stringtranslate.com

Текстуализм

Текстуализмформалистическая теория , в которой интерпретация закона основана исключительно на обычном значении юридического текста, где не учитываются нетекстовые источники , такие как цель закона при его принятии , проблема , для решения которой он был предназначен. средство правовой защиты или важные вопросы, касающиеся справедливости или правильности закона . [1]

Определение

Текстуалист «посмотрит на структуру закона и услышит слова так, как они звучали бы в сознании опытного, объективно разумного пользователя слов». [2] Текстуалисты, таким образом, не придают значения материалам по истории законодательства , пытаясь выяснить значение текста. [3] [4] Текстуализм часто ошибочно путают с оригинальностью , и его защищали судьи Верховного суда США, такие как Хьюго Блэк и Антонин Скалиа ; последний изложил свое утверждение в своей лекции Таннера 1997 года : «[именно] правит закон , а не намерение законодателя». [5] Оливер Венделл Холмс-младший , хотя сам и не был текстуалистом, хорошо уловил эту философию и ее отказ от интенционализма : «Мы спрашиваем не то, что имел в виду этот человек, а то, что эти слова значили бы в устах обычного говорящего». английского языка, используя их в тех обстоятельствах, в которых они использовались... Мы не спрашиваем, что имел в виду законодательный орган; мы спрашиваем только, что означают законы». [6]

Специалисты по текстуализму утверждают, что суды должны читать слова уставного текста так, как их прочитал бы любой обычный член Конгресса . Они ищут смысл, «который разумный человек мог бы извлечь из текста закона, помещенного рядом с остальной частью corpus juris [корпуса права]». [7] Текстуалист заботится о уставной цели в той степени, в которой это следует из текста.

Судьи-текстуалисты утверждали, и это имело большое практическое значение, что суды не должны рассматривать отчеты комитетов или заявления спонсоров как авторитетное доказательство законодательных намерений. Эти судьи основывают свое сопротивление подобной практике толкования на двух основных предпосылках: во-первых, что законодательный орган, состоящий из 535 членов, не имеет «подлинного» коллективного намерения относительно надлежащего разрешения законодательной двусмысленности (и что, даже если бы оно и было, не было бы надежного основание для приравнивания взглядов комитета или спонсора к «намерению» Конгресса в целом); во-вторых, придание значения истории законодательства нарушает конституционно предусмотренный процесс двухпалатности и представительства .

-  Джон Ф. Мэннинг , «Текстуализм как доктрина неделегирования», 97 Кол. Л. Ред. 673, 1997 г., JSTOR  1123360.

Строгий конструктивизм часто неправильно используется непрофессионалами и критиками как синоним текстуализма. Тем не менее, хотя текстуалист может быть строгим конструкционистом, это разные взгляды. Чтобы проиллюстрировать это, мы можем процитировать судью Скалиа, который предупреждает, что «экстуализм не следует путать с так называемым строгим конструкционизмом, деградированной формой текстуализма, которая наносит дурную славу всей философии. Я не строгий конструкционист, и никто не должен быть... Текст не следует истолковывать строго и не следует истолковывать снисходительно; его следует истолковывать разумно, чтобы содержать все, что он справедливо означает». [8] Точно так же текстуализм не следует путать с подходом « простого значения », более простой теорией, широко используемой Бургерным судом в таких делах, как « Власть долины Теннесси против Хилла» , который обращался к словарным определениям слов без ссылки на общее общественное понимание или контекст.

Методы

Текстуализм смотрит на обычное значение языка текста, но он смотрит на обычное значение текста , а не просто на возможный диапазон значений каждого из составляющих его слов (см. Noscitur a sociis ):

Закон исключает только товары «иностранного производства», которые, по мнению большинства, могут означать «изготовленные иностранцем», а не «изготовленные в зарубежной стране». Думаю, нет. Слова, как и слоги, приобретают значение не изолированно, а в контексте. Хотя поиск отдельного слова «иностранный» в словаре может привести к прочтению, предложенному большинством, этот подход также будет интерпретировать фразу «У меня в глазу посторонний предмет» как относящуюся, возможно, к чему-то из Италии. Фраза «иностранного производства» широко используется и понимается как «произведенная за границей».

