stringtranslate.com

Северный тайский народ

На диаграмме показано население Таиланда.

Северный тайский народ или тай юань ( тайский : ไทยวน , [tʰaj˧ juan˧] ), самоназвание khon mu(e)ang ( северотайский : ᨤᩫ᩠ᨶᨾᩮᩬᩥᨦ , คนเมืองпроизносится как [kʰon˧ mɯaŋ˧] и означает «люди (возделываемой) земли» или «люди нашего сообщества») — этническая группа тай , проживающая в девяти провинциях Северного Таиланда , в основном на территории бывшего королевства Ланна . [3] Как группа тай , они тесно связаны с тай лю и тай кхун в отношении общей культуры, языка и истории, а также с доминирующей тайской этнической группой Таиланда (в отличие от них, называемых сиамцами или центральными тайцами ). Существует около 6 миллионов тай юаней. Большинство из них живут в Северном Таиланде , с небольшим меньшинством 29 442 (перепись 2005 года), живущим по ту сторону границы в провинции Бокео в Лаосе . Их язык называется северный тай , ланна или кхам мыанг .

Экзоним и эндоним

Центральный тайский народ может называть северный тайский народ и их язык тайским юань, вероятно, происходящим от санскритского слова yavana, означающего «чужак», которое само по себе происходит от названия греческого племени ионийцев . [ 4] В повседневной речи префикс «Tai» в названии какого-либо места понимается как « человек-тай » этого места. [5] Британские колониальные правители в соседней Бирме (ныне Мьянма ) называли их сиамскими шанами, чтобы отличать их от собственно шанов , которых они называли бирманскими шанами . [6]

Северные тайцы называют себя khon muang , что означает «люди (возделываемой) земли», «люди нашей общины» или «общество» ( mueang — центральный термин в тайских языках, имеющий широкое значение и имеющий важное значение для социальной структуры тайских народов). С этим названием они исторически идентифицировали себя как жителей аллювиальных равнин, речных долин и плато своей родной местности, где они жили в местных общинах, называемых muang , и выращивали рис на рисовых полях . Это отличало их от коренных народов этой местности (« горных племен »), таких как Lua' , которые жили в лесистых горах, практикуя подсечно-огневое земледелие. Поэтому принадлежность к северным тайцам определялась образом жизни, а не генетикой. В то же время это был термин размежевания с бирманцами и сиамцами , которые на протяжении веков обладали сюзеренитетом над королевством Ланна и которые не были «людьми нашего muang ». [7] [8]

По тем же причинам кхон муанг называют себя каммуанг или кхам муанг , где кам означает язык или слово, а муанг означает город; отсюда значение «городской язык», контрастирующее с языком многих горных племен в окружающих горных районах. [9]

До своей интеграции в Таиланд северные тайцы были известны как Лао Фунг Дам , или чернобрюхие Лао из-за их традиции татуировать свои животы ( фунг ), что контрастировало с Лао на востоке, у которых не было этого обычая. [10] По словам Джита Бхумисака , известного тайского историка, северные тайцы считают себя тайцами и не называют себя лао. Это отражено в различных надписях, в которых термин «тай-тай» используется для обозначения себя. Термин «лао» рассматривается северными тайцами как оскорбление, поскольку он связан с дикой и нецивилизованной культурой. Поэтому использование термина Кхон Муанг является для северных тайцев способом заявить о своей особой идентичности и культурном наследии и дистанцироваться от негативных коннотаций термина «лао».

Северные тайцы также называют центральных тайцев «тайцами» и добавляют слово «южный» для обозначения южных тайцев или «южан», чтобы указать, что они видят себя и центральных тайцев как часть более крупной этнической группы тай/тай. Однако они не используют термин тай/тай для обозначения других этнических групп, которые более тесно взаимодействуют с обществом Ланна, таких как народы тай яй , тай хоен, тай лу , что отражает тот факт, что они видят себя и эти этнические группы как отдельные сущности. [11]

