stringtranslate.com

Мусульманское меньшинство Греции

Карта греческих префектур по данным переписи 1991 года с выделенным меньшинством.

Мусульманское меньшинство Греции является единственным явно признанным меньшинством в Греции . По данным переписи 1991 года, оно насчитывало 97 605 человек (0,91% населения), [1] а по неофициальным оценкам достигало 140 000 человек или 1,24% от общей численности населения, по данным Государственного департамента США . [2]

Как и в других частях южных Балкан , которые пережили столетия османского владычества, мусульманское меньшинство в основном в Западной Фракии в Северной Греции состоит из нескольких этнических групп, некоторые из которых тюркоязычные , а некоторые болгароязычные помаки , причем большинство из них происходит от греков османской эпохи . обращенные в ислам и цыгане-мусульмане . Хотя правовой статус мусульманского меньшинства в Греции закреплен в международном праве, а именно в Лозаннском договоре 1923 года , который также регулирует статус « греческих жителей Константинополя » (единственной группы коренного греческого населения в Турции , которая была освобождена от уплаты налогов). от принудительного изгнания в соответствии с Конвенцией об обмене греческим и турецким населением , а также с островами Имброс и Тенедос в соответствии со статьей 14 Договора ) , точные определения, относящиеся к этому вопросу, и сфера его применения остаются спорными между двумя странами.

История

В период Османской империи некоторые мусульмане поселились в Западной Фракии , что ознаменовало зарождение мусульманского меньшинства Греции. В ходе Балканских войн и Первой мировой войны Западная Фракия вместе с остальной частью Северной Греции вошла в состав Греции , а в Западной Фракии осталось мусульманское меньшинство, насчитывающее около 86 000 человек [3] и состоящее из трёх этнических групп: Турки (здесь их обычно называют турками Западной Фракии ), помаки (славяне-мусульмане, говорящие по-болгарски ) и цыгане-мусульмане , в меньшем количестве, которые произошли от греков, принявших ислам в османскую эпоху, таких как Валлахады , каждая из этих групп иметь свой язык и культуру. После греко-турецкой войны (1919–1922 гг.) в 1923 г. был подписан Лозаннский договор между Турцией, с одной стороны, и Королевством Греции и другими сторонами, с другой стороны, который предусматривал статус, защиту, и права меньшинства.

Статус в международном праве, термины и определения, статистика

Согласно положениям Лозаннского договора, «мусульманские жители Западной Фракии», называемые также « греческими гражданами мусульманской религии, утвердившейся на территории Греции», и « греческие жители Константинополя », называемые также «турецкими граждане греческой православной религии , установленной на турецкой территории», были освобождены от обмена населением 1923 года между Грецией и Турцией , [4] когда 1,3 миллиона анатолийских греков или понтийских греков и кавказских греков были вынуждены покинуть Турцию, а 400 000 мусульман за пределами Турции Фракия, все турки в Греции , критские турки , чамские албанцы и румыноязычные мусульмане -меглено-румыны (известные как Караджовалидес (турецкий: Karacaovalılar) и цыгане -мусульмане - группы, такие как Сепечидес Романи , были вынуждены покинуть Грецию, включая греков-мусульман. говорящие Валлахады западной греческой Македонии . Все греческие православные христиане Турции, включая тюркоязычных Караманлидов, будут переселены в Грецию, за исключением греков Стамбула ( Константинополя ), Имброса (Гёкчеада) и Тенедоса (Бозджаада), а также всех турок. Греция будет переселена в Турцию отдельно от мусульман греческой Фракии. [5]

Этнический состав жителей центральных Балкан (включая современную греческую Фракию) в 1870 году.

Официальный греческий текст Лозаннского договора ссылается на «мусульманские меньшинства» в статье 45 [6]. Однако неофициальные тексты греческого государства относятся к одному мусульманскому меньшинству. [3] По данным правительства Греции, говорящие на турецком языке составляют примерно 50% меньшинства, помаки - 35% и цыгане-мусульмане - 15%. [3]

Обмененные популяции не были однородными; Среди христиан, переселенных в Грецию, были не только говорящие на греческом языке, но и говорящие на лазском языке, говорящие на арабском языке и даже говорящие на турецком языке. Точно так же среди мусульман, переселенных в Турцию, были не только тюркоязычные, но и албанцы, болгары, мегленорумыны , а также греки, такие как Валлахады из западной греческой Македонии (см. Также «Греческие мусульмане »). Это соответствовало системе Милле Османской империи, где религиозная и национальная принадлежность совпадали, и, таким образом, Греция и Турция считались родительским государством каждой группы соответственно.