—  K-Mart против Cartier , 486 US 281, 319 (1988) Скалиа, Дж., Частично согласен и частично несогласен

В качестве показательного примера судья Скалиа приводит дело, в котором закон предусматривал более длительный срок наказания, если обвиняемый «применяет огнестрельное оружие» «во время и в связи с» «преступлением, связанным с незаконным оборотом наркотиков». В этом деле обвиняемый предложил обменять незаряженное оружие на кокаин, и большинство (ошибочно, по его мнению) восприняли эту встречу как стандарт для ужесточения наказания. Он пишет, что «настоящий специалист по тексту» решил бы иначе: «Фраза «использует оружие» явно подразумевает использование оружия для тех целей, для которых оно обычно используется, то есть в качестве оружия. Как я выразил это в своем несогласии, , когда вы спрашиваете кого-то: «Вы пользуетесь тростью?» вы не спрашиваете, повесил ли он старинную трость своего деда в качестве украшения в коридоре». [9] Судья Скалиа также написал:

Следует определять значение терминов в сводах законов, а не на основе того, как можно доказать, что их значение было понято большей горсткой членов Конгресса; а скорее на основе того, какое значение (1) наиболее соответствует контексту и обычному использованию и, таким образом, с наибольшей вероятностью будет понято всем Конгрессом, проголосовавшим за слова статута (не говоря уже о гражданах, подпадающих под его действие). ), и (2) наиболее совместим с окружающим сводом законов, в который это положение должно быть интегрировано – совместимость, которую, как мы предполагаем, Конгресс всегда имеет в виду, используя мягкую фикцию. Я не допустил бы, чтобы какой-либо исторический и законодательный материал, обсуждаемый Судом, или все это вместе взятое, привело меня к результату, отличному от того, который предполагают эти факторы.

-  Грин против Bock Laundry Mach. Co. , 490 US 504, 528 (1989) Скалиа, Дж., согласно

Текстуалисты, как правило, не признают полномочия судов «уточнять» законы:

Однако даже если бы мы предположили, вопреки всем основаниям, что каждое конституционное требование ipso facto более достойно, а каждое статутное требование менее достойно судебного контроля, не было бы никаких оснований для того, чтобы зафиксировать это предпочтение в законе, который не делает никаких ограничений. различие между ними. Мы отвергли такое судебное переписывание законодательства даже в более привлекательной ситуации, когда отдельные применения закона не просто менее желательны, но фактически вызывают «серьезные конституционные сомнения». Это, как мы уже говорили, позволяет нам лишь принять одно, а не другое допустимое прочтение статута, но не позволяет, изменяя его положения, «игнорировать волю законодательной власти, чтобы избежать конституционного судебного решения.

—  Вебстер против Доу , 486 US 592, 619 Скалиа, Дж., несогласное

Текстуалисты признают интерпретационную доктрину lapsus linguae (оговорки), также называемую « ошибкой переписчика ». Эта доктрина объясняет ситуацию, когда из самого закона очевидно, что существует ошибка выражения. (См., например, United States v. X-Citement Video , 513 US 64) (1994) (Скалия, Дж., несогласное) («В случае гражданских законов я был готов признать доктрину «писателя» ошибка», которая позволяет суду придать необычное (хотя и не неслыханное) значение слову, которое, если бы ему придали его нормальное значение, привело бы к абсурдному и, возможно, неконституционному результату») и даже нарушить его (см., например, Green v. Bock Laundry Machine Co. , 490 US 504, 527) (1989) (Скалия, Дж., согласен) («Мы сталкиваемся здесь с законом, который, если его интерпретировать буквально, приводит к абсурдному и, возможно, неконституционному результату. Наша задача заключается в том, чтобы придать некое альтернативное значение слову «ответчик» в Федеральном правиле доказывания 609(a)(1), которое позволяет избежать этого последствия; а затем определить, исключает ли Правило 609(a)(1) действие Федерального правила доказывания 403.») Другие текстуалисты могли бы прийти к альтернативным выводам. Очевидная непоследовательность Скалии [ по мнению кого? ] возможно, объясняется его выбором иногда придерживаться более почтенных судебных канонов толкования, таких как канон уклонения от конституции .

Согласно Оксфордскому словарю английского языка, слово «текстуализм» впервые было использовано Марком Паттисоном в 1863 году для критики пуританской теологии . [10] Судья Роберт Джексон впервые использовал слово «текстуализм» в решении Верховного суда столетие спустя в деле Youngstown Sheet & Tube Co. против Сойера . [11]

Австралия

Текстуализм имел влияние в Австралии и был особенно заметен в интерпретативном подходе сэра Гарфилда Барвика . Поправки к Закону о толковании законов 1901 года отвергли ключевые элементы текстуализма, заявив, что заявления, сделанные в речи министров во втором чтении, представляющих закон, могут использоваться при толковании этого закона. [ нужна цитата ]

Текстуализм против целеполагания

Целеполагание - это точка зрения толкования законов, согласно которой судьи должны толковать законы для достижения своих законодательных целей. Текстуализм - это точка зрения интерпретации закона, при которой суды должны читать слова этого текста закона так, как их прочитал бы любой обычный член Конгресса. [12] [ нужна полная цитата ]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Кейт Э. Уиттингтон, Конституционная интерпретация: текстовое значение, первоначальное намерение и судебная проверка (2001) ISBN  978-0-7006-1141-6 .
  2. ^ Истербрук, Фрэнк Х. (1988). «Роль первоначального замысла в законодательном строительстве». Харв. JL & Паб. Поли . 11 : 59 [с. 65].
  3. ^ Лунд, Нельсон Роберт (2020). «Развязанный и освобожденный: живой текстуализм в округе Босток В. Клейтон». Электронный журнал SSRN : 179. doi : 10.2139/ssrn.3651120. ISSN  1556-5068. S2CID  225784659.
  4. ^ Нурс, Виктория Ф. (2014). «Конституция и история законодательства». {{cite journal}}: Требуется цитировать журнал |journal=( помощь )
  5. ^ Скалиа, Антонин. «Суды общего права в системе гражданского права: роль федеральных судов США в толковании Конституции и законов» (PDF) . Лекции Таннера о человеческих ценностях . Университет Юты. п. 92 . Проверено 15 июля 2020 г.
  6. ^ Холмс (1899). «Теория юридического толкования». Харв. Л. Откр. 12 (6): 417–420. дои : 10.2307/1321531. JSTOR  1321531.
  7. ^ Брэннон, Валери К. Законодательная интерпретация: теории, инструменты и тенденции. ОСЛК  1079394200.
  8. ^ Антонин Скалиа, Вопрос интерпретации 23 (1997).
  9. ^ Скалиа, Антонин (2010). «Текстуализм и Конституция». В Брюсе Мироффе; Раймонд Зейдельман; Тодд Суонстром (ред.). Дебаты о демократии: читатель в американской политике (седьмое изд.). Бостон, Массачусетс: Обучение Уодсворта Cengage. стр. 288–294. ISBN 978-0-495-91347-4.
  10. ^ 17 Оксфордский словарь английского языка 854 (2-е изд. 1989 г.)
  11. Джексон писал, что он предпочитает «дать перечисленным полномочиям масштаб и гибкость, обеспечиваемые тем, что кажется разумным, практическим значением, вместо жесткости, продиктованной доктринерским текстуализмом». 343 США на 640 (Джексон Дж., согласен). Однако к использованию этого термина Джексоном следует подходить с осторожностью, поскольку то, что он имел в виду, критикуя текстуализм, не было текстуализмом, известным сегодня.
  12. ^ Брэннон, Валери. «Толкование закона: теории, инструменты и тенденции». Исследовательская служба Конгресса .

дальнейшее чтение