stringtranslate.com

Третья осада Миссолонги

Третья осада Миссолонги ( греч . Τρίτη Πολιορκία του Μεσσολογίου , часто ошибочно называемая второй осадой) велась в Греческой войне за независимость между Османской империей и греческими повстанцами с 15 апреля 1825 года по 10 апреля 1826 года. Османы уже пытались и не смогли захватить город в 1822 и 1823 годах, но вернулись в 1825 году с более сильной пехотой и более сильным флотом , поддерживающим пехоту. Греки держались почти год, прежде чем у них закончилась еда, и они попытались совершить массовый прорыв, который, однако, закончился катастрофой, и большая часть греков была убита. Это поражение стало ключевым фактором, приведшим к вмешательству великих держав , которые, услышав о зверствах, прониклись симпатией к греческому делу. [2] Их поддержка оказалась решающей в оказании помощи грекам в победе в войне и обретении независимости.

Первая страница (1824 г.) ранней греческой газеты «Ellinika Chronika» , издававшейся в Миссолонги и редактировавшейся швейцарским филэллином Иоганном Якобом Мейером (de; el; ru), погибшим во время вылазки.

Фон

Миссолонги — город в южной части Этолии-Акарнании на западе континентальной Греции , расположенный на мысе, вдающемся в лагуну у входа в одноименный залив. [3] [4] Город возник как рыболовное и торговое поселение где-то в 16 веке. [4] Когда весной 1821 года началась Греческая война за независимость , Миссолонги был первым местом в Западной Греции, присоединившимся к восстанию 20 мая 1822 года под руководством старейшин города, таких как Афанасиос Разикоцикас. С помощью вождя клефтов Димитриоса Макриса вскоре после этого был захвачен близлежащий остров Анатолико . [5]

Его местоположение сделало его жизненно важным бастионом для греков в Войне за независимость: защищенный цепью небольших островов и лагуной с моря, а также стеной и болотистой местностью с суши, он был стратегически расположен недалеко от Пелопоннеса и Ионических островов . [6] В ноябре 1821 года Александрос Маврокордатос создал региональное правительство для территорий, контролируемых революционерами в Западной Греции, « Сенат Западной континентальной Греции ». [7]

Первоначально городские укрепления ограничивались рвом шириной 2 метра (6,6 фута) и глубиной 1,2 метра (3,9 фута), во многих местах заваленным мусором, а также небольшой стеной, не выше 1 метра (3,3 фута) и нуждающейся в ремонте, с четырнадцатью орудиями. [4] [6] Тем не менее, город выстоял против первой попытки османов захватить его в 1822 году. 7000–8000 османских солдат под командованием Омера Вриони и Мехмеда Решида-паши осадили город 25 октября 1822 года. Небольшому греческому гарнизону из 500 человек удалось задержать османов, сделав вид, что ведут переговоры о капитуляции, пока греческий флот не высадил подкрепление 8 ноября. Последующие атаки османов были отбиты, а наступление зимы, болезни и атаки других греческих войск с тыла под командованием Георгиоса Караискакиса вынудили османских командиров снять осаду 31 декабря 1822 года. [6] [8]

Вторая османская атака , возглавляемая Вриони и Мустафой-пашой из Скутари , была начата 20 сентября 1823 года и была сосредоточена в основном на Анатолико. Столкнувшись с наступлением зимы, болезнями, провалом одновременных османских операций в восточной Греции и греческими атаками на их фуражировочные отряды, османские командиры сняли осаду 17 ноября. [9] В апреле 1824 года лорд Байрон умер в Миссолонги от болезни, что добавило славы городу. [4]

Осада

Карта Миссолонги во время осады, с укреплениями и османскими осадными линиями (с датами). Карта города соответствует 1920-м годам.

