stringtranslate.com

удэгейский язык

Удэгейский язык (также удэгейский язык , удэхейский язык , удэгейский язык ) — язык удэгейского народа . Является членом тунгусской семьи . Является умирающим языком и классифицируется как находящийся под угрозой исчезновения в Атласе языков мира, находящихся под угрозой исчезновения ЮНЕСКО .

Этнонимы

До начала XX века ни орочи, ни удэгейцы, ни тазы, считавшиеся одной этнической группой, не имели единого самоназвания, каждая группа имела свое территориальное наименование. Этническая идентичность присутствовала скорее «неявно», т.е. когда местные автохтонные жители противопоставлялись пришлым народам (китайцам, маньчжурам, корейцам и т.д.).

Впервые общий этноним для удэгейцев , орочей и тазов был дан Жаном-Франсуа де Лаперузом общим этнонимом орочоны ( фр . les orotchys ) для коренного населения, проживающего вдоль побережья Татарского пролива и Японского моря , а именно в заливе Де-Кастри, в 1787 году во время его кругосветного путешествия. [2] Это название употреблялось в литературе вплоть до начала XX века, когда удэгейский язык получил своё современное название.

Впервые термин удихэ (udihe) как самоназвание народа ввёл русский этнограф Браиловский С.Н. на рубеже XX века. [3] Это самоназвание носила одна из групп северных удэгейцев. При этом он не разделял удэгейцев и орочей. Браиловский также стал использовать термин таз как синоним термина удихэ. В конце 1920-х годов в стране развернулась кампания по смене этнонимов. Орочоны были разделены на три группы и стали орочами , удэгейцами или тазами . Впервые такое разделение можно встретить в работах Арсеньева В.К.

Географическое распределение

Удэгейский язык — находящийся под угрозой исчезновения маньчжурско-тунгусский язык, на котором говорят в южной части Дальнего Востока России . Удэгейцы проживают в Хабаровском крае (районы: Имени Лазо, Нанайский) и Приморском крае (районы: Тернейский, Пожарский, Красноармейский), а также в Еврейской автономной области (ЕАО).

По данным последних переписей населения (1989, 2002 и 2010 гг.) численность удэгейцев постоянно снижается: с 1902 в 1989 г. до 1496 в 2010 г. В 2010 г. в Хабаровском крае было зарегистрировано 620 человек, в Приморском крае проживало 793 человека. За пределами этих территорий зарегистрировано еще 83 удэгейца, в том числе 42 человека в ЕАО. Данные переписи также отражают неуклонное снижение численности языка: по переписи 1989 г. на удэгейском языке говорили 462 человека, в 2002 г. — 227 человек, а в 2010 г. — всего 103 человека. Перепись 2010 г. показывает резкое падение уровня владения удэгейским языком в Хабаровском крае (с 96 до 16 человек!) [4] .

В 1930-е годы удэгейцев насильственно переводили на оседлый образ жизни: каждая ареальная группа была расселена в специально построенном постоянном поселении: Кукан (Кур-Урми удэгэ), Бира (Анюй), Кун (Хунгари), Агзу (Самарга), Гвасюги  (Хор ), Сяин, Митаххеза и Олон (  Бикин ), Санчихеза (Иман). Менее многочисленные прибрежные удэгэ были расселены. В 1950-е годы оформилась система школ-интернатов для удэгейских детей, что окончательно прервало преемственность поколений и ориентировало молодежь на скорейшую русификацию. [5] В 1960-е и 1970-е годы в ходе кампании « укрупнения деревень » были ликвидированы более мелкие удэгейские деревни: Бира (Анюй), Санчихеза (Иман), Сяин и Митаххеза (Бикин). Бикинские удэгейцы были переселены в новое удэгейское село Красный Яр (Пожарский район)  [ru] , а анюйские и иманские удэгейцы были переселены в соседние русские села. [4] [6] В результате этой политики моноэтнических удэгейских поселений не осталось.

Диалекты

Традиционно удэгейцы были полукочевниками, передвигающимися на ограниченной территории, каждый вдоль определенной реки и ее притоков, тем самым образуя территориальные группы, которые обычно состояли из нескольких семей. Территориальные группы в основном названы по соответствующим рекам: (1) Кура - Урми , (2) Самарга , (3) Анюй , (4) Хунгари , (5) Хор , (6) Бикин , (7) Иман и (8) Приморье (Намунка). [4] С лингвистической точки зрения диалекты удэгейского языка, как и орочский язык, образуют единый континуум. Фактически удэгейский континуум разделен по линии «север-юг», касающейся всех уровней: фонетики и фонологии, морфологии и лексики, синтаксиса. По диалекту Кура-Урми нет достаточных материалов.

Удэгейские диалекты можно классифицировать следующим образом:

Северная группа:

Южная группа:

Южные диалекты были известны как кекар или кякала . «Кякала» России не следует путать с чжурчжэньским «кякала», на котором говорят в Китае, также называемым китайским кякала , чтобы отличить его от «русского кякала» (т. е. кекар или южноудэгейского). [4]

В 30-е годы XX века хорский диалект на латинской основе, созданный Евгением Робертовичем Шнейдером, был взят за основу литературного удэгейского языка, который просуществовал до 1937 года, когда он не был репрессирован , а вся литература, созданная на латинице, не была запрещена. Вместо этого в рамках всеобщей кампании формально была введена кириллица, но де-факто удэгейский язык стал бесписьменным до 1980-х годов.