Сегодня большая часть мусульманского меньшинства Греции проживает в Западной Фракии, где они составляют 28,88% населения. Мусульмане составляют самую большую группу в региональной единице Родопы (54,77%) и значительный процент в региональных единицах Ксанти (42,19%) и Эврос (6,65%). [3] Кроме того, около 3500 турок остаются на острове Родос и 2000 на острове Кос , поскольку острова были частью итальянского Додеканеса , когда произошел обмен населением между Турцией и Грецией (и поэтому не были включены в него). В отличие от стабильной численности мусульманского меньшинства в Греции с 1923 года, греческое меньшинство в Турции значительно сократилось из-за угнетения и насилия, организованных турецким государством, в частности стамбульского погрома 1955 года .

Меньшинство пользуется полным равенством с греческим большинством, а запрет на дискриминацию и свобода религии предусмотрены статьями 5 и 13 конституции Греции. [7] Во Фракии сегодня действуют 3 муфтия , около 270 имамов и около 300 мечетей . [8]

Применимость законов шариата

Закон шариата раньше был обязательным для мусульманских граждан Греции, и эта ситуация возникла еще в эпоху Османской империи и предшествовала его усилению Лозаннским договором 1923 года, [9] [10] что сделало Грецию единственной страной в Европе, которая применила законы шариата. части своих граждан против их воли.

Однако Европейский суд по правам человека в своем постановлении от 2018 года единогласно признал, что обязательное применение законов шариата в отношении мусульманского меньшинства является нарушением Грецией Европейской конвенции о правах человека , в частности статьи 14 (запрет на дискриминацию). [11] [12] По мнению юристов, это был большой шаг, поскольку отныне вопросы меньшинства будут решаться в соответствии с греческим законодательством, которое дает одинаковые права мужчинам и женщинам, в отличие от шариата. [13] Позже в том же году греческое правительство разработало законопроект, отменяющий обязательное соблюдение закона шариата и ограничивающий его полномочия, сделав его необязательным, что, по словам тогдашнего премьер-министра Алексиса Ципраса , «расширяет равенство и справедливость, которыми пользуются все Греки без исключения». Законопроект был принят парламентом Греции и был воспринят мусульманским меньшинством как исторический шаг. [14] [15] [16]

Политика

Меньшинство всегда представлено в парламенте Греции [8] и в настоящее время представлено членами ПАСОК Цетином Мантаци и Ахметом Хациосманом . Во время местных выборов 2002 года было избрано около 250 мусульманских муниципальных и префектурных советников и мэров, а вице-префект Родопы также является мусульманином. [8] Основной организацией по защите прав меньшинств в турецкой общине внутри меньшинства является «Движение турецкого меньшинства за права человека и меньшинства» ( греч . κά Δικαιώματα, Toúrkiki Meionotikí Kínisi yia ta Anthrópina kai Meionotiká Dikaiómata , турецкий : İnsan ve Azınlık Hakları için Türk Azınlık Hareketi ), в то время как община помаков в составе меньшинства представлена ​​Всегреческой ассоциацией помаков и Культурной ассоциацией помаков Ксанти. [17] [18]

Образование

Деревня Помак в регионе Ксанти .

Сегодня во Фракии имеется 235 начальных школ для меньшинств, где обучение ведется на греческом и турецком языках [3] , а также есть две средние школы для меньшинств: одна в Ксанти и одна в Комотини, где сосредоточена большая часть меньшинства. [3] В отдаленных горных районах Ксанти, где преобладает помакский элемент, греческое правительство создало средние школы с греческим языком обучения, в которых религиоведение преподается на турецком языке, а Коран преподается на арабском языке. [3] Однако помакский язык (который по сути считается диалектом болгарского языка ) не преподается ни на одном уровне системы образования. [19] Правительство финансирует транспорт в школы и обратно для учащихся, живущих в отдаленных районах, и в 1997-98 учебном году на транспорт было потрачено около 195 000 долларов США. [3]

Существуют две исламские теологические семинарии, одна в Комотини и одна в Эхиносе (небольшой городок в региональной единице Ксанти, населенный почти исключительно помаками), и согласно Закону 2621/1998 квалификация, присвоенная этими учреждениями, была признана равной той, греческих православных семинарий в стране. [3]

Наконец, 0,5% мест в греческих высших учебных заведениях зарезервировано для представителей меньшинства. [8]

Все вышеперечисленные учреждения финансируются государством. [20]

