Тоновое сандхи — это фонологическое изменение, которое происходит в тональных языках. Оно включает в себя изменения тонов, назначенных отдельным словам или морфемам, на основе произношения соседних слов или морфем. Это изменение обычно упрощает двунаправленный тон в однонаправленный. Тоновое сандхи — это тип сандхи , который относится к фузионным изменениям и происходит от санскритского слова, означающего «соединение».
Тон сандхи встречается в той или иной степени почти во всех тональных языках , проявляясь по-разному. [1] Тональные языки, характеризующиеся использованием высоты тона для воздействия на значение, встречаются во всем мире, особенно в нигеро-конголезской языковой семье Африки и сино-тибетской языковой семье Восточной Азии, [2] а также в других восточноазиатских языках, таких как кра-дай и папуасские языки . Восточно- и юго-восточноазиатские языки, как правило, имеют более крупные тональные библиотеки по сравнению с африканскими языками. Однако африканские языки часто демонстрируют нисходящий дрейф и подвижность, формы тонового взаимодействия. [3] Тональные языки также встречаются во многих ото-мангских и других языках Центральной Америки, [2] а также в некоторых частях Северной Америки (например, атабаскский в Британской Колумбии, Канада), [4] и Европы. [2]
Многие североамериканские и африканские тональные языки подвергаются «синтагматическому смещению», когда один тон заменяется другим в случае, если новый тон присутствует в другом месте в соседних тонах. Обычно эти процессы ассимиляции происходят слева направо. В некоторых языках Западной Африки, например, безударный слог берет тон из ближайшего тона слева от него. [5] Однако в Восточной и Юго-Восточной Азии «парадигматическая замена» является более распространенной формой тонового сандхи, когда один тон меняется на другой в определенной среде, независимо от того, присутствует ли уже новый тон в окружающих словах или морфемах . [1]
Во многих языках, на которых говорят в Китае, есть тон сандхи; некоторые из них довольно сложные. [2] Южноминьский (миньнаньский), включающий хоккиенский , тайваньский и чаочаньский , имеет сложную систему, в которой в большинстве случаев каждый слог меняется на другой тон, а то, какой именно тон он приобретает, иногда зависит от конечной согласной слога, который его несет.
Возьмем, к примеру, тайваньские варианты хоккиена , которые имеют две тонемы (под номерами 4 и 8 на схеме выше), которые встречаются в проверяемых слогах (те, которые заканчиваются на смычный согласный ), и пять тонем в слогах, которые не заканчиваются на смычный. В тайваньском языке в фонологической фразе все ее ненейтральные слоги , за исключением последнего, подвергаются тону сандхи. Среди непроверяемых слогов тон 1 становится 7, 7 становится 3, 3 становится 2, а 2 становится 1. Тон 5 становится 7 или 3, в зависимости от диалекта. Смычные слоги, оканчивающиеся на ⟨-p⟩ , ⟨-t⟩ или ⟨-k⟩, принимают противоположный тон (фонетически высокий тон становится низким, а низкий тон становится высоким), тогда как слоги, оканчивающиеся на гортанную смычку (пишется как ⟨-h⟩ в Pe̍h-ōe-jī), отбрасывают свой конечный согласный, становясь тоном 2 или 3.