В конце 80-х годов в удэгейском языке начали формироваться два литературных языка:

- для северной группы на основе хорского диалекта (симоновско-куляндзигский алфавит; «Хабаровск»);

- вторая для южной группы на основе бикинского диалекта (перехвальская азбука; «ленинградская»/«петербургская»).

Орфография

Ранее устный язык, в 1931 году был создан алфавит для письма на удэгейском языке в рамках латинизации в Советском Союзе . [7] В 1938 году политика латинизации была отменена, и письменный удэгейский язык был запрещен советскими властями. Книги на удэгейском языке были собраны и сожжены . Евгений Шнайдер  [ru] , автор и переводчик на удэгейском языке, был объявлен врагом народа и казнен. [8]

Букварь латинского алфавита 1932 года с каждой буквой. Каждая буква показана в печатном и рукописном стилях. ⟨'⟩ не включен.

В настоящее время удэгейский язык использует два варианта кириллицы, известные как «петербургский» и «хабаровский». Чаще используется хабаровский вариант. [9]

Несколько старых букв, которые использовались в этом языке: Ж ж, З з, Љ љ, Ц ц, Ш ш, Щ щ, Ъ ъ, Ы ы, 'Ы 'ы, Ы̄ ы̄, Ы̂ ы̂, Ю ю, ' Ю 'ю, Ю̄ ю̄, Ю̂ ю̂, Я я, 'Я 'я, Я̄ я̄, Я̂ я̂

Фонология

Диалекты удэгейского языка различаются по звуковому составу, прежде всего по системе вокализма. Для северных диалектов характерно наличие пяти категорий гласных фонем: кратких, долгих, дифтонги (по своей природе близкие к долгим), глоттализованные и придыхательные. В южных диалектах придыхательные гласные отсутствуют, дифтонги имеют тенденцию к монофтонгизации. Сингармонизм гласных характерен для всех диалектов. Что касается консонантизма, то в северных диалектах удэгейского языка 20 согласных фонем, а в южных — 19 (нет велярного фрикатива /ɣ/).

Природа глоттализованных и аспирированных гласных в удэгейском языке может быть объяснена выпадением некоторых согласных в позиции между двумя гласными. Экспериментальные исследования показали, что в северных диалектах глоттализованные гласные прерываются смычкой, поэтому их называют «прерывистыми». При более плавном произношении смычка заменяется «скрипучей» фонацией.

В родственном удэгейском языке придыхательные и прерывистые гласные соответствуют трехфонемным сочетаниям гласных с согласными. В общем, придыхательные долгие гласные образуются из сочетания VsV , а глоттализованные долгие гласные — из сочетания VqV . [12]

  1. ^ как отдельная фонема существует в хорском диалекте.
  2. ^ в южной группе реализуется как /ts/ и /dz/ соответственно.

Словарный запас

В удэгейском языке содержится множество заимствований из близкородственного нанайского языка , которые вытеснили некоторые старые слова удэгейского языка, например:

В целом, в регионе Бикин наблюдается значительная степень взаимной ассимиляции двух языков . Удэгейский язык также оказал фонологическое влияние на бикинский диалект нанайского языка, включая монофтонгизацию дифтонгов , денасализацию носовых гласных , удаление редуцированных конечных гласных , вставные гласные, препятствующие согласным конечным словам, и удаление интервокального [w]. [3]

Примеры

Начало сказки «Селемеге»: [14] [15]

Примечания

  1. ^ ab Udege в Ethnologue (18-е изд., 2015) (требуется подписка)
  2. ^ MLA Миле-Мюро (1798). «Путешествие Лаперуза» . Том. 3. Париж: L'an vi de La République. п. 99.
  3. ^ аб Николаева и Тольская 2001.
  4. ^ abcd Перехвальская 2022.
  5. ^ Гирфанова 2002, стр. 3.
  6. ^ Перехвальская 2016, с. 509.
  7. ^ Алфавит Октября. Итоги введения нового алфавита среди народов РСФСР . Итоги введения нового алфавита у народов РСФСР . 1934. с. 159.
  8. ^ Беликов, Владимир (февраль 1994 г.). Рифаа, Адель (ред.). «Гибель языка в Сибири» (pdf) . Курьер ЮНЕСКО . ЮНЕСКО . п. 35 . Проверено 25 мая 2022 г.
  9. ^ М. Д. Симонов, В. Т. Кялундзюга (1998). Словарь удэгейского языка (хорский диалект). Препринт [ Словарь удэгейского языка (хорского диалекта). Препринт . Том. I. С. 3–6, 59.
  10. ^ Николаева и Тольская 2001, с. 35.
  11. ^ ab Гирфанова 2002, стр. 6.
  12. ^ abc Перехвальская 2022, с. 238.
  13. ^ Николаева и Тольская 2001, с. 51.
  14. ^ ПостНаука 2020.
  15. ^ Перехвальская 2016, с. 512.

Библиография

Внешние ссылки