stringtranslate.com

Авторское исполнение

Авторское исполнение пьесы было первым публичным исполнением в Соединенном Королевстве , поставленным исключительно с целью закрепления авторских прав автора на текст. Были опасения, что, если текст пьесы будет опубликован или поставлена ​​конкурирующая постановка до ее официального предварительного просмотра или премьеры , права автора будут потеряны; Чтобы предотвратить эти злоупотребления, возникла практика постановки авторского спектакля, который теоретически был публичным, но на практике ставился в спешке перед приглашенной аудиторией без какой-либо огласки и без учета художественного качества игры или постановки. [1] [2] Один юридический авторитет написал, что такое представление, «хотя, вероятно, и не является необходимым для выполнения каких-либо юридических требований, разрешает регистрацию первого выступления в Зале канцелярских товаров и дает полезное публичное уведомление возможным нарушителям». [3] Такая практика была распространена в течение десятилетий после Бернской конвенции 1886 года; Соединенные Штаты не подписали соглашение, и пьесы, впервые поставленные там, не защищались авторским правом в Соединенном Королевстве. [4]

Спектакль «Филандерер » Джорджа Бернарда Шоу был наспех поставлен в 1898 году, как раз перед его публикацией в «Пьесах приятных и неприятных» . Наиболее спорные сцены пьесы были вырезаны из спектакля, чтобы получить одобрение лорда -камергера , но восстановлены в печатной версии. Многие менее коммерчески жизнеспособные пьесы никогда не исполнялись, кроме как в единственном исполнении, защищенном авторским правом. Романисты иногда устраивали авторские постановки инсценировок своих произведений; Единственное исполнение «Дракулы» в 1897 году позволило вдове Брэма Стокера подать в суд на Ф.В. Мурнау в 1922 году, когда его нелицензированная кинематографическая адаптация «Носферату» была показана в Великобритании. [5]

Авторские исполнения были признаны ненужными в соответствии с Законом об авторском праве 1911 года ( 1 и 2 Geo. 5. c. 46), который закреплял права автора на неопубликованные и неисполненные произведения и их производные. [3]

Рекомендации

Сноски

  1. Уильямс, Кэролайн (13 августа 2013 г.). Гилберт и Салливан: Пол, Жанр, Пародия. Издательство Колумбийского университета. стр. 229–230. ISBN 9780231519663. Проверено 12 ноября 2013 г.
  2. Даджен, Пирс (8 июня 2011 г.). В плену: Дж. М. Барри, Дафна Дю Морье и темная сторона Неверленда. Случайный дом. п. 154. ИСБН 9781446476574. Проверено 12 ноября 2013 г.
  3. ^ аб Боукер, Ричард Роджерс (1912). «XI: Авторские права на драматические и музыкальные произведения, включая права на воспроизведение». Авторское право, его история и его закон. Бостон и Нью-Йорк: Хоутон Миффлин. стр. 183–184.
  4. ^ Питерс, Джули Стоун (2003). Театр книги, 1480–1880: печать, текст и представление в Европе. Издательство Оксфордского университета. п. 362. ИСБН 9780199262168. Проверено 12 ноября 2013 г.
  5. ^ Смит, Эндрю; Хьюз, Уильям (2012). Викторианская готика: Эдинбургский спутник. Издательство Эдинбургского университета. п. 68. ИСБН 9780748642496. Проверено 12 ноября 2013 г.