stringtranslate.com

Современная греческая фонология

В этой статье рассматриваются фонология и фонетика стандартного современного греческого языка . Для фонологических характеристик других вариантов см. варианты современного греческого языка , а для кипрского, в частности, см. кипрский греческий язык § Фонология .

Согласные

Греческие лингвисты не пришли к единому мнению о том, какие согласные следует считать фонемами в их собственном праве, а какие — условными аллофонами . Таблица ниже адаптирована из работы Арванити (2007, стр. 7), которая считает палатальные и обе аффрикаты , [ t͡s ] и [ d͡z ] , аллофоническими.

Альвеолярный носовой звук / n/ приравнивается к следующим помехам ; it can be labiodental (eg αμφιβολία [aɱfivoˈlia] 'doubt'), dental (eg άνθος [ˈan̪θos] 'flower'), retracted alveolar (eg πένσα [ˈpen̠sa] 'pliers'), alveolo-palatal (eg συγχύζω [siɲˈçizo] ' раздражать') или велярный (например, άγχος [ˈaŋhos] 'стресс'). [2]

Глухие смычные согласные не придыхательные и с очень коротким временем начала гласного . [1] Они могут быть слегка звонкими в быстрой речи, особенно в интервокальной . [3] Точное место артикуляции /t/ варьируется от альвеолярного до денти-альвеолярного и зубного . [4] Он может быть щелевым [ θ̠ ~ θ ] в быстрой речи, и очень редко, в служебных словах , он опускается. [5] /p/ и /k/ редуцируются в меньшей степени в быстрой речи. [5]

Звонкие смычные преназализованы (что отражено в орфографии) в разной степени, а иногда и вовсе не преназализованы. [6] Носовой компонент, если он присутствует, не увеличивает длительность закрытия смычного; как таковые, преназализованные звонкие смычные будут наиболее точно транскрибироваться как [ᵐb ⁿd ᵑɡ] или [m͡b, n͡d, ŋ͡ɡ] , в зависимости от длины носового компонента. [6] В начале слова и после /r/ или /l/ они очень редко, если вообще когда-либо, преназализованы. [1] [4] В быстрой и повседневной речи преназализация, как правило, встречается реже, и звонкие смычные могут смягчаться до фрикативных. [4] Это также объясняет, почему греки испытывают трудности с распознаванием звонких взрывных, назализованных звонких взрывных и назализованных глухих взрывных в заимствованиях и названиях из иностранных языков, таких как d , nd и nt , которые в греческом языке пишутся как ντ.

/s/ и /z/ несколько втянуты ( [s̠, z̠] ); они образуются между английскими альвеолярными /s, z/ и постальвеолярными /ʃ, ʒ/ . /s/ по-разному выдвигается вперед или еще больше втягивается в зависимости от окружающей среды, и в некоторых случаях его лучше описать как продвинутый постальвеолярный ( [ʃ˖] ). [7]

Единственный греческий ротический /r/ — это прототипически альвеолярный тап [ ɾ ] , часто оттянутый ( [ɾ̠] ). Он может быть альвеолярным аппроксимантом [ ɹ ] интервокально, и обычно представляет собой трель [ r ] в кластерах с двумя или тремя короткими циклами. [8]

В греческом языке есть палатальные [ c , ɟ , ç , ʝ ] , которые являются аллофонами велярных согласных / k , ɡ , x , ɣ / перед передними гласными /e, i/ . Велярные также сливаются с последующим неслоговым /i/ с соответствующим палатальным перед гласными /a, o, u/ , например, χιόνι [ˈçoni] (= /ˈxi̯oni/ ) 'снег', таким образом создавая поверхностный контраст между палатальными и велярными согласными перед /a, o, u/ . [9] [ ʎ ] и [ ɲ ] встречаются как аллофоны /l/ и /n/ , соответственно, в кластерах CJV (согласный–скольжение–гласный), в анализах, которые постулируют архифонемоподобный глайд /J/ , который контрастирует с гласным /i/ . [10] Все палатальные могут быть проанализированы таким же образом. Палатальные смычные и фрикативные согласные несколько оттянуты, а [ ʎ ] и [ ɲ ] несколько выдвинуты вперед. [ ʎ ] лучше всего описывается как постальвеолярный, а [ ɲ ] как альвеоло-палатальный . [11]

Наконец, в греческом языке есть два фонетически аффрикатных кластера : [ t͡s ] и [ d͡z ] . [12] Арванити (2007) неохотно рассматривает их как фонемы из-за неубедительных исследований их фонологического поведения. [13]

Приведенная ниже таблица, адаптированная из работы Арванити (2007, стр. 25), отображает почти полный набор согласных фонов в стандартном современном греческом языке.

Сандхи

Некоторые ассимиляционные процессы, упомянутые выше, также происходят через границы слов. В частности, это касается ряда грамматических слов, оканчивающихся на /n/ , в частности, отрицательных частиц δεν и μην и винительных форм личного местоимения и определенного артикля τον и την . Если за этими словами следует глухая смычка, /n/ либо ассимилируется по месту артикуляции смычкой, либо вообще удаляется, а смычка — в обоих случаях — становится звонкой. Это приводит к произношению, такому как τον πατέρα [to(m)baˈtera] («отец» ACC ) или δεν πειράζει [ðe(m)biˈrazi] («это не имеет значения»), вместо *[ton paˈtera] и *[ðen piˈrazi] . Точная степень ассимиляции может варьироваться в зависимости от диалекта, скорости и формальности речи. [14] Это можно сравнить с распространенными явлениями сандхи в кельтских языках, в частности с назализацией в ирландском и в некоторых диалектах шотландского гэльского .

Гласные

Гласные стандартного современного греческого языка на схеме гласных . Адаптировано из Arvaniti (2007, стр. 28).

В греческом языке есть система из пяти гласных /i, u, e, o, a/ . Первые два близки к кардинальным гласным [ i , u ] ; средние гласные /e, o/ являются истинно-средними [ e̞ , o̞ ] ; а открытый /a/ является почти открытым центральным [ ɐ ] . [15]

Фонематического различия по долготе нет, но гласные в ударных слогах произносятся несколько дольше [iˑ, uˑ, eˑ, oˑ, aˑ], чем в безударных слогах. Кроме того, гласные в ударных слогах более периферийны, но разница невелика. В повседневной речи безударные /i/ и /u/ вблизи глухих согласных могут стать глухими или даже выпасть. [16]

Фонетические значения ⟨αυ⟩, ⟨ευ⟩ и ⟨ηυ⟩ — /av/ , /ev/ и /iv/, когда они появляются перед звонким согласным или гласным, и /af/ , /ef/ и /if/ в противном случае (перед глухими согласными и в конце слова). [18]

Стресс

В отличие от древнегреческого языка , который имел систему тонового акцента , в современном греческом языке ударение переменное (фонологически непредсказуемое) . Каждое многосложное слово несет ударение на одном из трех своих последних слогов. Энклитики образуют единое фонологическое слово вместе с основным словом, к которому они присоединяются, и учитываются в правиле трех слогов. Когда энклитика присоединяется к слову с ударением на третьем с конца слоге, это ударение становится вторичным, а первичное ударение смещается на предпоследний слог (например, αυτοκίνητό μου [aftoˌciniˈto mu] 'моя машина'). Фонетически ударные слоги длиннее или имеют большую амплитуду, или и то, и другое. [19]

Положение ударения может меняться между различными словоизменительными формами одного и того же слова в пределах его словоизменительной парадигмы. В некоторых парадигмах ударение всегда находится на третьем с конца слоге, меняя свое положение в тех формах, которые имеют более длинные аффиксы (например, κάλεσα 'я звонил' против καλέσαμε 'мы звонили'; πρόβλημα 'проблема' против προβλήματα 'проблемы'). В некоторых классах слов положение ударения также сохраняет более старую модель, унаследованную от древнегреческого языка , согласно которой слово не могло быть ударным на третьем с конца слоге, если последний слог был долгим, например, άνθρωπος («человек», именительный падеж единственного числа , последний слог короткий), но ανθρώπων («людей», родительный падеж множественного числа , последний слог долгий). Однако в современном греческом языке это правило больше не является автоматическим и не применяется ко всем словам (например, καλόγερος «монах», καλόγερων «монахов»), поскольку само фонологическое различие долготы больше не существует. [20]

Образец

Этот образец текста, первое предложение басни Эзопа « Северный ветер и солнце » на греческом языке и сопровождающая его транскрипция, адаптированы из Арванити (1999, стр. 5–6).

Орфографическая версия

Ο βοριάς κι ο ήλιος μάλωναν για το ποιος απ' τους δυο είναι ο δυνατότερος, όταν έτυχε να περάσει α πό μπροστά τους ένας ταξιδιώτης που φρός κάπα.

Транскрипция

[o voˈɾʝas ˈco̯iʎoz ˈmalonan | ʝa to ˈpços aptuz ˈðʝo ˈineo̯ ðinaˈtoteɾos | ˈota ˈnetiçe napeˈɾasi apo broˈstatus | ˈenas taksiˈðʝotis pu̥ foˈɾuse ˈkapa]

Примечания

  1. ^ abc Arvaniti 1999, стр. 2.
  2. ^ Арванити 2007, стр. 14–15.
  3. ^ Арванити 2007, стр. 7.
  4. ^ abc Arvaniti 2007, стр. 10.
  5. ^ ab Arvaniti 2007, стр. 11.
  6. ^ ab Arvaniti 2007, стр. 9.
  7. ^ Арванити 2007, стр. 12.
  8. ^ Арванити 2007, стр. 15.
  9. ^ Арванити 2007, стр. 19.
  10. ^ Балтазани и Топинци 2013, с. 23.
  11. ^ Арванити 2007, стр. 19–20.
  12. Арванити 2007, стр. 20, 23.
  13. ^ Арванити 2007, стр. 24.
  14. ^ Джозеф и Филиппаки-Уорбертон 1987, стр. 246.
  15. Арванити 2007, стр. 25, 28.
  16. ^ Арванити 1999, стр. 3, 5.
  17. ^ Арванити 1999, стр. 3.
  18. Холтон 2004, стр. 1–2.
  19. ^ Арванити 1999, стр. 5.
  20. ^ Холтон, Макридж и Филиппаки-Уорбертон 1998, стр. 25–27, 53–54.

Ссылки

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки