Тринидадский и Тобагонский английский ( TE ) или Тринидадский и Тобагонский стандартный английский — это диалект английского языка , используемый в Тринидаде и Тобаго . TE сосуществует как с нестандартными вариантами английского языка, так и с другими диалектами, а именно тринидадским креольским в Тринидаде и тобагонским креольским на Тобаго .
Тринидадский английский изначально был основан на стандарте британского английского , включая неротический акцент . [ нужна цитата ] В Америке TE теперь использует много американизмов , включая квартиру и багажник (автомобиля). Его понимают носители международного стандартного английского языка , хотя в нем используется ряд уникальных для него терминов (возможно, происходящих из тринидадского креольского языка ), таких как «to Lime», что означает «тусоваться». Речь на Тринидаде (и, в некоторой степени, на Тобаго) может варьироваться в зависимости от местоположения и обстоятельств и часто отличается своей «певческой» интонацией (т. е. восходящей и нисходящей интонацией ) . Хотя это может быть правдой, не совсем ясно, какие просодические аспекты приводят к такой непрофессиональной реакции слушателей, но предполагается, что роль могут играть как фонологические, так и фонетические характеристики тринидадского английского и тринидадского креольского языка. Говорят, что с фонологической точки зрения тринидадский английский имеет высокую частоту интонаций, таких как финальные подъемы фразы в декларативных высказываниях. Фонетически степень изменения высоты звука также может способствовать восприятию языкового разнообразия в духе «песни». [2]