История

Источник

Карта, показывающая лингвистическое генеалогическое древо, наложенное на географическую карту распределения семьи Тай-Кадай. Эта карта показывает только общую схему миграции племен, говорящих на языке Тай, а не конкретные маршруты, которые могли бы петлять вдоль рек и через нижние перевалы. [12]

Согласно общей легенде среди различных народов тай , возможно мифический король, Кхун Бором Рачатхириат из Мыанг Тхэна, породил несколько сыновей, которые поселились и правили другими мыангами , или городами-государствами, по всей Юго-Восточной Азии и Южному Китаю . [13] Происходящие от древних народов, известных китайцам как Юэ и Ай Лао, племена тай начали мигрировать в Юго-Восточную Азию к началу 1-го тысячелетия, но крупномасштабные миграции имели место между 7-м и 13-м веками нашей эры, особенно из того, что сейчас является Сипсонгбаньной , провинцией Юньнань и Гуанси . Возможными причинами миграции тай являются давление со стороны китайцев-ханьцев , монгольские вторжения , поиск подходящих земель для выращивания риса на влажной почве и падение государств, в которых обитали тай. [14] [15] < Согласно лингвистическим и другим историческим свидетельствам, племена, говорящие на тайском языке, мигрировали на юго-запад на современные территории Лаоса и Таиланда из Гуанси где-то между VIII и X веками. [16] Тай ассимилировали или вытеснили коренные австроазиатские народы Мон-Кхмер и поселились на окраинах индианизированных королевств Мон и Кхмерской империи . Смешение народов и приток индийской философии, религии, языка, культуры и обычаев через и наряду с некоторыми австроазиатскими элементами обогатили культуру народов Тай , но Тай оставались в контакте с другими Тай мыанг . [17]

Присутствие юаней на территории нынешнего северного Таиланда было задокументировано с 11 века. Ядро их первоначальной области расселения находится в бассейне рек Кок и Инг на территории нынешней провинции Чианграй . Поскольку юани, как и другие народы Тай, традиционно живут за счет выращивания риса на влажных почвах, они поселились только на речных равнинах северного Таиланда, а не в горных хребтах, которые проходят через него и составляют три четверти этой территории. Они образовали небольшие княжества ( Муанг ). География области расселения препятствовала образованию более крупных сообществ. [18]

Королевство Хиран

Королевство Хиран было государством, образованным в 7 веке н. э. на территории современного северного Таиланда. Письменных записей о Хиране до правления короля Манграя , основателя и правителя Ланны с 1296 по 1317 год, не существует. В 8 веке на территории современного округа Чианг Саен был основан город Йонок путем подчинения существовавших ранее популяций кхму и лава . [19] После того, как город Йонок был разрушен землетрясением, тай-юань восстановили город в Вьенг-Пруэкса в современном округе Мэсай (провинция Чианграй), где они сформировали выборную монархию. Вьенг-Пруэкса попало под сферу влияния королевства Лаво , ныне Лопбури , которое было вассальным государством кхмерского государства Ченла .

Король Лаво заставил вступить на престол Лавачангкарата, который стал правителем нового королевства в 638 году и изменил название столицы на Хиран. Около 850 года седьмой король Хирана, Лаокианг, перестроил Йонок на нынешнем месте Чианг Саен , который принял название Нгоеньян и стал новой столицей. С тех пор королевство Хиран называлось королевством Нгоеньян и значительно расширилось, впоследствии заняв лаосские территории Мыанг Суа и Мыанг Тхенг, сегодняшние Луангпрабанг и Дьенбьенфу .

Независимое государство Лан На

Манграй , правитель Мыанг Нгоеньянга , объединил ряд этих княжеств после своего восшествия на престол около 1259 года и основал город Чианграй в 1263 году. Около 1292 года он завоевал королевство Мон Харипхунчай , которое доминировало на значительной части того, что сейчас является северным Таиландом в политическом, экономическом и культурном плане. Это заложило основу для нового королевства Лан На («Миллион рисовых полей»), когда его столица, Манграй, основала Чиангмай в 1296 году. Оставшиеся Мыанг , которые зависели от Лан На, сохранили свои собственные династии и широкую автономию, но должны были присягнуть на верность королю и платить дань ( модель мандалы ). Лан На был этнически очень неоднородным, и северные тайцы не составляли большинства населения в значительной части их владений. [20]