Проблемы

Основное недовольство меньшинства касается назначения муфтиев . Правительство Греции начало назначать муфтиев вместо проведения выборов после смерти муфтия Комотини в 1985 году, хотя правительство Греции утверждало, что, поскольку практика назначения муфтиев государством широко распространена (в том числе в Турции), этой практики следует придерживаться и в Греции. А поскольку муфтии выполняют определенные судебные функции в вопросах семейного и наследственного права, их должно назначать государство. [3] Хьюман Райтс Вотч утверждает, что это противоречит Лозаннскому договору, который предоставляет мусульманскому меньшинству право организовывать и вести религиозные дела без вмешательства правительства [21] (хотя неясно, являются ли такие вопросы, как закон о наследстве, религиозными вопросами). Таким образом, на каждую должность приходится два муфтия: один избирается участвующими верующими, а другой назначается Указом Президента. В 2018 году избранным муфтием Ксанти был г-н Ага, а правительство признало им г-на Синикоглу; избранным муфтием Комотини был г-н Шериф, а правительство признало им г-на Джемали. По мнению греческого правительства, выборы, на которых были назначены г-н Ага и г-н Шериф, были сфальсифицированы и в них мало участвовало меньшинство. [3] Поскольку претензия на (религиозную) власть является уголовным преступлением против законных муфтиев в соответствии с Уголовным кодексом Греции, оба избранных муфтия были привлечены к ответственности, а по осуждению оба были заключены в тюрьму и оштрафованы. Однако когда дело было передано в Европейский суд по правам человека , было установлено, что правительство Греции нарушило право на свободу вероисповедания г-на Аги и г-на Шерифа. [22]

Еще одним спорным вопросом стала статья 19 Кодекса о гражданстве Греции, которая позволяла правительству лишать гражданства неэтнических греков, покинувших страну. Согласно официальной статистике, 46 638 мусульман (большинство из них турецкого происхождения) из Фракии и островов Додеканес потеряли гражданство с 1955 по 1998 год, пока закон не был отменен без обратной силы в 1998 году. [23]

Последним спорным вопросом является использование этнических терминов «турок» и «турок» при описании религиозного меньшинства в Западной Фракии в целом. Хотя в Лозаннском договоре оно упоминается в религиозном контексте как мусульманское меньшинство Греции, его точная идентичность является предметом спора между отдельными группами меньшинства, Грецией и Турцией. Турецкое правительство настаивает на том, что все мусульмане являются этническими турками, а турецкие официальные лица характеризуют их в совокупности как «турецкое меньшинство». Правительство Греции, однако, воздерживается от отнесения мусульманского меньшинства к определенному этническому происхождению, например турецкому, поскольку это многоэтническое меньшинство, в которое также входят этнические греческие мусульмане , помаки и мусульмане-рома . [24] «Всегреческая ассоциация помаков» и «Культурная ассоциация помаков Ксанти» заявили, что греческие помаки и цыгане не принимают характеристику турецкого правительства как «турецких» для них, поскольку они идентифицируют себя как этнические группы. отличный от турок; последние также утверждали, что у них есть греческое национальное сознание. [25] [26] [18] Эти аргументы между Турцией, Грецией и частями греческого меньшинства имеют территориальный подтекст, поскольку самоидентичность мусульман в Западной Фракии предположительно может поддерживать территориальные претензии Турции к греческому региону. [27] Ряд организаций, которые делают это, в том числе « Турецкий союз Ксанти », были запрещены за использование этих терминов в своих названиях. [7] Решение Европейского суда по правам человека, принятое в 2008 году, признало Грецию виновной в нарушении свободы объединений и постановило провести повторную легализацию ассоциации. Однако греческие власти отказались его повторно легализовать. [28]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "ΜΟΥΣΟΥΛΜΑΝΙΚΗ ΜΕΙΟΝΟΤΗΤΑ ΘΡΑΚΗΣ» . www.hri.org . Проверено 24 марта 2018 г.
  2. ^ (на английском языке) Государственный департамент США - религиозная свобода, Греция
  3. ^ abcdefghijk "ΜΟΥΣΟΥΛΜΑΝΙΚΗ ΜΕΙΟΝΟΤΗΤΑ ΘΡΑΚΗΣ». www.hri.org . Проверено 24 марта 2018 г.
  4. ^ Лозаннский мирный договор VI. Конвенция об обмене греческим и турецким населением, подписанная в Лозанне 30 января 1923 года.
  5. ^ Греция, Великое национальное собрание Турции и правительство. «Конвенция об обмене греческим и турецким населением» . Проверено 24 марта 2018 г. - из Wikisource.
  6. ^ Лозаннский договор. Часть 1, Мирный договор. Статья 45. Если вы хотите, чтобы это было возможно, σκομένας μουσουλμανικάς μειονότητας».
    «Права, которые настоящим признаются за немусульманскими меньшинствами, проживающими в Турции, также признаются Грецией за мусульманскими меньшинствами на территории Греции».
  7. ^ ab Отчет о соблюдении принципов Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств. Архивировано 23 мая 2003 г. в Wayback Machine , греческим Helsinki Monitor, 18 сентября 1999 г.
  8. ^ abcd «Мусульманское меньшинство Фракии», Министерство иностранных дел Греции.
  9. ^ «Новый закон о статусе шариата в Греции (оригинал: Nέος νόμος για το καθεστώς της Σαρία στην Ελλάδα)» . PowerPolitics.eu. 15 января 2019 года . Проверено 29 сентября 2019 г.
  10. ^ «Мифы и правда о мусульманском меньшинстве (оригинал: Μύθοι και αλήθειες για τη μουσουλμανική μειονότητα)». Протагон.гр. 11 декабря 2017 года . Проверено 29 сентября 2019 г.
  11. ^ «Суд по правам человека вынес решение против Греции по делу о шариате» . экатимерини . Проверено 19 декабря 2018 г.
  12. ^ «ЕСПЧ осуждает Грецию за обязательный закон шариата во Фракии» . прототема . Проверено 19 декабря 2018 г.
  13. ^ "Немецкая волна: Αναβαθμίστηκαν τα δικαιώματα των μουσουλμάνων της Θράκης" . прототема . Проверено 19 декабря 2018 г.
  14. ^ «Премьер-министр Ципрас: законопроект о законе шариата «исторический шаг для Греции»» . Афинско-Македонское информационное агентство. 9 января 2018 года . Проверено 29 сентября 2019 г.
  15. ^ «Мусульманское меньшинство Греции приветствует изменения, ограничивающие силу законов шариата» . Хранитель . 11 января 2018 года . Проверено 29 сентября 2019 г.
  16. ^ «Греция ограничивает силу законов шариата для своего мусульманского меньшинства» . Еврактив. 10 января 2018 года . Проверено 29 сентября 2019 г.
  17. ^ «Ассоциация помаков Ксанти: мы не турки, мы греки!». Греческая Сити Таймс . 19 марта 2021 г. Проверено 29 мая 2021 г.
  18. ^ ab "Визит Чавушоглу: «Персона нон грата» для помаков Фракии (оригинал: Επίσκεψη Τσαβούσγολου: «Персона нон грата» για τους Πομάκους Θράκης) ". Этнос . 28 марта 2021 г. Проверено 29 мая 2021 г.
  19. ^ Отчет о помаках, греческий Helsinki Monitor.
  20. ^ Государственный департамент США : Отчет о международной религиозной свободе, 2006 г.
  21. ^ "ТУРКИ ЗАПАДНОЙ ФРАКИИ". www.hrw.org . Проверено 24 марта 2018 г.
  22. ^ "...: Миэнк Дергиси:..." 14 января 2006 г. Архивировано из оригинала 14 января 2006 г. . Проверено 24 марта 2018 г.
  23. Пресс-релиз Федерации турок Западной Фракии в Европе. Архивировано 27 сентября 2011 г. в Wayback Machine и HRW World Report 1999: Греция: Развитие прав человека.
  24. ηλώσεις του Τούρκου Υπουργού Εξωτερικών κατά την διάρκεια της ιδιωτικής επίσκεψης Θράκη». Министерство иностранных дел Греции . 30 мая 2021 г. Проверено 30 мая 2021 г.
  25. ^ «Помаки Ксанти отвечают Асафоглу: «Мы не турки. У нас греческое национальное сознание» (оригинал: Οι Πομάκοι της Ξάνθης απαντούν στην Ασάφογλου: «Δεν είμαστε Τού Έχουμε Ελληνική εθνική συνείδηση»)». Хаффингтон Пост . 2 июня 2019 г. Проверено 29 мая 2021 г.
  26. ^ «Помаки Ксанти: описание Чавушоглу как «турецкого меньшинства» оскорбительно для нас (оригинал: Πομάκοι Ξάνθης: Μας προσβάλλει ο Τσαβούσογλου με το «τουρκικ) ή μειονότητα»)». Звездный канал . 28 мая 2021 г. Проверено 29 мая 2021 г.
  27. ^ См. Хью Поултон, «Балканы: меньшинства и государства в конфликте», «Публикации по правам меньшинств», 1991.
  28. ^ Отчет о правах человека за 2009 г.: Греция, Государственный департамент США.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки