Лися (буквально «начало лета» или «вступление в лето») — седьмой солнечный период согласно традиционному китайскому лунно-солнечному календарю , который делит год на 24 солнечных периода (節氣). [1]
Он начинается, когда Солнце достигает небесной долготы 45°, и заканчивается, когда оно достигает долготы 60°. Слово Лися чаще всего относится конкретно к первому дню этого периода, дню, когда Солнце находится точно на небесной долготе 45°. В григорианском календаре это происходит около 5 мая, а период Лися заканчивается с началом следующего солнечного периода, Сяомань , около 21 мая . [2] [3]
Лися означает начало лета в китайской культуре [4], и из-за важности лета в аграрном обществе Древнего Китая этот день связан со многими культурными традициями, которые различаются в зависимости от региона [5] .
Каждый солнечный терм можно разделить на три пентады (候). Это первая пентада (初候), вторая пентада (次候) и последняя пентада (末候). Пятерки Ликсии: [6] [7]
Согласно древней Книге обрядов , в Ликсию император возглавлял трех герцогских министров , девять министров и старших должностных лиц, приветствуя лето, и этот день отмечался подарками и музыкой. Из перевода Джеймса Легга : [8]
В этом месяце происходит инаугурация лета. За три дня до этой церемонии Великий регистратор сообщает сыну Неба, говоря: «В такой-то день инаугурация лета. Энергии сезона наиболее полно видны в огне». В этот день сын Неба посвящает себя самоочищению; и в этот день во главе трех герцогских министров, девяти высших министров и своих Великих офицеров он отправляется встречать лето в южные предместья. По их возвращении раздаются награды. Он дарует феодальным князьям (увеличение) территории. Продолжаются поздравления и дары, и все радуются и довольны. Также дается приказ главному мастеру музыки обучать практике церемоний и музыки вместе. Великому хранителю мира дается приказ рекомендовать выдающихся людей, позволять достойным и добрым иметь свободный ход и выдвигать высоких и больших. Присвоение им званий и регулирование вознаграждения должны осуществляться в соответствии с положением (лица).
Ряд традиций Лися связаны с едой. Некоторые традиции символизируют добрососедство, включая традиционную еду Лися, «кашу семи семей» ( китайский :七家粥; пиньинь : qī jiā zhōu ). [5] Традиционно люди просили рис у своих соседей, варили из него рисовую кашу с разноцветными бобами и коричневым сахаром и делились ею с семьей, друзьями и соседями. [5] Похожая традиция, имеющая то же значение, — «чай семи семей» ( китайский :七家茶; пиньинь : qī jiā chá ): люди просили у каждого из своих соседей несколько чайных листьев и смешивали их, чтобы заварить чай. [5]
Для фермеров в некоторых частях Китая Лися традиционно является временем «трех новых» культур: вишни , зеленой сливы и проса . [5] Эти три рано созревающих культуры, как правило, готовы к употреблению в пищу около Лися, и традиционно некоторые люди использовали бы их в качестве религиозных подношений. [5] В других частях Китая другие культуры становятся доступными около Лися. [5] Возле реки Гуси в Чжэцзяне люди едят лепешки Лися (из риса или пшеницы), семена китайского софорного дерева , тофу и побеги бамбука . [4] В стихотворении из Ханчжоу упоминаются сливы, лепешки, вишня, вяленое мясо, рыба, черные рисовые лепешки, трехцветный амарант , морские улитки , соленые утиные яйца , жареный гусь, бобы и ферментация рисового вина, все из которых были связаны с Лися. [5] Напротив, на Тайване прибытие урожая является менее значимой частью Лися, поскольку теплый климат означает, что разнообразные культуры доступны круглый год. [5]
В Танси, Ханчжоу , помимо выпечки и соленых утиных яиц, блюда Лися включают красочных «собачек Лися», приготовленных из клейкого риса . [9] [10]
Другая традиция — взвешивание людей, сложный процесс, который восходит к Древнему Китаю, до появления современных весов. [4] [5] Каждого человека взвешивают, сидя на доске, подвешенной к балкам крыши с помощью пеньковой веревки, [5] или, в качестве альтернативы, железный груз подвешивают к одной стороне доски, в то время как человек сидит в бамбуковой корзине, подвешенной к другой стороне. [11] Эта традиция особенно популярна среди детей. [5] [11] С появлением современных технологий она в значительной степени исчезла, [5] но она сохраняется в некоторых общинах как символ хорошего здоровья на предстоящее лето. [11]
Согласно народным поговоркам, Лися — это напряженное время для фермеров. [12] К югу от реки Янцзы это знаменует начало сезона дождей. [13] В некоторых районах это означает конец весеннего сезона сбора чая. [14]
Исторически люди использовали звуки животных на Ликсии, чтобы предсказать погоду в году. [5] Согласно поверью, упомянутому в Книге Чжоу , если сверчки (а согласно некоторым интерпретациям, лягушки ) не шумят на Ликсии, год будет очень дождливым с риском наводнения. [5]
В большинстве чайных регионов существует три сезона сбора чая: весна, лето и осень. От цинмина ( ясный и яркий, пятый из 24 солнечных периодов) до лися (начало лета, седьмой из 24 солнечных периодов) — весенний сезон