Тон сандхи в синитских языках можно классифицировать по системе с доминированием слева или справа, в зависимости от того, сохраняет ли тон самый левый или самый правый элемент. В языке с системой с доминированием справа самый правый слог слова сохраняет тон цитирования [a] . Все остальные слоги слова должны принимать форму сандхи. Мандаринский тон 3 сандхи и тайваньский тон хоккиен сандхи являются доминируемыми справа. В системе с доминированием слева самый левый тон имеет тенденцию распространяться вправо. [7] [8] [9] Шанхайский язык является примером системы с доминированием слева. [10]
Семь или восемь тонов языка хмонг демонстрируют несколько случаев тонового сандхи. Фактически, спорное различие между седьмым и восьмым тонами окружает саму проблему тонового сандхи (между гортанной остановкой (-m) и низкими восходящими (-d) тонами). Высокие и высокие нисходящие тоны (отмеченные как -b и -j в орфографии RPA соответственно) вызывают сандхи в последующих словах, имеющих определенные тона. Частый пример можно найти в комбинации для нумерации объектов (порядковое число + классификатор + существительное): ib (один) + tus (классификатор) + dev (собака) > ib tu g dev (обратите внимание на изменение тона в классификаторе с -s на -g). [ необходима цитата ]
Тон сандхи обязателен, если выполняются условия окружающей среды, которые его вызывают. Его не следует путать с изменениями тона, которые вызваны деривационной или инфлексионной морфологией . Например, в кантонском диалекте есть деривационный процесс, известный как измененный тон , который применяется только в определенных семантических областях. [11] Слово tong4 ( /tʰɔːŋ˨˩/ ;糖) означает «сахар», тогда как производное слово tong2 ( /tʰɔːŋ˧˥/ ; также пишется糖) означает «конфета». Такое изменение не вызвано фонологической средой тона и, следовательно, не является примером сандхи. [ необходима цитата ]
В стандартном китайском языке (стандартном мандаринском наречии) существует несколько правил тонового сандхи:
Yatzachi Zapotec , ото-мангийский язык, на котором говорят в Мексике, имеет три тона: высокий, средний и низкий. Три тона, наряду с отдельными классификациями для категорий морфем, способствуют несколько более сложной системе тонового сандхи, чем в мандаринском . Существует два основных правила для тонового сандхи Yatzachi Zapotec, которые применяются в следующем порядке:
Молинос-микстекский язык , другой ото-мангский язык, имеет гораздо более сложную систему тонов сандхи. В языке три тона (высокий, средний или низкий, или 1, 2 или 3 соответственно), и все корни двусложные, что означает, что существует девять возможных комбинаций тонов для корня или «куплета». Комбинации тонов здесь выражены двузначным числом (высокий-низкий представлен как 13). Куплеты также классифицируются либо по классу A, либо по классу B, а также как глагольные или неглагольные. Ряд конкретных правил, зависящих от этих трех факторов, определяют изменение тона. Вот один пример правила: [14]
«Базовый 31 становится 11, когда следует за любым двустишием класса B, но не меняется после класса A (за исключением того, что после 32(B') он опционально остается 31)»
ža²ʔa² (класс B) «чили» + ži³či¹ (класс A) «сухой» > ža²ʔa²ži¹či¹ «сухой перец чили» [14]
Акан , нигеро-конголезский язык, на котором говорят в Гане , имеет два тона: высокий и низкий. Низкий тон является стандартным. [15] В акане тоны на границах морфем ассимилируются друг с другом посредством тона сандхи, первый тон второй морфемы изменяется, чтобы соответствовать конечному тону первой морфемы.
Например:
Тон сандхи, особенно в случае тайваньского тонового круга хоккиен, часто не имеет интуитивных фонетических объяснений. В частности, правила сандхи могут быть нацелены на классы фонов, которые ранее не были идентифицированы как естественные, обусловливающие среды могут быть разрозненными, или замены тонов могут происходить без какой-либо причины. Это происходит потому, что волны звуковых изменений скрыли изначальную фонетическую мотивацию правила сандхи. Однако в случае китайских вариантов среднекитайские тоны могут использоваться как естественные классы для тоновых правил сандхи в современных вариантах, показывая, что для понимания тонового сандхи необходимо учитывать диахроническую информацию. [17] Однако были выявлены фонетические мотивы для определенных вариантов. [18] Фонетическая неестественность многих тоновых процессов сандхи затруднила для фонологов выражение таких процессов с помощью правил или ограничений. [19]
Фонологически тон сандхи часто является ассимиляционным или диссимиляционным процессом. Мандаринский тон 3 сандхи, описанный выше, является примером эффекта Обязательного контурного принципа, поскольку он включает два слога тона 3 рядом друг с другом. Первый из двух тонов 3 становится тоном 2, чтобы отделиться от другого слога. [20]
Синологи иногда используют перевернутые буквы тона Чао для обозначения сандхи, с обращенными влево буквами МФА слева для основного тона и перевернутыми обращенными вправо буквами справа для реализованного тона. Например, пример мандаринского языка nǐ [ni˨˩˦] + hǎo [xaʊ˨˩˦] > ní hǎo [ni˧˥xaʊ˨˩˦] выше будет транскрибироваться:
Отдельные компоненты Unicode букв обратного тона — ⟨ ꜒ ꜓ ꜔ ꜕ ꜖ ⟩. [ необходима цитата ]