stringtranslate.com

Звезды в моем кармане, как песчинки

«Звезды в моем кармане, как песчинки » (1984) — научно-фантастический роман Сэмюэля Р. Делани . Он является частью того, что могло бы быть « диптихом », по описанию Делани [1], вторая половина которого, «Великолепие и нищета тел, городов» , остается незаконченной.

Краткое содержание сюжета

Параметр

Действие романа происходит в далеком будущем, в котором разнообразные человеческие общества развились примерно на 6000 планетах. Многие из этих миров разделяются с разумными нелюдьми, хотя только один инопланетный вид (таинственный Xlv) также обладает способностью путешествовать быстрее света . В попытке найти стабильную защиту от явления, известного как Культурная фуга (процесс, в котором «социально-экономическое давление [достигает] точки технологического усложнения и пертурбации, когда население полностью уничтожает всю жизнь на поверхности планеты»), многие человеческие миры присоединились к одной из двух больших фракций: Sygn, которая продвигает и прославляет социальное разнообразие, и Family, которая продвигает приверженность идеализированной норме человеческих отношений, смоделированной на основе нуклеарной семьи.

Пролог: Мир, отделенный от других

Роман начинается с пролога, действие которого происходит на планете Рионон. Корга, высокий, «уродливый», неудачливый юноша, проходит процедуру радикального прекращения тревожности (RAT), форму психохирургии , после которой он «станет рабом», «но [он] будет счастлив». [1] С тех пор он будет известен как Крыс Корга. После того, как он поживет под началом нескольких хозяев, вся жизнь на поверхности мира Крыса Корги будет уничтожена пожаром.

Монологи: Видимые и невидимые лица, распределенные в пространстве

Остаётся спорить, был ли мир Рэта уничтожен «Культурной фугой» или таинственным космическим кораблём Xlv, который находился в системе Рионон, когда произошла катастрофа. Во время катастрофы Рэт Корга находился глубоко под землёй в холодильной камере, что позволило ему выжить (хотя и сильно раненым) и сделало его единственным известным существом, пережившим разрушение своего мира и, возможно, Культурную фугу. По словам Рид-Фарра, Рэт Корга представляет собой остатки катастрофы. [2] Таким образом, он служит напоминанием о возможности Культурной фуги и уничтожения планеты, что является частью того, что делает его таким привлекательным для жителей Велма.

Затем действие перемещается в Велм, мир, ориентированный на Sygn, который человечество делит со своим родным трехполым разумным видом, evelm, и где сексуальные отношения принимают множество форм — моногамные, беспорядочные, анонимные и межвидовые. Жительница Марк Дайет, «промышленный дипломат», которая помогает управлять передачей технологий между различными обществами, узнаёт, что Рэт Корга — её идеальная сексуальная пара, от партнёра в могущественной и таинственной Сети, организации, которая управляет информационными потоками между мирами. Оснастив его протезом (кольцами Вондрамаха Окка, тирана, который когда-то правил десятью планетами и нанял одного из предков Марка), который восстанавливает инициативу, утраченную им из-за процедуры RAT, Сеть отправляет Рэта Коргу в Велм под предлогом того, что он студент, и у него с Марком начинается романтическая и сексуальная связь.

Во время их совместного времяпрепровождения Корга и Марк отправляются на охоту на драконов, процесс, который Корга изначально ошибочно принимает за ловлю и убийство драконов. Однако, когда он попадает в дракона из своего лука, Корга может видеть глазами дракона и испытывать то, что испытывает дракон, побуждая Рэта объявить «Я был драконом!» [1] и осознать, что ни один дракон не будет убит. Когда они возвращаются в город Моргре, в котором находится Дайетсом, родовой дом Марка, они замечают большое скопление людей. Они ищут укрытия от толпы, которая, по-видимому, собирается увидеть Рэта Коргу, со знакомыми друга Марка Сантина. Один из людей, с которыми они находятся, по имени ДжоБоннот сообщает им, что запланированный «неофициальный ужин» сестры Марка, Блэка Ларса [1], был отменен. Однако позже Марк обнаруживает, что собрание не было отменено, а изменено на «официальный ужин». [1]

Они возвращаются в Дайетшом, где посещают званый ужин, на котором все участвуют в кормлении друг друга с рук. Ужин проводится в честь Тантов, семьи с ледяной планеты Зетцор. Танты рассматривают возможность переезда в Непий, чтобы стать «Фокусной группой», в которой они будут выступать в качестве представителей ценностей, которых придерживается Семья. Ужин вскоре становится хаотичным из-за разрушительного присутствия Тантов и постоянно растущей группы, собирающейся снаружи, чтобы продемонстрировать свой интерес к Рэт Корге. Марк подслушивает, как Танты делают уничижительные комментарии в адрес эвелми и называют людей юга Велма «извращенцами, любящими ящериц». [1] Вскоре после этого Рэт Корга вынужден покинуть Велм и навсегда разлучиться с Марком. По словам Авилеза, Рэт представляет собой скрытую тайну того, что случилось с Райанон, факт, который вызвал потрясение в обществе и представляет угрозу для Сети. [3]

Эпилог: Утро

Марк размышляет о своей потере Крысы Корги. Она узнает от Джаприл, ее друга в Сети, который устроил ее первую встречу с Коргой, что их «эксперимент не сработал» и что было «слишком опасно» оставлять Коргу на Велме из-за угрозы Культурной Фуги. Читатель узнает больше о нюансах сексуального влечения Марка и ее желания Корги. По словам Авилеза, желание Марка Корги разрушает силу, удерживаемую Сетью. [3]

Главные темы

Раздробленная субъективность

Томас Фостер утверждает, что « Звезды в моем кармане» трактуют «раздробленную субъективность» как естественное состояние, представляя «ненормативные расовые, сексуальные и фамильярные формации и практики» как нормальные в мире Марка. [4] Цитируя непосредственно из романа, Фостер утверждает, что «утопический проект этого романа заключается в его попытке представить будущую обстановку, в которой «раздробленный субъект» находится в наиболее здоровом, счастливом и творческом состоянии, потому что общество и экономика умудряются... сделать вопросы единства и центрированности неактуальными» [4] [5] Эта тема раздробленной идентичности является частью собственной постмодернистской критики идентичности Делани, которая рассматривает такие социальные категории, как раса, сексуальность, гендер и класс, как абсолютные и статичные.

Очищение

В своем эссе «Чистый » Роберт Ф. Рид-Фарр утверждает, что Дэлани в «Звездах » добивается «тематизации сложных способов, с помощью которых устанавливается зрелище идентичности гея посредством набора по сути ритуальных практик, в которых гей изображается чистым или, точнее, очищающимся». [2] Персонаж Корги и его движение через процедуры RAT к освобождению, а затем к корпоративному рабству служат примером этого процесса в «Звездах» , и Рид-Фарр также предполагает связь в этом методе построения идентичности между субъектом-геем и субъектной позицией афроамериканского раба.

Пол и сексуальность

Доктор Пайви Вяэтянен утверждает, что Делани меняет логику пола, сексуальности и языка, сбивая читателя с толку, но увековечивая либеральное отвержение гетеронормативности. [6] Сексуальная идентичность чрезвычайно либеральна в Моргре из-за политической связи юга Вельма с Sygn. Хотя гомосексуальность не слишком распространена, она принимается, нормализуется и свободно обсуждается среди людей там. Марк обсуждает, что в городе Моргре «более разнообразные виды секса» [1], чем на окраинах. В Моргре каждый человек, включая evelmi, обозначен как женщина, и использование местоимений «она/ее» является наиболее распространенным. Для тех, кого кто-то считает сексуально желанным, используются местоимения «он/его». Когда Корга замечает, что на Райаноне люди говорили и о женщинах, и о мужчинах, Марк отвечает: «Я знаю слово «мужчина»... Это архаичный термин. Иногда вы прочтете его в каком-нибудь старом произведении». [7] Однако людей называют мужчинами или женщинами в зависимости от их половых органов, хотя большую часть времени читатель остается без объяснения того, является ли человек мужчиной или женщиной. Читателю говорят, что evelmi может быть мужчиной, женщиной или бесполым (все из которых могут забеременеть) [8], но конкретные evelmi никогда не идентифицируются как таковые. Эта сексуальная и гендерная неоднозначность и текучесть деконструирует бинарные структуры идентичности. [6]

На Райаноне не только сексуальные отношения между двумя мужчинами были незаконными до двадцати семи лет, но и всегда считалось незаконным для невысокого человека (вроде Марка) и высокого человека (вроде Корги) иметь сексуальный контакт друг с другом. Рабство и радикальные правила сексуальной склонности являются двумя примерами крайне консервативной природы Райанона. По словам Вяатанена, поскольку эти законы в значительной степени остаются необъясненными, читатель вынужден думать о реальных законах, которые регулируют сексуальность в нашем обществе. [6]

Жанр научной фантастики

Stars in My Pocket like Grains of Sand — о далеком будущем, но идеи, о которых пишет Делани, являются отражением современного мира. Сам Делани сказал: «Научная фантастика не «о будущем». Научная фантастика находится в диалоге с настоящим … [писатель-фантаст] позволяет себе значительное искажение настоящего, которое устанавливает богатый и сложный диалог с читателем здесь и сейчас». [9] В то время как Stars in My Pocket like Grains of Sand представляет альтернативные и нетрадиционные отношения между человечеством и природным миром, Делани напоминает читателю о необходимости критически относиться к тому, в какой степени социальные искажения в романе на самом деле «далеки» от текущего общественного порядка. В результате Stars in My Pocket like Grains of Sand критикует и разрушает современное понимание мира. Эти разрывы происходят от использования Делани гендерных местоимений третьего лица до переопределения семьи и родства, концепции техничности (технологически обусловленные режимы социальной дифференциации и принадлежности). [10] Заставляя читателя постоянно проходить через эти разрывы и трещины в его социальном понимании, Делани раскрывает «произвольность этих означающих, их случайность и открытость для реконтекстуализации… по мере того, как они перемещаются через миры, в прямом и переносном смысле». [11]

Связь с другими работами Делани

В «Звездах» есть ряд сюжетных элементов, которые похожи на определенные элементы в «Тритоне» . Наиболее примечательным является присутствие в обоих романах службы общей информации , хотя в «Звездах» она более сложная (нужно просто придумать вопрос для GI, чтобы поместить знания в свой разум, в отличие от GI в «Тритоне» , который принимает вопросы на машинах, похожих на современные компьютеры). В обоих романах также представлены надземные и институционализированные версии мест для прогулок геев , хотя и открытые для всех полов и сексуальных предпочтений; в «Тритоне» главный герой посещает такое пространство в форме крытого клуба, в то время как в «Звездах» главные герои посещают один из многочисленных парков своего города, отведенных для этой цели. Наконец, конфликт семьи/Sygn в « Звездах» похож на конфликт между социальными системами Земли и Внешними спутниками в «Тритоне» ; «Sygn» присутствует в «Тритоне», но является второстепенным религиозным культом, упомянутым очень кратко.

Короткий рассказ Делани «Омегахельм» (встречающийся в «Айе, и Гоморре», и других рассказах ) происходит в той же вселенной, что и «Звезды» ; он касается Вондрамах Окк (см. выше) и ее единственной попытки завести ребенка. [12]

«Times Square Red», «Times Square Blue» — два публицистических эссе, написанных Делани, также включают описания межклассовых, межэтнических, немоногамных сексуальных контактов, похожих на те, которые исследовали Марк и Корга в « Звездах».

Великолепие и нищета тел, городов

Все издания Stars содержат примечание автора о том, что это первая половина диптиха, вторая половина которого — роман «Великолепие и нищета тел» из «Городов». Делани взял это название из предисловия переводчика к переводу Ричарда Говарда романа Бодлера «Цветы зла» . Отрывок из «Великолепия» был напечатан в Review of Contemporary Fiction в сентябре 1996 года. [13] В интервью 2001 года [14] Делани дал следующее краткое резюме:

«Книга была задумана как городской роман. Большую ее часть главные герои, Рэт и Марк, пытаются обосноваться в городе на другой стороне планеты Велм, нежели тот, где родился и вырос Марк. Затем им приходится вернуться в Дитшом, совершая познавательное путешествие по миру Марка. В ходе этого путешествия некоторые вещи, которые когда-то казались вполне справедливыми в первом томе, оказываются не такими уж приятными во втором томе».

«Великолепие» не закончено и вряд ли когда-либо будет закончено. Делани назвал две причины этого в различных работах и ​​публичных выступлениях. Во-первых, большая часть творческого импульса для «Звезд» исходила от его отношений с тогдашним партнером Фрэнком Ромео (которому посвящен роман); эти отношения закончились вскоре после публикации романа, что уничтожило большую часть творческой энергии Делани, связанной с проектом. Во-вторых, роман был опубликован как раз тогда, когда СПИД становился эпидемией в гей-культуре, в которую был погружен Делани, изменив ее таким образом, что изменились приоритеты писателя. [15]

Фактически, «Звезды» были последним из крупных научно-фантастических проектов Делани до « Сквозь долину гнезда пауков» 2012 года . Как видно из «1984: Избранные письма», на момент публикации «Звезд» его отношения с издателем Bantam претерпели серьезный разрыв, поскольку Bantam отказался печатать последний том серии «Возвращение в Неверион» , «Возвращение в Неверион» (в конечном итоге опубликованный Arbor House под названием «Мост утраченного желания» ). Работы Делани в основном перестали издаваться в последующие годы, и он обратился к академической деятельности, чтобы зарабатывать на жизнь, заняв первую из своих профессорских должностей в 1988 году в Массачусетском университете в Амхерсте .

Прием

Дэйв Лэнгфорд написал рецензию на книгу «Звезды в моем кармане, как песчинки» для журнала White Dwarf #81 и заявил, что «ни тайна, ни романтика не раскрыты, все это приберегается для второй книги — пугающе озаглавленной «Великолепие и нищета тел, городов ». Первая книга блестящая, неровная, невыносимая, важная часть научной фантастики». [16]

Карл Фридман назвал его «одним из самых бесспорных шедевров современной американской литературы». [12]

Обзоры

Популярная культура

обложка переиздания в мягкой обложке издательства Wesleyan University Press

Издания

Ссылки

  1. ^ abcdefg Делани, Сэмюэл Р. (2019). Звезды в моем кармане, как песчинки. Лондон. ISBN 978-0-00-835211-0. OCLC  1085966012.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  2. ^ ab Reid-Pharr, Robert F. «Чистота: смерть и желание в произведении Сэмюэля Р. Делани «Звезды в моем кармане, как песчинки», Американская литература , том 83, номер 2, июнь 2011 г. Издательство Университета Дьюка.
  3. ^ ab Avilez, GerShun (2011). «Картографии желания: картографирование квир-пространства в художественной литературе Сэмюэля Делани и Дариека Скотта». Callaloo . 34 (1): 126–142. doi :10.1353/cal.2011.0017. ISSN  1080-6512. S2CID  145260788.
  4. ^ ab Foster, Thomas (2015-10-07). ""Невиновный по загрязнению": этническая принадлежность и техничность в "Звездах в моем кармане, как песчинки" Делани". African American Review . 48 (3): 239–256. doi :10.1353/afa.2015.0033. ISSN  1945-6182. S2CID  146563067.
  5. ^ Делани, Сэмюэл Р.; Фридман, Карл (2004-12-15). Звезды в моем кармане, как песчинки (20-е изд.). Мидлтаун, Коннектикут: Уэслианский. ISBN 9780819567147.
  6. ^ abc Vaatanen, Paivi (2014). «Противостоящие силы и этические суждения в произведении Сэмюэля Делани «Звезды в моем кармане, как песчинки». Fafnir : 7–18.
  7. ^ Делани, Сэмюэл Р. (1984). Звезды в моем кармане, как песчинки . Торонто. стр. 212. ISBN 0-553-05053-2. OCLC  11685942.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  8. ^ Делани, Сэмюэл Р. (1984). Звезды в моем кармане, как песчинки . Торонто. стр. 259. ISBN 0-553-05053-2OCLC  11685942. У эвелми только самки и кастраты вынашивают потомство, у самцов иногда случаются практически незаметные выкидыши, хотя в народных сказках и легендах иногда встречаются и мужские роды; вероятно, это проекция, а не расовая память , хотя на севере есть приверженцы и этой теории.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  9. ^ Джеффри Аллен, Такер (2010). «Необходимость моделей, альтернатив: Звезды Сэмюэля Р. Делани в моем кармане, как песчинки». South Atlantic Quarterly . 109 (2 (весна 2010 г.)): 249–278. doi :10.1215/00382876-2009-034.
  10. ^ Фостер, Томас. «Невиновность в загрязнении: этническая принадлежность и техничность в «Звездах в моем кармане, как песчинки» Делани», African American Review 48, № 3 (осень 2015 г.): 239-256, 243.
  11. ^ Фостер, Томас. «Невиновность в загрязнении: этническая принадлежность и техничность в «Звездах в моем кармане, как песчинки» Делани». African American Review 48, № 3 (осень 2015 г.): 239–256, 248.
  12. ^ ab Freedman, Carl. «Предисловие». В Delany, Samuel R. Stars in my Pocket Like Grains of Sand . Middletown, Connecticut: Wesleyan University Press, 2004. p. xiv.
  13. «Из великолепия и нищеты тел, городов », The Review of Contemporary Fiction , том XVI, № 3, 1996. Dalkey Archive Press: извлечено из Internet Archive, 22 октября 2008 г.
  14. Интервью журналу Matrix , 2001 г., перепечатано в книге Conversations With Samuel R. Delany , под ред. Карла Фридмана , University Press of Mississippi, 2009 г.
  15. ^ «Сэмюэль Делани отвечает на ваши вопросы о научной фантастике!», вопрос от Djehuty.
  16. ^ Лэнгфорд, Дэйв (сентябрь 1986 г.). «Критическая масса». Белый карлик . № 81. Games Workshop . стр. 16.
  17. ^ «Название: Звезды в моем кармане, как песчинки».