Весной 1825 года османы снова пришли осаждать греков . [2] Османскому командующему Решиду Мехмеду-паше сообщили: «Или Миссолонги падет, или твоя голова», поскольку султан не потерпит третьей неудачной осады. [10] В Османской империи было обычным делом, когда генералы, подведшие султана, платили за свою неудачу своей жизнью. [2] Расположение Миссолонги находилось на длинной косе, окруженной лагуной, полной островов, что давало ему сильную оборонительную позицию. [2] [10] Три острова, Мармарис, Клисова и Этолико, контролировали вход в лагуну. [10] Большая часть земли на восточной стороне суши была болотистой, а на восточной стороне была широкая открытая равнина. [10] Город был окружен земляными стенами, но их оборона была усилена военным инженером из Хиоса, Михаэлем Коккинисом, который построил ряд из 17 бастионов, содержащих 48 орудий и 4 мортиры, образуя треугольные выступы, чтобы защитник мог вести перекрестный огонь по любому нападающему. [11] Коккинис назвал бастионы в честь героев за свободу, назвав их в честь Бенджамина Франклина, Вильгельма Оранского, Тадеуша Костюшко, лорда Байрона, Карла фон Норманна-Эренфельса, Маркоса Ботсариса, Скандербега, лорда Шеффилда и так далее. [11] Защитников было около 3000 человек, в основном греков, но несколько были итальянскими, швейцарскими и немецкими филэллинами . [12] Греками номинально руководил комитет из трех человек, но доминирующей личностью был капитан-сулиот Нотис Ботсарис . [12] Османские силы насчитывали 20 000 человек, из которых 8 000 были профессиональными солдатами, остальные — албанскими нерегулярными войсками, а около 4 000 были греками, порабощенными для работы на строительстве османских укреплений. [11] Решид быстро заставил своих греческих рабов работать над строительством ряда траншей вокруг Миссолонги, которые постепенно приближали его людей к городу, достигая до 100 ярдов Миссолонги. [13] Решид находился в конце длинных и слабых линий снабжения и просто не имел достаточного количества пушечных ядер, чтобы снести стены Миссолонги. [14] Всякий раз, когда образовывалась брешь, попытки штурмовать ее отбивались яростными контратаками, в то время как все граждане Миссолонги, мужчины и женщины, работали вместе, чтобы заделать бреши ночью. [14]

В августе 1825 года османы начали строить насыпь, чтобы иметь возможность вести огонь по защитникам Миссолонги. [15] С насыпи греки были вытеснены из батареи Франклина, но вырыли ров с валом позади, что помешало османам слишком глубоко продвинуться в Миссолонги. [15] Османы начали строить вторую насыпь, но греки уничтожили ее с помощью мины, полной взрывчатки, в конце августа. [14] В ходе ночных рейдов греки разобрали первую насыпь и использовали ее почву для заделывания дыр в своей стене. [14] Первая насыпь была окончательно разрушена миной в сентябре 1825 года . [15] Османы также попытались заминировать стены, но оказались неспособны на это. [14] В сентябре 1825 года греки вырыли мину под османским лагерем, в которой они взорвали мину. [14] Полагая, что греки пытаются совершить вылазку , османы собрались вокруг дыры в земле, и в этот момент греки взорвали вторую, гораздо более крупную мину, убив многих, а один грек вспоминал: «Мы тоже были в ужасе и упали на землю... ноги, ступни, головы, половины тел, бедра, руки и внутренности упали на нас и на врага». [16]

Греческий адмирал Андреас Миаулис смог доставить припасы, поэтому попытка османов заставить город сдаться измором провалилась. [17] Георгиос Караискакис , главный капитан «Румели», был врагом Боцариса и оказал осажденным небольшую поддержку. [18] В октябре 1825 года проливные дожди превратили османские линии в трясину, и, уверенные в победе, женщины и дети, которых адмирал Миаулис увез на остров Каламос ради их безопасности, вернулись осенью. [18] Один из греческих капитанов Димитрос Макрис женился, из-за чего греки напились и всю ночь стреляли холостыми патронами на свадебном торжестве; утром турки кричали через стены, чтобы спросить, что за шум, греки крикнули в ответ: «Это свадьба генерала». [18] Турки ответили: «Долгой жизни им! Да будут они счастливы!». [18] Несмотря на конфликт, обе стороны братались и разговаривали как старые друзья во время перемирий. [18] Во время перемирия, чтобы отпраздновать свадьбу, инженеру Коккинису разрешили посетить османский лагерь, который он описал «как земляные укрепления без всякой последовательности, конструкции без всякой логики, и, короче говоря, по любому счету, как путаницу и мешанину… Все это невероятно, но это турецкое». [18]

Осенью 1825 года Мухаммед Али Великий, более или менее независимый вали (губернатор) Египта, отправил новый флот из 135 кораблей, состоявший из алжирских, тунисских, турецких и египетских кораблей, чтобы присоединиться к экспедиционным силам, уже находившимся в Греции под командованием его сына Ибрагима-паши . [19] Подкрепленный 10 000 новых египетских солдат, Ибрагим-паша прошел через Пелопоннес, уничтожая все на своем пути, и присоединился к осаде в январе. [19] Верховный комиссар Ионических островов , сэр Фредерик Адам , пытался заставить обе силы подписать договор, но его усилия не увенчались успехом. Греческий адмирал Миаулис продолжал прорываться через османскую морскую блокаду и доставлять припасы. Командующий османскими войсками Решид Мехмед-паша присоединился в начале 1826 года к Ибрагиму-паше , который пересек Коринфский залив . Ибрагим-паша также привез с собой много пушек и артиллерийских снарядов, и 24 февраля 1826 года египтяне начали ожесточенную бомбардировку города. [19] В течение трех дней египтяне выпустили по городу 5256 пушечных ядер и 3314 минометных снарядов, уничтожив большую его часть. [19] Греки отразили три попытки египтян штурмовать город в рукопашной схватке, где многие мужчины и женщины стояли плечом к плечу против египтян. [20]

В этот момент Ибрагим-паша решил взять город голодом, чтобы он подчинился. [2] Для этого ему нужно было захватить острова в лагуне. [20] У Ибрагима был флот из 82 мелкосидящих лодок, а также пять других лодок с пушками, которые служили плавучими батареями. [20] 9 марта 1826 года остров Василадхи под командованием итальянского филеллина Паскуале Якоммуцци, состоящий из 34 артиллеристов и 27 пехотинцев, был атакован 1000 египтян под командованием Хуссейн-бея. [2] [20] После дня боев Василадхи пал. [20] 12 марта египтяне атаковали острова Долмас и Порос, которые сдались после сильной бомбардировки. [2] [21] Поскольку острова находились под контролем египтян, поставки с моря больше не могли поступать в город. [21] Когда османы захватили остров-крепость Анатоликон, Миаулис не смог доставить припасы. [2]

Ибрагим-паша теперь потребовал сдачи города, причем людям был предоставлен выбор: быть проданными в рабство или принять ислам, но греки отклонили это требование. [21] 6 апреля 1826 года Решид-паша повел около 2000 албанских и турецких солдат на остров Клисова, но османские войска застряли в грязи, когда высаживались, что сделало их легкой мишенью для греческих снайперов, а сам Решид-паша был ранен. [21] После провала первой атаки около 3000 египтян под командованием Хуссейн-бея предприняли вторую попытку позже тем же утром, но снова были расстреляны греками на земляных насыпях. [21] Греки, зная, что египтяне потерялись без своих офицеров, сосредоточили огонь на своих лидерах и, убив Хуссейн-бея, превратили египетские ряды в хаос. [21] Ибрагим-паша пытался мотивировать своих солдат, крича на арабском языке, что это джихад , поэтому египтяне не должны бояться «мученичества» ради Аллаха, и что они вольны изнасиловать любого грека-христианина, который встретится им на пути. [21] Несмотря на призыв Ибрагима к джихаду , египтяне не смогли преодолеть земляные насыпи, и штурм в конце концов был отменен. [21] Один грек Николаос Касомулис, служивший секретарем одного из капитанов, описал сцену на следующий день:

«Лагуна была покрыта трупами на расстоянии выстрела, и они дрейфовали, как мусор, у берега… можно было видеть плавающие вокруг тела, около 2500 из них, не считая тех, кого наш лодочник захватил и убил на рассвете, когда они кричали о помощи. Было найдено около 2500 ружей, некоторые со штыками, некоторые без, плюс патронташи и бесчисленные ремни, из которых греки сделали подтяжки. Я сам сделал пару, и так сделали все остальные. Но одежда была бесполезной, за исключением одежды нескольких офицеров; греки не получили никакой добычи от них и были очень недовольны» [22]

Однако, поскольку острова у входа в лагуну охраняли османы, адмирал Миаулис больше не мог доставлять продовольствие, и вскоре люди начали голодать. [22] [2]

Вылазка

Ситуация вскоре стала отчаянной для защитников, поскольку люди голодали. [23] В городе больше не было кошек, собак, ослов или лошадей, так как люди съели их всех. [23] Чтобы выжить, люди были вынуждены есть морские водоросли, выброшенные на берег, но они не обеспечивали достаточного количества питательных веществ, в результате чего многие страдали от язв, цинги, диареи и опухания суставов. [24] Многие из горожан были описаны как «скелетные» существа с бледной, синевато-багровой кожей, которые едва могли ходить. [23]

Примерно через год сопротивления лидеры греков Нотис Ботсарис, Кицос Цавелас и Макрис составили план побега из города на конференции, состоявшейся в церкви Айос Спиридон. [25] Когда все запасы продовольствия закончились и не осталось никакой надежды на помощь, осажденные греки решили, что некоторые из мужчин боеспособного возраста должны вырваться из ворот и попытаться увести женщин и детей в безопасное место, в то время как остальные останутся защищать город до самой смерти 10 апреля [ NS 22 апреля] 1826 года. [25] Георгиос Караискакис должен был атаковать турок с тыла и устроить отвлекающий маневр, в то время как осажденные греки должны были бежать из города. [25] Из 9000 жителей только 7000 были достаточно сильны, чтобы принять участие. [25] Население состояло из примерно 3500 мужчин призывного возраста, 1000 рабочих и 4500 женщин и детей. [25] План состоял в том, что ночью 10 апреля люди должны были атаковать восточную часть стен, использовать деревянные мосты, которые они несли, чтобы пересечь османские рвы, а затем ждать прихода Караискакиса. [2] [25] Исход должен был быть разделен на три части: Димитриос Макрис вывел женщин и детей справа, Китсос Цавеллас возглавил группу слева, а Нотис Ботсарис возглавил центр. [25] Тех, кто умирал и/или был слишком болен, загнали в дома, набитые порохом, чтобы взорвать себя, когда придут османы, чтобы убить их. [26] [2] Все османские пленные были убиты, в то время как епископ Джозеф отменил то, что британский историк Дэвид Брюэр назвал «безумным планом» убить всех женщин и детей и просто позволить мужчинам сбежать. [26] Турки узнали о плане побега от дезертиров, но Ибрагим, предпочитая, чтобы греки сбежали, чтобы избавить свои силы от дальнейших сражений, не предпринял никаких действий, чтобы помешать грекам. [26] [2]

Когда наступила ночь 10 апреля, луна была скрыта облаками, пришедшими с моря. [26] В тишине мосты были переброшены через стены, в то время как другие бросали одеяла и подушки в ров. [26] Караискакис не смог совершить обещанную атаку, но греки услышали стрельбу в горах на востоке и предположили, что он идет. [2] [26] Тысяча солдат пересекла мосты, за ними последовали женщины и дети, а остальные напряженно ждали сигнала. [26] Теперь облака исчезли, и лунный свет осветил ночной исход, а Караискакис все еще не появился. [26] [2] Раздался крик «эмброс» (вперед), и все бросились наружу, а затем кто-то крикнул «описо» (отступайте). [26] Когда беженцы выбежали из городских ворот, по ним открыли огонь турки и египтяне с оборонительных позиций. [27] Многие греки запаниковали и бежали за стены, в то время как османо-египетские войска уже вошли в город, убивая, грабя и насилуя. [27] В суматохе тысячи людей были растоптаны насмерть, а другие упали в ров и утонули. [27] Османы и египтяне подожгли город, заставив Касомулиса вспомнить: «Факел, который был Миссолонги, проливал свой свет до Василадхи и Клисовы и по всей равнине, и даже достиг нас. Вспышки выстрелов были похожи на множество светлячков. Из Миссолонги мы слышали вопли женщин, звуки выстрелов, взрывы пороховых погребов и мин, все это объединялось в неописуемо страшный шум. Город был похож на ревущую печь». [27] Утром османская кавалерия отправилась в погоню за беженцами, в то время как там, где должен был находиться Караискакис, группа албанцев ждала, чтобы убить мужчин и забрать женщин и детей для продажи в рабство. [27] Из 7000 человек, которые пытались бежать, только 1000 удалось спастись. [2] На следующее утро, в Вербное воскресенье, турки вошли в город. Многие греки покончили с собой, взорвав себя порохом, вместо того чтобы сдаться. Остальные были убиты или проданы в рабство , а большинство выживших греческих христианок стали сексуальными рабынями египетских солдат. [ нужна цитата ] Турки выставили на стенах 3000 отрубленных голов .

