stringtranslate.com

Тоё кандзи

Кандзи тоё (当用漢字, дословно «общеупотребительные кандзи») — это кандзи, перечисленные в «Списке кандзи тоё хё» (用漢字表, дословно «список общеупотребительных кандзи») , выпущенном Министерством образования Японии (文部省) 16 ноября 1946 года после реформы иероглифов китайского происхождения в японском языке. Целью списка тоё было объявить, какие кандзи могут использоваться в официальных правительственных документах.

Список из 1850 символов не был исчерпывающим, так как многие символы, которые были в употреблении в то время и используются сегодня, не были включены. Он был задуман как основа для удовлетворительной функциональной грамотности в японском языке на уровне среднего образования , так как все перечисленные символы должны были преподаваться по всей стране в обязательном образовании . [1]

В 1981 году их заменили на дзёё- кандзи , которые изначально включали 1945 символов, но в 2010 году после нескольких пересмотров были расширены до 2136 символов . [ необходима ссылка ]

Реформа

Тысячи символов кандзи использовались в различных системах письма, что приводило к большим трудностям для тех, кто изучал письменный японский язык. Кроме того, несколько символов имели одинаковые значения, но писались по-разному, что еще больше увеличивало сложность.

После Второй мировой войны Министерство образования решило минимизировать количество кандзи, выбрав наиболее употребительные кандзи, а также упрощенные кандзи (см. Shinjitai ), часто встречающиеся в современной литературе, чтобы сформировать кандзи tōyō . Это было неотъемлемой частью послевоенной реформы японской национальной письменности.

Это было задумано как подготовка к повторному введению их предыдущей неудачной реформы, отменяющей китайские иероглифы. Хотя послевоенное время означало, что не было никаких публичных дебатов о будущем японской письменности, защитники первоначальной системы кандзи рассмотрели и приняли кандзи тоё как разумный компромисс. Поскольку этот компромисс не мог быть отозван в пользу более радикальной реформы, обсуждение отмены кандзи прекратилось. Прошло тридцать пять лет, прежде чем были внесены дальнейшие реформы в японскую письменность.

Таблица произношений кандзи была опубликована в 1948 году, а описание измененных форм иероглифов ( Синдзитай ) — в 1949 году.

В 1981 году Министерство образования приняло решение заменить кандзи тоё на более гибкую систему, что привело к публикации кандзи дзёё . Это сделало кандзи тоё устаревшими.

Приложения и ограничения

Помимо списка стандартизированных тоё- кандзи, реформа, опубликованная Министерством образования в 1946 году, также содержит набор рекомендаций по их использованию.

Что касается происхождения и сферы действия, в предисловии к документу говорится следующее:

Что касается рекомендаций по использованию, то далее говорится:

(В приведенном выше тексте примечания в скобках используются для пояснения и не отражают текст, присутствующий в документе.)

Мазегаки

Поскольку большинство слов, основанных на символах, состоят из двух (или более) кандзи, многие слова остались с одним символом, включенным в кандзи тоё , и другим символом, отсутствующим. В этом случае было рекомендовано писать включенную часть кандзи, а исключенную часть — каной, напримерふ頭для埠頭и危ぐдля危惧. Такие слова назывались мазегаки (交ぜ書き, «смешанные символы») .

Список 1850тоёкандзи

一 丁 七 丈 三 上 下 不 且 世 丘 丙 中 丸 丹 主 久 乏 乘 乙 九 乳 乾 乱 了 事 二 互 五 井亞 亡 交 享 京 人 仁 今 介 仕 他 付 代 令 以 仰 仲 件 任 企伏 伐 休 伯 伴 伸 伺 似 但 位 低 住 佐 何 佛 作 佳 使 來 例 侍 供 依 侮 侯 侵 便 係 促 俊 俗 保 信 修 俳 俵 併 倉 個 倍倒 候 借 倣 値 倫 仮 偉 偏 停 健 側 偶 傍 傑 備 催 傳 債 傷傾 働 像 僚 僞 僧 價 儀 億 儉 儒 償 優 元 兄 充 兆 先 光 克 免 兒 入 内 全 両 八 公 六 共 兵 具 典 兼 册 再 冒 冗 冠 冷准 凍 凝 凡 凶 出 刀 刃 分 切 刈 刊 刑 列 初 判 別 利 到 制刷 券 刺 刻 則 削 前 剖 剛 剩 副 割 創 劇 剤 劍 力 功 加 劣 助 努 効 劾 勅 勇 勉 動 勘 務 勝 労 募 勢 勤 勳 励 勧 勺 匁 包化 北 匠 匹 匿 区 十 千 升 午 半 卑 卒 卓 協 南 博 占 印 危却 卵 卷 卸 卽 厘 厚 原 去 参 又 及 友 反 叔 取 受 口 古 句 叫 召 可 史 右 司 各 合 吉 同 名 后 吏 吐 向 君 吟 否 含 呈 呉吸 吹 告 周 味 呼 命 和 咲 哀 品 員 哲 唆 唐 唯 唱 商 問 啓善 喚 喜 喪 喫 單 嗣 嘆 器 噴 嚇 嚴 嘱 囚 四 回 因 困 固 圈 國 囲 園 円 図 團 土 在 地 坂 均 坊 坑 坪 垂 型 埋 城 域 執 培基 堂 堅 堤 堪 報 場 塊 塑 塔 塗 境 墓 墜 增 墨 堕 墳 墾 壁壇 圧 壘 壞 士 壯 壱 壽 夏 夕 外 多 夜 夢 大 天 太 夫 央 奇 奉 奏 契 奔 奧 奪 獎 奮 女 奴 好 如 妃 妊 妙 妥 妨 妹 妻 姉始 姓 委 姫 姻 姿 威 娘 娯 娠 婆 婚 婦 婿 媒 嫁 嫡 孃 子 孔字 存 孝 季 孤 孫 学 宅 宇 守 安 完 宗 官 宙 定 宜 客 宣 室 宮 宰 害 宴 家 容 宿 寂 寄 密 富 寒 察 寡 寢 実 寧 審 写 寬宝 寸 寺 封 射 將 專 尉 尊 尋 対 導 小 少 就 尺 尼 尾 尿 局居 届 屈 屋 展 層 履 属 山 岐 岩 岸 峠 峰 島 峽 崇 崩 岳 川 州 巡 巢 工 左 巧 巨 差 己 市 布 帆 希 帝 帥 師 席 帳 帶 常 帽幅 幕 幤 干 平 年 幸 幹 幻 幼 幽 幾 床 序 底 店 府 度 座 庫庭 庶 康 庸 廉 廊 廃 廣 廳 延 廷 建 弊 式 弓 弔 引 弟 弦 弧 弱 張 強 彈 形 彩 彫 彰 影 役 彼 往 征 待 律 後 徐 径 徒 從御 復 循 微 徵 德 徹 心 必 忌 忍 志 忘 忙 忠 快 念 怒 怖 思怠 急 性 怪 恆 恐 恥 恨 恩 恭 息 悦 悔 悟 患 悲 悼 情 惑 惜 惠 惡 惰 悩 想 愁 愉 意 愚 愛 感 愼 慈 態 慌 慕 惨 慢 慣 慨 慮慰 慶 憂 憎 憤 憩 憲 憶 憾 懇 應 懲 