Ват Чианг Ман, первый храм, построенный в Чиангмае (в 1297 году), типичный пример искусства Ланна

Однако различные культуры сошлись, поэтому изначально анимистические и неграмотные тай-юань переняли свою религию, буддизм Тхеравады , и свою систему письма от Мона Харипхунчай ( письмо Тай Тхам развилось из старого письма Мон ). [21] В результате общая идентичность среди народов Лан На стала все более распространенной в 14 веке, и нетайские народы в значительной степени ассимилировались с Тай-юань. [22] Любой, кто интегрировался в общины в речных долинах и равнинах (Мыанг), считался Тай, независимо от этнического происхождения, отсюда и самоназвание Кхон Мыанг . Только коренные народы, такие как Лава , которые жили за пределами Мыанга в высокогорьях гор и практиковали подсечно-огневое земледелие, не были включены. Они были сгруппированы вместе Тай как кха . Этническая принадлежность определялась не столько происхождением, сколько образом жизни. [7] [23]

Тай Юань имел очень тесные связи с лаосским королевством Лансанг . В 1546 году Сеттатират , лаосский принц, был избран королем Ланна. [24] К середине 15-го века, самое позднее, у них была технология для производства и использования пушек и фейерверковых ракет. [25] Расширение сферы влияния Ланна достигло кульминации во второй половине 15-го века при короле Тилоке . Сфера интересов Ланна столкнулась с интересами центрального тайского королевства Аюттхая , что привело к нескольким войнам за Мыанг Сукхотай , Питсанулок и Кампхенгпхет , которые лежали между двумя королевствами. [26]

Первые десятилетия XVI века считаются расцветом литературы Ланна. Однако классические произведения того времени были написаны не на родном языке тай-юань, а на научном языке пали . [ 27] Однако в то же время Аютия расширялась на север, и сиамские войска проникли глубоко в населенную юань область Ланна. Бои были чрезвычайно дорогостоящими, и ряд высокопоставленных генералов и дворян Юань погибли. В дополнение к потерям населения мужчин вооруженного возраста в результате войны, большая часть населения также стала жертвой стихийных бедствий и эпидемий около 1520 года, что положило начало упадку Ланна. [28] В 1558 году Ланна попала под власть бирманской династии Таунгу ( Королевство Ава ).

Поскольку в досовременной Юго-Восточной Азии часто ощущалась нехватка рабочей силы, после войн было принято перетаскивать часть населения побежденной стороны в район победителя. В XVII веке, после покорения Лан На бирманцами, некоторые тай юань были доставлены в их столицу Ава , где они относились к категории королевских слуг и поставляли лакированные изделия. [29] Бирманский контроль над тай юань усилил различия между ними и сиамцами в Аюттхае.

Тем не менее, после падения Аютии, дворянство тай-юань из Лан На вступило в союз с королем Таксином из Тонбури (новое сиамское королевство) и при его поддержке сбросило бирманское господство в 1774 году, но оно было немедленно заменено господством сиамцев (с 1782 года при династии Чакри и со столицей Бангкоком). После завоевания Чианг Саена в 1804 году , последнего бирманского форпоста на территории нынешнего Таиланда, сиамцы депортировали тысячи жителей тай-юань в сиамское сердце, бассейн Чао Прайя в центральном Таиланде. В результате значительное число тай-юань все еще живет в провинциях Ратчабури и Сарабури , где в районе Сао Хай все еще существует анклав с большинством тай-юань. [30]

Присоединение к Таиланду и тайификация

До 19 века Лан На сохраняла свою собственную структуру и автономию во внутренних делах в пределах сиамского доминиона. Ее жители считались западными лао (или «чернобрюхими лао» из-за традиции мужчин Тай Юань наносить себе татуировки выше бедер), [31] но не сиамцами. Тай Юань также считали себя больше родственниками лао, чем сиамцами центральных тайских низменностей. Еще в 1980-х годах правительство Лаоса называло населенные Тай Юань провинции северного Таиланда своими « потерянными территориями ». [32] Сиамский король Рама V (Чулалонгкорн) писал в 1883 году своему верховному комиссару в Чиангмае о Тай Юань, которых он называл «Лао»: [33]

Мы считаем, что Чиангмай все еще не принадлежит Королевству, потому что он все еще является пратхетсарат (т. е. государством-данником), но мы не планируем уничтожать (правящие) семьи и отказываться от пратхетсарат (статуса). Мы только хотим сохранить и удержать реальную власть; то есть, что бы ни было, пусть это будет только то, что мы позволим этому быть... Короче говоря, мы хотим, чтобы лаосцы были подобны машине, которую мы будем двигать вперед или назад по своему желанию... но это необходимо делать с умом и интеллектом, а не силой и силой. Не позволяйте лаосцам думать, что это сила и угнетение. (Вы) должны указать, что полезно, а что нет.

-  Король Рама V (Чулалонгкорн), Письмо Прайе Ратчасамфаракону, 12 июля 1883 г. [34]

После того, как Сиаму пришлось уступить то, что сейчас является Лаосом, Франции в 1893 году, тайское правительство прекратило называть лао и тай-юань, проживающих в Таиланде, лао, чтобы избежать оправдания дальнейшего расширения французского протектората Лаоса . [32] Ланна потеряла свою независимость в 1899 году, когда административная реформа при короле Раме V (Чулалонгкорне) ввела централизованную систему тесафибан . Сын Чулалонгкорна Рама VI (Ваджиравудх), правивший с 1905 года, стремился превратить население своей империи в нацию, а Таиланд — в национальное государство . Различий между сиамцами, лао или тай-юань становилось все меньше, и все чаще говорилось о тайской нации. [35] Ваджиравудх стремился объединить различные племена под одной доминирующей культурой. [36] Во время реформ Монтон в северном регионе на рубеже 20-го века регион Ланна был отнесен к Монтон Пхаяп ( มณฑลพายัพ ) от санскритского слова, означающего «северо-запад». [37]

Эта политика тайификации усилилась после падения абсолютной монархии в 1932 году и прихода к власти Плэка Пибунсонгкхрама в 1938 году. В 1939 году Пибунсонгкхрам постановил, что отныне страна должна называться только Таиландом, а ее жители — только тайцами. Он запретил любую этническую или региональную дифференциацию. Впоследствии письменность ланна была репрессирована в пользу тайского алфавита . Использование центрального тайского диалекта также поощрялось на севере для вытеснения языка ланна . В результате многие тайцы не могут отличить гражданство (сан-чат) от этнической принадлежности или происхождения (чуеа-чат) . [38] Письмо ланна, ранее использовавшееся северными тайцами, также называется письмом тай там. Последствия тайификации в результате реформ Монтон привели к тому, что лишь немногие северные тайцы смогли читать или писать на нем, поскольку оно больше не отражает точно орфографию разговорной формы. [9]

Современная история

Несмотря на политику тайификации, тай-юань сохранили свою собственную культурную идентичность, даже если теперь ее в основном называют северной тайской. У тай-юань есть своя собственная танцевальная традиция и кухня, сильно отличающаяся от кухни центрального Таиланда. Даже если почти все жители северного Таиланда понимают и могут говорить на стандартном тайском языке, который является обязательным в школах, большинство из них все еще говорят на северном тайском языке дома. Однако с 1985 года использование языка сократилось. С тех пор молодые поколения все меньше и меньше использовали северный тайский язык, и поэтому можно было ожидать, что язык исчезнет в среднесрочной перспективе. [39]

С другой стороны, с середины 1990-х годов наблюдается возрождение культуры Ланна. Особенно около 700-летия Чиангмая в 1996 году, можно было бы установить большую гордость за свою собственную историю и традиции. В частности, в Университете Чиангмая ряд ученых посвятили себя исследованию традиций и развитию культурного наследия. С тех пор некоторые женщины Северного Таиланда, в основном среднего и высшего классов, снова носят классические платья севера по особым случаям, сделанные из хлопка ручной работы. Во многих государственных учреждениях и правительственных агентствах принято носить одежду из традиционных тканей по пятницам. Регулярно проводятся выступления музыки и танцев Ланна, а также демонстрации традиционных ремесел. Как выражение собственного регионального характера, в некоторых местах снова устанавливаются знаки с надписями на языке Ланна. [40] [41] [42]

Культура

Язык

Письменность Тай Тхам или Ланна, изображенная на вывеске Чиангмайского университета

Тай-юань говорят на северном тайском языке , также известном как кхам-мыанг и ланна, который, как и лао и тайский, является одним из тайских языков . Северный тай похож на язык тай-луэ , который в основном распространен на юге Юньнани , но также присутствует в северных районах Вьетнама , Таиланда, Мьянмы и Лаоса, и на язык кхун , распространенный в восточной части штата Шан в Мьянме.

Северный тайский язык имеет свою собственную систему письма, письмо Tai Tham , которое также называют письмом Lanna. Это письмо до сих пор преподается лаосским буддийским монахам. После того, как оно было запрещено в школах в рамках процесса тайификации , письмо недавно было заново открыто населением. Тай Юань верят, что письмо имеет божественную силу, а татуировки и амулеты, написанные на языке Tai Tham, как полагают, обладают особой силой.

Религия

Наги и Макары перед виханом Ват Чет Йот в Чиангмае (основан в 15 веке при короле Тилокарадже). Мифологические существа, используемые в качестве украшения для лестниц, типичны для классической архитектуры Лан На.

Тай Юань практикуют буддизм Тхеравады уже несколько столетий. Чиангмай исторически является одним из мест, где священное искусство Ланна развивалось больше всего, с древними храмами и скульптурами Будды . В Лаосе религиозные практики вернулись в нормальное русло после препятствий, созданных коммунистическим правительством в первые годы после захвата власти в 1975 году. Традиционно Тай Юань, как и большинство народов Тай, оставались цепляющимися за свои анимистические корни . Небольшие святилища, посвященные этой вере, разбросанные по всей территории, по-прежнему посещаются верующими, которые просят защиты у духов. Во многих частных садах также есть дом духов, который ежедневно пополняется подношениями по обету.