Последствия и поминовение

Хотя осада и ее последствия были военной катастрофой, они ознаменовали победу греческого дела, и османы дорого заплатили за свое жестокое обращение с Миссолонги. После этого инцидента многие люди из Западной Европы почувствовали возросшую симпатию к греческому делу, что проявилось, например, в знаменитой картине Делакруа «Греция на руинах Миссолонги» (1827). Осада Миссолонги также вдохновила Джоаккино Россини на создание оперы «Осада Коринфа» . [ требуется цитата ]

Эта общественная симпатия к грекам оказала значительное влияние на окончательное решение Великобритании, Франции и России вмешаться в Наваринское сражение и обеспечить независимость Греции, в результате чего, помимо прочего, в течение четырех лет Миссолонги снова оказался в руках греков. [ необходима цитата ]

Незаконченная поэма Дионисия Соломоса « Свободные осажденные» посвящена осаде. [28]

Стихотворение Виктора Гюго «Les Têtes du sérail» из его «Les Orientales» (1829) прославляет греческих героев осады. [ нужна цитация ] Осада упоминается в песне ALPHA 60 Ruins of Missolonghi . [ нужна ссылка ]

Миссолонги считается «священным городом» ( ἱερὰ πόλις ) в современной Греции за его роль и жертвы в Греческой войне за независимость. [29] Около 500 метров (1600 футов) его укреплений сохранились до наших дней. [4]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Примечание: Греция официально приняла григорианский календарь 16 февраля 1923 года (который стал 1 марта). Все даты до этого, если не указано иное, указаны по старому стилю .
  2. ^ abcdefghijklmnop Папарригопулос 1932, стр. 165–170.
  3. Доганис 1929, стр. 503.
  4. ^ abcde Brooks 2013, стр. 64.
  5. ^ Ιστορία του Ελληνικού Έθνους, стр. 112–113.
  6. ^ abc Doganis 1929, стр. 505.
  7. ^ Ιστορία του Ελληνικού Έθνους, стр. 194–195.
  8. ^ Ιστορία του Ελληνικού Έθνους, стр. 272–275.
  9. ^ Ιστορία του Ελληνικού Έθνους, стр. 304–305.
  10. ^ abcd Brewer 2011, стр. 271.
  11. ^ abc Brewer 2011, стр. 272.
  12. ^ ab Brewer 2011, стр. 273.
  13. Брюэр 2011, стр. 273–274.
  14. ^ abcdef Брюэр 2011, стр. 274.
  15. ^ abc Brewer 2011, стр. 275.
  16. Брюэр 2011, стр. 274–275.
  17. Брюэр 2011, стр. 276.
  18. ^ abcdef Брюэр 2011, стр. 277.
  19. ^ abcd Brewer 2011, стр. 278.
  20. ^ abcde Brewer 2011, стр. 279.
  21. ^ abcdefgh Брюэр 2011, стр. 280.
  22. ^ ab Brewer 2011, стр. 281.
  23. ^ abc Brewer 2011, стр. 282.
  24. Брюэр 2011, стр. 180.
  25. ^ abcdefg Брюэр 2011, стр. 283.
  26. ^ abcdefghi Брюэр 2011, стр. 284.
  27. ^ abcde Brewer 2011, стр. 285.
  28. ^ Макридж, Питер (2010). Язык и национальная идентичность в Греции, 1766–1976 (переиздано с исправлениями. ред.). Оксфорд: Oxford University Press. стр. 156. ISBN 9780199599059.
  29. ^ Доганис 1929, стр. 503–504.

Источники