懷 懸 恋 成 我 戒 戰 戲戸 房 所 扇 手 才 打 扱 扶 批 承 技 抄 抑 投 抗 折 抱 抵 押 抽 拂 拍 拒 拓 拔 拘 拙 招 拜 括 拷 拾 持 指 振 捕 捨 掃 授 掌排 掘 掛 採 探 接 控 推 措 描 提 揚 換 握 揭 揮 援 損 搖 捜搬 携 搾 摘 摩 撤 撮 撲 擁 択 擊 操 担 拠 擦 挙 擬 拡 攝 支 收 改 攻 放 政 故 敘 教 敏 救 敗 敢 散 敬 敵 敷 数 整 文 斗 料斜 斤 斥 新 断 方 施 旅 旋 族 旗 既 日 旨 早 旬 昇 明 易 昔星 映 春 昨 昭 是 時 晚 晝 普 景 晴 晶 暇 暑 暖 暗 暫 暮 暴 曆 曇 曉 曜 曲 更 書 替 最 会 月 有 服 朕 朗 望 朝 期 木 未 末本 札 朱 机 朽 材 村 束 杯 東 松 板 析 林 枚 果 枝 枯 架 柄某 染 柔 査 柱 柳 校 株 核 根 格 栽 桃 案 桑 梅 條 械 棄 棋 棒 森 棺 植 業 極 栄 構 槪 樂 楼 標 枢 模 樣 樹 橋 機 橫 檢 櫻欄 権 次 欲 欺 款 歌 欧 歓 止 正 步 武 歳 歷 帰 死 殉 殊 殖残 段 殺 殿 殴 母 每 毒 比 毛 氏 民 氣 水 氷 永 求 汗 汚 江 池 決 汽 沈 沒 沖 河 沸 油 治 沼 沿 況 泉 泊 泌 法 波 泣 注 泰泳 洋 洗 津 活 派 流 浦 浪 浮 浴 海 浸 消 涉 液 涼 淑 淚 淡淨 深 混 清 浅 添 減 渡 測 港 渴 湖 湯 源 準 溫 溶 滅 滋 滑 滯 滴 満 漁 漂 漆 漏 演 漢 漫 漸 潔 潜 潤 潮 澁 澄 沢 激 濁 濃濕 済 濫 浜 滝 瀨 湾 火 灰 災 炊 炎 炭 烈 無 焦 然 煮 煙 照煩 熟 熱 燃 燈 燒 営 燥 爆 炉 爭 爲 爵 父 片 版 牛 牧 物 牲 特 犠 犬 犯 狀 狂 狩 狹 猛 猶 獄 独 獲 猟 獸 献 玄 率 玉 珍珠 班 現 球 理 琴 環 璽 甘 生 産 用 田 由 甲 申 男 町 界 畑畔 留 畜 畝 略 番異 当 疊 疎 疑 疫 疲 疾 病 症 痘 痛 痢 痴 療 癖 登 発 白 百 的 皆 皇 皮 盆 益 盛 盜 盟 盡監 盤 目 盲 直 相 盾 省 看 眞 眠 眼 睡 督 瞬 矛 矢 知 短 石砂 砲 破 研 硝 硫 硬 碁 碎 碑 確 磁 礁 礎 示 社 祈 祉 祕 祖 祝 神 祥 票 祭 禁 禍 福 禪 礼 秀 私 秋 科 秒 租 秩 移 税 程稚 種 称 稻 稿 穀 積 穗 穏 穫 穴 究 空 突 窒 窓 窮 窯 窃 立並 章 童 端 競 竹 笑 笛 符 第 筆 等 筋 筒 答 策 箇 算 管 箱 節 範 築 篤 簡 簿 籍 米 粉 粒 粗 粘 粧 粹 精 糖 糧 系 糾 紀 約紅 紋 納 純 紙 級 紛 素 紡 索 紫 累 細 紳 紹 紺 終 組 結 絶絞 絡 給 統 糸 絹 経 綠 維 綱 網 綿 緊 緖 線 締 緣 編 緩 緯 練 縛 縣 縫 縮 縱 総 績 繁 織 繕 絵 繭 繰 継 続 纎 欠 罪 置 罰署 罷 羊 美 着 群 義 羽 翁 翌 習 翼 老 考 者 耐 耕 耗 耳 聖聞 声 職 聽 粛 肉 肖 肝 肥 肩 肪 肯 育 肺 胃 背 胎 胞 胴 胸 能 脂 脅 脈 脚 脱 脹 腐 腕 脳 腰 腸 腹 膚 膜 膨 胆 臟 臣 臨 自臭 至 致 台 與 興 旧 舌 舍 舖 舞 舟 航 般 舶 船 艇 艦 良 色芋 芝 花 芳 芽 苗 若 苦 英 茂 茶 草 荒 荷 莊 茎 菊 菌 菓 菜 華 万 落 葉 著 葬 蒸 蓄 薄 薦 薪 薰 藏 藝 藥 藩 虐 処 虛 虜 虞号 蚊 融 虫 蚕 蛮 血 衆 行 術 街 衝 衞 衡 衣 表 衰 衷 袋裁 裂 裏 裕 補 裝 裸 製 複 襲 西 要 覆 見 規 視 親 覚 覽 観 角 解 触 言 訂 計 討 訓 託 記 訟 訪 設 許 訴 診 詐 詔 評 詞 詠試 詩 詰 話 該 詳 誇 誌 認 誓 誕 誘 語 誠 誤 説 課 調 談 請論 諭 諮 諸 諾 謀 謁 謄 謙 講 謝 謠 謹 証 識 譜 警 訳 議 護 誉 読 変 讓 谷 豆 豊 豚 象 豪 予 貝 貞 負 財 貢 貧 貨 販 貫 責貯 弐 貴 買 貸 費 貿 賀 賃 賄 資 賊 賓 賜 賞 賠 賢 賣 賦 質賴 購 贈 賛 赤 赦 走 赴 起 超 越 趣 足 距 跡 路 跳 踊 踏 践 躍 身 車 軌 軍 軒 軟 軸 較 載 軽 輝 輩 輪 輸 轄 轉 辛 弁 辞 辱農 込 迅 迎 近 返 迫 迭 述 迷 追 退 送 逃 逆 透 逐 途 通 速造 連 逮 週 進 逸 遂 遇 遊 運 遍 過 道 達 違 逓 遠 遣 適 遭 遅 遵 遷 選 遺 避 還 辺 邦 邪 邸 郊 郞 郡 部 郭 郵 都 鄕 配 酒酢 酬 酪 酵 酷 酸 醉 醜 医 釀 釈 里 重 野 量 金 針 鈍 鈴 鉛銀 銃 銅 銑 銘 鋭 鋼 錄 錘 錠 銭 錯 鍊 鍛 鎖 鎭 鏡 鐘 鉄 鑄 鑑 鉱 長 門 閉 開 閑 間 閣 閥 閲 関 防 阻 附 降 限 陛 院 陣 除陪 陰 陳 陵 陶 陷 陸 陽 隆 隊 階 隔 際 障 隣 随 險 隠 隷 隻雄 雅 集 雇 雌 双 雜 離 難 雨 雪 雲 零 雷 電 需 震 霜 霧 露 霊 青 靜 非 面 革 ​​音 韻 響 頂 項 順 預 頒 領 頭 題 額 顏 願 類顧 顯 風 飛 飜 食 飢 飮 飯 飼 飽 飾 養 餓 余 館 首 香 馬 駐騎 騰 騷 駆 驗 驚 駅 骨 髄 体 高 髮 鬪 鬼 魂 魅 魔 魚 鮮 鯨 鳥 鳴 鷄 塩 麗 麦 麻 黃 黑 默 点 党 鼓 鼻 斎 歯 齢

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Кюнберг, Макс (1952). «Тойо Кандзи. История современных японских иероглифов». Monumenta Nipponica . 8 (1/2): 230–238. doi :10.2307/2383011. JSTOR  2383011 – через JSTOR.

Внешние ссылки