Широко распространенным культом среди тай-юаней является культ духа Чао Луанг Кхам Даенга, который передается через две легенды. Первая описывает его как человека, посланного богом Индрой , чтобы стать королем и обучать буддийским заповедям своих подданных. В этом качестве он основал город Ланна, стал его правителем, и после своей смерти он был поставлен гражданами Чиангмая у руля защитных духов города. Вторая легенда сообщает, что Чао Луанг Кхам Даенг является повелителем огров, которые охраняют сокровища священной пещеры Чианг-дао. Предполагается, что вторая легенда исходит из традиции народа Лава , народа, который поселился в районе Чиангмая до его основания и прибытия тай-юаней. [43]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Льюис, М. Пол (ред.), 2009. Ethnologue: Languages ​​of the World, шестнадцатое издание. Запись для северного тайского языка Даллас, Техас: SIL International.
  2. ^ Placzek, Kanittanan, James, Wilaiwan (1986). «Историческое и современное значение тайского слова khwan: использование изменения лексического значения как индикатора культурных изменений». Религия, ценности и развитие в Юго-Восточной Азии. Институт исследований Юго-Восточной Азии. С. 146–166. ISBN 978-9971-988-20-3.{{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  3. См.: Форбс, Эндрю, «Народ Чиангмая», в: Пент, Ханс и Форбс, Эндрю, Краткая история Лан На (Центр искусств и культуры города Чиангмай, Чиангмай, 2004), стр. 221-256.
  4. ^ Фредерик Пейн (2008), «Введение в тайскую этнонимику: примеры из языка шанс и северного тайского языка», Журнал Американского восточного общества
  5. ^ Raendchen, Jana (10 октября 2005 г.). "Социально-политическая и административная организация müang в свете исторических рукописей Лаоса" (PDF) . Литературное наследие Лаоса: перспективы сохранения, распространения и исследования, Вьентьян: Национальная библиотека Лаоса . Конференция по литературному наследию Лаоса, 2005 г. Staatsbibliothek zu Berlin Preußischer Kulturbesitz: Цифровая библиотека лаосских рукописей. изображение 4, страница 404. Архивировано из оригинала (PDF) 2013-11-04 . Получено 12 сентября 2013 г. Традиционно эти люди называли себя по месту своего поселения, комбинируя термин «Тай» (человек) с названием места, например, Тай Мыанг Фуан, Тай Мыанг Сва (Луанг Пхабанг).
  6. ^ Эндрю Тертон (2004), «Насильственный захват людей для обмена на границах Карен-Тай в 1830-х годах», Структура рабства в Индийском океане, Африка и Азия , Лондон: Фрэнк Касс, стр. 73
  7. ^ Эндрю Тертон (2000), «Введение», Гражданственность и дикость: социальная идентичность в государствах Тай , Ричмонд, Суррей: Curzon Press, стр. 11
  8. ^ Чолтира Сатьявадхна (1990), «Сравнительное исследование структуры и противоречий в австро-азиатской системе тайско-юньнаньской периферии», в Gehan Wijeyewardene (ред.), Этнические группы через национальные границы в материковой части Юго-Восточной Азии , Сингапур: Институт исследований Юго-Восточной Азии, стр. 76, ISBN 981-3035-57-9, Существует известная северная тайская поговорка: Lua yea' hai . Луа работают на подсечном поле, а тайцы работают на рисовых полях.
  9. ^ ab Natnapang Burutphakdee (октябрь 2004 г.). Khon Muang Neu Kap Phasa Muang [ Отношение молодежи северного Таиланда к каммуангу и письменности ланна ] (PDF) (Магистерская диссертация). Представлено на 4-м Национальном симпозиуме по аспирантским исследованиям, Чиангмай, Таиланд, 10–11 августа 2004 г. Доцент, доктор Кирк Р. Персон, консультант. Чиангмай : Университет Паяп . С. 7, цифровое изображение 30. Архивировано из оригинала (PDF) 05.05.2015 . Получено 8 июня 2013 г. Причина , по которой они называли этот язык «каммуанг», заключается в том, что они использовали этот язык в городах, где они жили вместе, которые были окружены горными районами, где проживало много горных племен.
  10. ^ Волкер Грабовский (1995). Регионы и национальная интеграция в Таиланде, 1892-1992 гг . Отто Харрасовиц Верлаг. п. 154. ИСБН 978-3-447-03608-5.
  11. Парит Чиварак (16 марта 2023 г.). "Вести ัดเยียด». the101.world (на тайском языке).
