stringtranslate.com

Тональный акцент (интонация)

Тональный акцент — термин, используемый в автосегментнойметрической теории для локальных интонационных особенностей, связанных с определенными слогами. В рамках этой структуры тональные акценты отличаются как от абстрактного метрического ударения , так и от акустического ударения слога. Разные языки определяют разные отношения между тональным акцентом и размещением ударения.

Типология

Языки различаются в плане того, должны ли акценты тональности быть связаны со слогами, которые воспринимаются как выступающие или ударные. [1] Например, во французском и индонезийском языках акценты тональности могут быть связаны со слогами, которые не являются акустически ударными, но в английском и шведском языках слоги, которые получают акценты тональности, также являются ударными. [2] Языки также различаются в плане того, назначаются ли акценты тональности лексически или постлексически. Лексические акценты тональности связаны с определенными слогами в словах в лексиконе и могут служить для различения сегментально похожих слов. Постлексические акценты тональности назначаются словам во фразах в соответствии с их контекстом в предложении и разговоре. Внутри слова акцент тональности связан со слогом, отмеченным в лексиконе как метрически сильный. Постлексические акценты меняют не идентичность слова, а скорее то, как слово вписывается в разговор. Различие между ударением и безударением, а также лексическое и постлексическое различие создают типологию языков с точки зрения использования ими тональных акцентов. [2]

Языки, использующие лексические тоновые акценты, называются тоновыми акцентными языками , в отличие от тоновых/тональных языков, таких как мандаринский китайский и йоруба. Тоновые акцентные языки отличаются от тоновых языков тем, что тоновые акценты назначаются только одному слогу в слове, но тоны могут назначаться нескольким слогам в слове.

Реализация

В системе ToBI акценты высоты тона состоят из высокой (H) или низкой (L) цели высоты тона или комбинации целей H и L. H и L указывают на относительные высокие и низкие частоты в контуре интонации, и их фактическая фонетическая реализация обусловлена ​​рядом факторов, таких как диапазон высоты тона и предшествующие акценты высоты тона во фразе. В языках, в которых акценты высоты тона связаны с ударными слогами, одна цель в пределах каждого акцента высоты тона может быть обозначена *, указывая, что эта цель выровнена с ударным слогом. Например, в акценте высоты тона L*+H цель L выровнена с ударным слогом, и за ней следует конечная цель H.

Эта модель структуры тонального акцента отличается от модели Британской школы, которая описывала тональные акценты в терминах «конфигураций», таких как восходящие или нисходящие тоны. [3] Она также отличается от системы американских структуралистов , в которой тональные акценты состояли из некоторой комбинации низких, средних, высоких и сверхвысоких тонов. [4] Доказательства в пользу двухуровневой системы по сравнению с другими системами включают данные из африканских тоновых языков и шведского языка. Односложные слова в эфике (африканский тоновый язык) могут иметь высокие, низкие или восходящие тоны, что привело бы нас к тому, что мы ожидаем девять возможных комбинаций тонов для двухсложных слов. Однако мы находим только комбинации тонов HH, LL и LH в двухсложных словах. Это открытие имеет смысл, если мы считаем, что восходящий тон состоит из тона L, за которым следует тон H, что позволяет описывать одно- и двухсложные слова, используя тот же набор тонов. [2] Брюс также обнаружил, что выравнивание пика акцента шведского тона, а не выравнивание повышения или понижения, надежно различает два типа акцента в шведском языке. [5] Системы с несколькими целевыми уровнями часто переоценивают количество возможных комбинаций целевых значений тона.

Краевые тона

В рамках автосегментно - метрической теории акценты высоты тона объединяются с краевыми тонами, также известными как пограничные тонами , которые отмечают начало и/или конец просодических фраз, чтобы определить интонационный контур фразы. Необходимость в различении акцентов высоты тона от пограничных тонов можно увидеть в контурах (1) и (2), в которых одни и те же интонационные события — акцент высоты тона H*, за которым следует акцент фразы L- и пограничный тон H% — применяются к фразам разной длины. Обратите внимание, что в обоих случаях акцент высоты тона остается связанным с ударным слогом, а пограничный тон остается в конце фразы. Так же, как один и тот же контур может применяться к разным фразам (например, (1) и (2)), разные контуры могут применяться к одной и той же фразе, как в (2) и (3). В (3) акцент высоты тона H* заменен акцентом высоты тона L*.

(1)

(2)

(3)

Ядерные и доядерные акценты тона

Тоновые акценты можно разделить на ядерные и предъядерные тоновые акценты. Ядерный тоновый акцент определяется как голова просодической фразы. Это самый важный акцент во фразе и воспринимается как самый заметный. В английском языке это последний тоновый акцент в просодической фразе. Если во фразе есть только один тоновый акцент, то это автоматически ядерный тоновый акцент. Ядерные тоновые акценты фонетически отличаются от предъядерных тоновых акцентов, но эти различия предсказуемы. [6]

По-английски

Тональные акценты в английском языке служат сигналом к ​​выделенности, наряду с длительностью, интенсивностью и спектральным составом. Тональные акценты состоят из высокой (H) или низкой (L) тональной цели или комбинации H и L. Тональные акценты английского языка, используемые в системе просодической транскрипции ToBI, следующие: H*, L*, L*+H, L+H* и H+!H*. [7]

Большинство теорий просодического значения в английском языке утверждают, что размещение тонального акцента связано с фокусом , или самой важной частью фразы. Некоторые теории просодического обозначения фокуса касаются только ядерных тональных акцентов.

Смотрите также

Ссылки

Сноски

  1. ^ Бекман, Мэри (1986), Стрессовый и нестрессовый акцент , Кембридж, Великобритания: Foris Publications: Дордрехт
  2. ^ abc Ladd, D. Robert (1996), Intonational Phonology , Cambridge University Press: Кембридж, Великобритания
  3. ^ Болингер, Дуайт (1951), Интонация: уровни против конфигураций. , Word 7, стр. 199–210
  4. ^ Пайк, Кеннет Л. (1945), Интонация американского английского языка , Издательство Мичиганского университета: Энн-Арбор
  5. ^ Брюс, Гёста (1977), Шведские словесные ударения в перспективе предложения , Разработка шведской модели интонации, Рабочие документы, Кафедра лингвистики и фонетики, Лундский университет
  6. ^ Сильверман, Ким; Пьерреумберт, Джанет (1990), Время появления предъядерных высоких акцентов в английском языке. , Кингстон и Бекман
  7. ^ Хиршберг, Джулия; Бекман, Мэри (1994), Соглашения об аннотациях ToBI

Обозначения