Аль-Хадж [1] ( араб . الحج , аль-хадж ; значение: «Паломничество», « Хадж ») — 22-я глава ( сура ) Корана, содержащая 78 стихов ( айат ). Эта сура получила свое название от 27-го аята. [2]
78 Истинно верующих призывали поклоняться Богу и сражаться в защиту своей религии. Мусульман призывали быть стойкими в вере своего отца Авраама [3]
Фон
Китайский свиток суры конца XIX века.
Священная мечеть и место паломничества ( Хадж ) изначально были посвящены Богу, но в наше время стали идолопоклонниками , а поклонникам Бога было отстранено от их посещения. Таким образом дано согласие поднять оружие против этих деспотов, чтобы отстранить их от этого места и установить праведный образ жизни для установления благоразумия и искоренения зла. Как указывают Ибн Аббас , Муджахид, Урва ибн Зубайр , Зайд ибн Аслам, Мукатиль ибн Хайян, Катада и другие комментаторы, аят 39 является первым, который дает мусульманам разрешение взять в руки оружие. Различные хадисы и книги о жизни Мухаммеда подтверждают, что после этого согласия были начаты настоящие приготовления к войне и самая первая экспедиция была отправлена на берег Красного моря в Сафаре 2 года хиджры (623/624), известная как « Патруль Мухаммеда». Ваддан . [4]
Тема и тема
Эта сура адресована: (1) мушрикам Мекки, (2) колеблющимся мусульманам и (3) истинным преданным. Мушрики были сильно предупреждены об этом воздействии: «Вы непреклонно и нахально упорствовали в своих мыслях невежества и доверились своим ложным божествам, а не Аллаху, однако они не имеют никакой силы, и вы отрицали Божественное. Посланник, в результате вас ждет тот же конец, что и таких, как вы, раньше. Вы только что навредили себе, отвергнув Нашего Пророка и причинив боль лучшим из своих людей, у ваших ложных божеств не будет возможности пощадить; вас от ярости Божией». В то же время им последовательно давались советы по поводу их доктрины ширка, а также приводились здравые разногласия по поводу Таухида и будущей жизни.
Нерешительным мусульманам, принявшим ислам, но не желавшим сталкиваться с какими-либо трудностями на его пути, был дан следующий совет: «Какова ваша вера? С одной точки зрения, вы готовы верить в Аллаха и стать Его верой. данные вам работники – это гармония и процветание, и если вы встретите на Его пути муки и трудности, вы избавитесь от своего Аллаха и перестанете оставаться Его слугой. Вы должны помнить, что этот ваш нерешительный характер не может отклонить те происшествия и несчастья, которые. Аллах назначил вам».
Что касается истинных преданных, то к ним обращались двумя разными способами: (1) общим путем, дополнительно охватывающим среднестатистических жителей Аравии, и (2) эксклюзивным способом:
Приверженцы были проинформированы о том, что мушрики Мекки не оставили возможности отстранить их от посещения Священной мечети. Они не оставляли за собой никаких привилегий запрещать кому-либо совершать хадж, поскольку Священная мечеть не была их личной собственностью. Эта жалоба пропагандировалась и использовалась как мощное политическое оружие против курайшитов . Ибо это послужило началом такого разговора для различных кланов Аравии: были ли курайшиты незначительными санитарами Благословенной мечети или ее владельцами? Предполагалось, что, если они добьются решения об отстранении мусульман от хаджа без каких-либо разногласий с другими, они почувствуют необходимость в будущем отстранять от хаджа и умры лиц любого другого клана или фракции, которые подчеркивали отношения с курайшитами. Чтобы подчеркнуть этот момент, были упомянуты исторические предпосылки строительства Священной мечети, показывающие, что она была построена Пророком Авраамом по приказу Аллаха, и он приветствовал все группы людей для совершения там хаджа. Именно по этой причине выходцы извне с самого начала радовались эквивалентным правам жителей района. Также выяснилось, что этот Дом был построен не для церемоний ширка, а ради любви к Единому Аллаху. Следовательно, то, что поклонение Аллаху там было запрещено, в то время как поклонение идолам имело полное разрешение, было настоящим притеснением.
Чтобы справиться с притеснением курайшитов, мусульманам было разрешено сражаться с ними. Им также было дано указание вести себя правильно и справедливо, как только они приобрели способность руководить страной. Кроме того, приверженцам было официально присвоено имя «мусульмане», в котором говорилось: «Вы — истинные наследники Авраама, и вы были избраны, чтобы стать свидетелями Истины перед человечеством. Таким образом, вы должны совершать намаз и совершать молитву. обязательства по выплате закята превратиться в лучшие образцы справедливой жизни и совершать джихад для распространения слова Аллаха». [5]
Основной предмет
Важные вопросы, божественные законы и указания в тексте беседы можно разделить на следующие категории: [6]
Сцена из «Часа судьбы».
Жизненный цикл человека: жизнь прямо сейчас и потом в будущей жизни.
Признается поведение тех людей, которые оставались на границе веры.
То, как Аллах постоянно помогает Своим Посланникам.
Божественный закон, предоставляющий одинаковые права всем верующим в Масджид-аль-Харам, независимо от того, являются ли они местными жителями или посторонними.
То, как Сам Аллах выделил это место и попросил Пророка Ибрагима построить Каабу и призвать человечество совершить хадж.
Тот, кто совершает ширк, подобен тому, кто падает с неба, и его тело расхватывают птицы.
Не кровь или ткани принесенного в жертву животного доходят до Аллаха, а преданность человека, приносящего жертву.
Первое наставление Аллаха, разрешающее преданным защищать себя и сражаться против неверующих и мушрикинов .
По наступлении Суда Сам Аллах будет Судьей для всех.
Аллах гарантирует людям, которые переселяются ради Аллаха, что Он щедро вознаградит их.
Аллах называл преданных мусульманами в более ранних священных писаниях, а также в Коране.
^ Ибн Касир . «Тафсир ибн Касир (английский): Сура Аль Хадж». Коран 4 У. Тафсир . Проверено 14 февраля 2020 г. .
^ "Аль-Хадж". quran.com . Проверено 16 февраля 2022 г.
^ Уэрри, Элвуд Моррис (1896). Полный указатель текста Сэйла , предварительных бесед и примечаний . Лондон: Кеган Пол, Тренч, Трубнер и Ко.В данную статью включен текст из этого источника, находящегося в свободном доступе .
^ Мохаммед, Исчерпывающий комментарий к Корану: включающий перевод Сейла и предварительные рассуждения, с дополнительными примечаниями и поправками (Лондон: Кеган Пол, Тренч, Трубнер и компания, 1896). 4 тома.