  12. ^ Бейкер, Крис и Фонгпайчит, Пасук (2017). «История Аюттхаи», стр. 27. Cambridge University Press .
  13. ^ Элиот Джошуа и др . (2002). Справочник Лаоса . Лондон: Footprint Publishers.
  14. ^ Эдмондсон, JA (2007). Сила языка над прошлым: тайские поселения и тайская лингвистика в Южном Китае и Северном Вьетнаме. Харрис, JG, Бурушпхат, S., Харрис, J. (ред.). Исследования по юго-восточной азиатской лингвистике. Бангкок: Ek Phim Thai Co. Ltd.
  15. ^ Чёрч, П. (ред.). (2006). Краткая история Юго-Восточной Азии. Том XII. Сингапур: John Wiley and Sons Asia.
  16. ^ Питтаяпорн, Питтаяват (2014). Слои китайских заимствований в прото-юго-западном тайском языке как доказательство датировки распространения юго-западного тайского языка. Архивировано 27 июня 2015 г. в Wayback Machine . MANUSYA: Журнал гуманитарных наук , Специальный выпуск № 20: 47–64.
  17. ^ Уайетт, Д.К., (2003).
  18. ^ Грабовский: Bevölkerung und Staat в Lan Na. 2004, С. 66.
  19. ^ Шлезингер, 2015. Том 1 ..
  20. ^ Грабовский: Bevölkerung und Staat в Lan Na. 2004, С. 89.
  21. ^ Грабовский: Bevölkerung und Staat в Lan Na. 2004, С. 90.
  22. ^ Грабовский: Bevölkerung und Staat в Lan Na. 2004, С. 94.
  23. ^ Чолтира Сатьявадхна: Сравнительное исследование структуры и противоречий в австро-азиатской системе тайско-юньнаньской периферии. В: Этнические группы через национальные границы в материковой части Юго-Восточной Азии. Институт исследований Юго-Восточной Азии, Сингапур, 1990, стр. 76.
  24. ^ Грабовский: Bevölkerung und Staat в Lan Na. 2004, С. 61.
  25. ^ Грабовский: Bevölkerung und Staat в Lan Na. 2004, С. 106.
  26. ^ Грабовский: Bevölkerung und Staat в Lan Na. 2004, С. 99–102.
  27. ^ Грабовский: Bevölkerung und Staat в Lan Na. 2004, С. 103.
  28. ^ Грабовский: Bevölkerung und Staat в Lan Na. 2004, С. 107.
  29. ^ Грабовский: Bevölkerung und Staat в Lan Na. 2004, С. 31–32.
  30. ^ Грабовский: Bevölkerung und Staat в Lan Na. 2004, С. 264 и далее.
  31. ^ Грабовский: Bevölkerung und Staat в Lan Na. 2004, С. 267.
  32. ^ ab Volker Grabowsky: Isan до его интеграции в сиамское государство. В: Regions and National Integration in Thailand 1892–1992. Harrassowitz Verlag, Wiesbaden 1995, S. 125.
  33. ^ Грабовский: Bevölkerung und Staat в Lan Na. 2004, С. 197.
  34. Цитируется в Prakai Nontawasee (1988). Изменения в Северном Таиланде и государствах Шан, 1886-1940 . Программа исследований Юго-Восточной Азии, Институт исследований Юго-Восточной Азии. стр. 71.
  35. ^ Яна Рандчен: Тайские концепции политики в отношении меньшинств. Национальная интеграция и развитие сельских районов на северо-востоке Таиланда. В: Этнические меньшинства и политика в Юго-Восточной Азии. Питер Лэнд, 2004, С. 172.
  36. ^ Фолькер Грабовский: Kleine Geschichte Таиланд. Ч. Бек, 2010, С. 147.
  37. ^ Гленн Слейден, изд. (29 сентября 2013 г.). «พายัพ» (Словарь) . Словарь Королевского института - 1982 . Тайский язык.com . Проверено 29 сентября 2013 г. Королевский институт - 1982 г. พายัพ /พา-ยับ/ {санскрит: วายวฺย ว่า ของวายุ} [นาม] ชื่ Это не так.
  38. ^ Тхак Чалоэмтиарана: Таиланд. Политика деспотического патернализма. Программа Корнелла по Юго-Восточной Азии, 2007, С. 246.
  39. ^ Танет Чароенмуанг: Когда молодые не могут говорить на своем родном языке. Объяснение наследия культурного доминирования в Лан На. В: Регионы и национальная интеграция в Таиланде 1892–1992. 1995, С. 82 и далее.
  40. ^ Чарльз Ф. Киз: Культурное разнообразие и национальная идентичность в Таиланде В: Государственная политика и этнические отношения в Азии и Тихоокеанском регионе. MIT Press, 1997, S. 215f.
  41. ^ Пинкаев Лаунгарамсри: Этническая принадлежность и политика этнической классификации в Таиланде. В: Этническая принадлежность в Азии. RoutledgeCurzon, Лондон/Нью-Йорк 2003, С. 163.
  42. ^ Ребекка Сью Холл: О заслугах и предках. Буддийские знамена Северного Таиланда и Лаоса. Диссертация, Калифорнийский университет, Лос-Анджелес, 2008, С. 69–71.
  43. ^ Динамика силы пространства в культе духов Тай-Юань Чао Луанг Кхам Даенг, manusya.journals.chula.ac.th

Дальнейшее чтение