Спратт производили и продавали, по патентам 1868 и 1881 годов, мясные галеты для кормления собак, полное название или описание которых - "Патентные мясные фибриновые собачьи галеты Spratt's Patent Meat Fibrine Dog Cakes", но которые они часто обозначали и которые широко известны в торговле как "Фибриновые галеты Spratt's", или "Печенье Spratt's Dog Biscuits", или "Печенье Spratt's Dog Cakes", или "Мясные галеты Spratt's", или "Патентные галеты Spratt's", или "Патентные галеты для собак", все из которых, как утверждали истцы, указывали на галеты их производства и ничьи другие. Эти галеты сделаны в квадратной форме, и на каждом из них проштампованы слова "Патент Spratt's" и + в центре. Утверждалось, что «галеты были признаны весьма ценными в качестве корма для собак и приобрели большую репутацию». Они пользуются большим спросом, и истцы получают значительную прибыль от их продажи, которая могла бы быть значительно больше, если бы, как они утверждали, мошеннические подделки часто подсовывались публике под видом галет истцов, а затем было выдвинуто обвинение в том, что ответчик, обманывая истцов и общественность, «продавал публике под видом настоящих собачьих галет производства истцов галету, которая не была произведена истцами, но являлась их мошеннической имитацией по форме и внешнему виду и не содержала ингредиентов галет истцов». Затем было приведено несколько случаев, когда лица, посылавшие в магазин ответчика за собачьими галетами Spratt's, получали другие галетные печенья, похожие, как утверждалось, по размеру, внешнему виду и весу на галетные печенья истцов, с той лишь разницей, что вместо слов «Патент Spratt's» и креста на проданных галетах стояли штамп с изображением шестиугольника и слов «Американское мясо».

Г-н Хортон Смит, королевский адвокат, открывая дело от имени истцов, сказал, что, подозревая, что их печенье было подделано ответчиком, они пошли по обычному пути, отправив людей в его магазин, чтобы спросить о собачьих галетах Spratt's, и в каждом случае им доставлялись американские мясные галетки Benton's, которые были похожи по форме, размеру и общему характеру. (10 апреля 1886 г.) [16]

Спратт проиграл это дело, и судья выразил сожаление, что не смог присудить ответчику возмещение судебных издержек.

В какой-то момент после этого, как промышленный продукт, собачьи галеты были классифицированы в той же категории, что и мыло: «О производстве собачьих галет, которое перепись относит к той же категории, что и мыло, как использующее отходы животных, из которых был извлечен мыльный жир, много говорить не приходится» [17].

Собака ждет лакомство «Молочная косточка»

Spratt доминировал на американском рынке до 1907 года, когда FH Bennett, чьи собственные собачьи галеты плохо конкурировали с галеты более крупной компании, задумал сделать их в форме кости. «Его „Maltoid Milk-Bones “ имели такой успех, что в течение следующих пятнадцати лет Bennett's Milk-Bone доминировал на рынке коммерческих кормов для собак в Америке». [18] В 1931 году National Biscuit Company, теперь известная как Nabisco , купила компанию.

Самое большое в мире собачье печенье

Самая большая в мире собачья галета весит 279,87 кг и была испечена компанией Hampshire Pet Products из Джоплина, штат Миссури, США, в 2000 раз больше среднего. [19]

Ссылки

  1. ^ Луи Шарль Дезобри (октябрь 2008 г.). Рим Au Siecle D'auguste: Ou, Voyage D'un Gaulois Anrome. БиблиоБазар. стр. 388–. ISBN 978-0-559-37922-2.
  2. ^ Тит Макций Плавт (1719). Комедии. стр. 23–.
  3. ^ Сэр Гемфри Дэви (1760). Собрание сочинений сэра Гемфри Дэви ...: Речи, произнесенные перед Королевским обществом. Элементы сельскохозяйственной химии, ч. I. Смит, Элдер и компания. стр. 438–.
  4. ^ Собрино, Франциско (1760). Новый словарь испанских и французских языков: el mas amplio и el mejor que ha salido à luz hasta aora, en que se contiene la Explicaion del español en francès, y del francès en español; в двух частях; с фразами и особенностями хаблара, фасадами различных испанских авторов, руководителями Коваррубиаса, Сааведры, Кеведо, Грасиана, Солиса и Diccionario de la Academia Real Española; и лос-номбрес-де-лос-Рейнос, провинции, Комареас, Коидадес, виллы и Риос-дель-Мундо; лос-номбрс-собственники де-гомбрес-и-мугерес, лос-де-лас-насьонес; las explicaciones de los libros de la sagrada escritura; Muchos refranes y otras cosas muy curiosas de la historias antiguas por Francisco Sobrino (на французском языке). Энрике-Альберто Госсе.
  5. ^ Арельяно, Игнасио (2004). Бурлескас комедии дель Сигло де Оро: Томо V (на испанском языке). Ибероамерикана. ISBN 978-84-8489-076-8.
  6. ^ Кормон, Франсуа; Собрино (1776 г.). Расширенный словарь испанских, французских и латиноамериканских языков: сокращенный географический словарь (на французском языке). Эрманос де Турн.
  7. ^ Собрино, Франциско; Кормон, Франсуа (1789). Новый словарь де Собрино, Франсуа, испанский и латынь (на французском языке). Пьестр и Деламольер.
  8. ^ Этьен, Шарль (1598). L 'сельское хозяйство и деревенский дом (на французском языке).
  9. ^ Кох, Жан Батист Фредерик (1849). Мемуары де Массена (на французском языке). Полен и Лешевалье.
  10. Скиннер, Джон С. (1826). Американский фермер.
  11. ^ «Несколько строк из Нимрода», The Sporting Magazine , 22 мая 1828 г., стр. 250
  12. ^ «Записная книжка земледельца — т. XII», Уильям Блэквуд, «Ежеквартальный журнал сельского хозяйства» , т. XI, 1841 г., https://books.google.com/books?id=1DovN2YT7S4C&dq=%22dog+biscuit%22&pg=PA244
  13. Иллюстрированный альманах Касселла. 1871.
  14. ^ Майкл Шаффер, « Одна нация под гнетом: приключения в новом мире щенков, принимающих прозак» , 2009, стр. 2005 https://books.google.com/books?id=GMc7M4_2Z3MC&dq=Spratt%27s+Patent+Dog+Biscuit&pg=PA205
  15. ^ "5O,OOO DBPH(СОБАЧЬИХ ГАРЕТОВ В ЧАС)", Autocar Messenger https://books.google.com/books?id=lQg9AAAAIAAJ&pg=PT227
  16. ^ "Юридический и судебный", Химик и фармацевт: еженедельный информационный журнал по фармации, том 28 , том 28 https://books.google.com/books?id=qiPOAAAAMAAJ&pg=PA299
  17. Жизнь и труд людей в Лондоне.... 6 / Чарльз Бут. 1892–1903.
  18. ^ Уорд, Эрни (2010-03-01). Чау-хаунды: почему наши собаки становятся толще — план ветеринара по спасению их жизней . Health Communications, Incorporated. стр. 28. ISBN 9780757313660.
  19. ^ Глендей, Крейг (2013). Книга рекордов Гиннесса 2014. С. 97. ISBN 978-1-908843-15-9.