Устно-формульная композиция — теория, зародившаяся в научном изучении эпической поэзии и получившая развитие во второй четверти ХХ века. Он пытается объяснить два взаимосвязанных вопроса:
процесс, с помощью которого устные поэты импровизируют стихи
причины, по которым устно-импровизированная поэзия (или письменная поэзия, происходящая из традиций устной импровизации) имеет характеристики, которые она имеет
Ключевая идея теории состоит в том, что поэты обладают запасом формул (формула — это «выражение, регулярно употребляемое в одних и тех же метрических условиях для выражения определенной существенной идеи») [1] и это путем соединения формул в Условными способами поэты могут быстро сочинять стихи. Антуан Мейе выразил эту идею в 1923 году следующим образом:
Гомеровский эпос целиком состоит из формул, передаваемых от поэта к поэту. Анализ любого отрывка быстро обнаружит, что он состоит из строк и фрагментов строк, слово в слово воспроизведенных в одном или нескольких других отрывках. Даже те строки, части которых не повторяются ни в одном другом отрывке, имеют тот же шаблонный характер, и то, что они не засвидетельствованы где-либо еще, несомненно, является чистой случайностью. [2]
В руках ученика Мейе Милмана Парри (1902–1935), а затем ученика последнего Альберта Лорда (1912–1991), этот подход изменил изучение древней и средневековой поэзии и устной поэзии в целом. Главным представителем и разработчиком их подходов был Джон Майлз Фоли (1947–2012).
Гомеровский стих
В стихах Гомера такие фразы, как rhododaktylos eos («розовоперстая заря») или oinopa ponton («винно-темное море»), занимают определенную метрическую структуру, которая по модульному принципу вписывается в шестифутовый греческий гекзаметр , который помогает aoidos или бард в импровизированной композиции. (И в «Илиаде», и в «Одиссее» используется дактилическая форма стиха гекзаметра, где каждая строка содержит шесть групп слогов.) Более того, такие фразы могут подвергаться внутренним заменам и адаптациям, что обеспечивает гибкость в ответ на повествовательные и грамматические потребности: podas okus Akhilleus ( «быстроногий Ахиллес») метрически эквивалентен корутайолосу Эктору («Гектор со скользящим шлемом»). Формулы также могут быть объединены в типовые сцены , более длинные, стилизованные изображения общих действий в эпосе, таких как шаги, предпринимаемые для вооружения или подготовки корабля к выходу в море.
Работа Парри и его преемников
Теория устных формулировок была первоначально разработана, главным образом, Пэрри в 1920-х годах, чтобы объяснить, как гомеровские эпопеи могли передаваться из поколения в поколение исключительно из уст в уста и почему их формулы появлялись именно так. Его работа оказала влияние на гомеровскую науку и изменила дискурс об устной теории и гомеровском вопросе . Locus classicus для устно-формульной поэзии, однако, был установлен работами Парри и его ученика Лорда, но не на устном чтении Гомера (которое больше не практиковалось), а на (похожих) албанских , боснийских и сербских устных эпосах. поэзия на Балканах , где устно-формульное сочинение можно было наблюдать и фиксировать этнографически. [3] [4] Формульные вариации проявляются, например, в следующих строках:
a besjedi od Orasca Tale («Но говорил об Орашацской сказке»)
бесджеди Муджагин Халиле («Но говорил Халил Муджо»).
Беовульф mathelode bearn Ecgtheowes («Беовульф говорил, сын Экгтеоу»)
Магун считал, что шаблонная поэзия обязательно имеет устное происхождение. Это вызвало серьезные и продолжающиеся дебаты о том, в какой степени древнеанглийскую поэзию, сохранившуюся только в письменной форме, следует рассматривать в некотором смысле как устную поэзию.
Устно-формульная теория композиции в настоящее время применяется к широкому кругу языков и произведений. Новым провокационным применением устно-формульной теории является ее использование в попытке объяснить происхождение хотя бы некоторых частей Корана . [5] Устно-формульная теория также применялась к ранним японским произведениям. [6] Устно-формульная теория была применена и к эпосу олонко сибирского народа саха . [7]
Предшественники парирования
До Парри по крайней мере два других фольклориста также отметили использование формул среди эпических певцов югославских сказок (известных как гусляры ), [8] (что признал Парри): [9] [10]
Фридрих Саломон Краусс (1859–1938), специалист по югославскому фольклору, проводивший полевые исследования с гуслярами , полагал, что эти рассказчики зависели от «фиксированных формул, от которых он не может и не хочет отклоняться». [11]
Арнольд ван Геннеп (1873–1957), который предположил, что «стихи гусляров состоят из сопоставления сравнительно немногочисленных клише, с которыми достаточно просто быть знакомым… Хороший гусляр — это тот, кто обращается с этими клише во время игры». с картами, который распоряжается ими по-разному в зависимости от того, как он хочет их использовать». [12] [13]
^ Милман Парри, Традиционный эпитет данс Гомер (Париж, 1928), стр. 16; ср. Альберт Б. Лорд, певец сказок (Кембридж: издательство Гарвардского университета, 1960), стр. 4
^ Мейе, Антуан (1923), Les origines indo-européennes des mètres grecs , Париж: Presses Universitaires de France, п. 61. Переработанный перевод Адама Пэрри .
^ Блюм 2023, с. 91.
↑ Кирш, Адам (14 июня 2021 г.). «Звенящая песня». Житель Нью-Йорка . стр. 72–75.
^ Баннистер, Эндрю Г. 2014. Устно-формульное исследование Корана . Лэнхэм, Мэриленд: Lexington Books. ISBN 978-0-739183571
^ Токита, Элисон МакКуин. 2015. Японские певцы сказок: десять веков исполненных повествований . Берлингтон, Вирджиния: Издательство Ashgate.
^ Харрис, Робин. 2017. Сторителлинг в Сибири: эпос олонхо в меняющемся мире . Урбана-Шампейн, Иллинойс: Издательство Университета Иллинойса.
^ Фоли, Джон Майлз (1988). Теория устной композиции: история и методология. Блумингтон: Издательство Индийского университета. п. 13. ISBN9780253204653. Проверено 6 июля 2019 г.
^ Парри, Адам , изд. 1971. Создание гомеровских стихов: Сборник статей Милмана Пэрри , Оксфорд: Clarendon Press, стр.270, №1.
^ Дандес, Басни древних?, 2003: стр.16.
^ Статья 1908 года, Фридрих Краусс, «Von wunderbaren Guslarengeldachtnis».
^ Арнольд ван Геннеп. 1909. (третья) «Вопрос д'Омера», с. 52
^ Дандес, Басни древних?, 2003: стр.16-17.
Библиография
Блюм, Стивен (2023). Теория музыки в этномузыкологии. Оксфордская теория в этномузыкологии. Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780199303526.
Дандес, Алан (2003). Басни древних?: Фольклор в Коране. Издательство Rowman & Littlefield. ISBN 9780585466774. Проверено 2 мая 2019 г.
Фоли, Джон Майлз (редактор и перевод), Электронное издание «Свадьбы сына Мустайбея Бечирбея» в исполнении Халила Байгорича (2005)
Лягушка; Лэмб, Уильям, ред. (2022). Выветрившиеся слова: шаблонный язык и словесное искусство. Кембридж, Массачусетс. ISBN 9780674278394.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
Лорд, Альберт Б. Певец сказок. Кембридж: Издательство Гарвардского университета, 1960 (второе издание: под редакцией Стивена Митчелла и Грегори Надя, Гарвардские исследования в области сравнительной литературы 24. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета, 2000; Третье издание: под редакцией Дэвида Ф. Элмера, Центр эллинистических исследований). , ISBN 978-0674975736, 2019 г. ).
Магун, Фрэнсис П. младший «Устно-формульный характер англосаксонской повествовательной поэзии», Speculum , 28 (1953): 446–67.
Пэрри, Милман . «Исследования эпической техники устного стихосложения. I: Гомер и гомеровский стиль». Гарвардские исследования по классической филологии Vol. 41 (1930), 73–143.
Пэрри, Милман . «Исследования эпической техники устного стихосложения. II: Гомеровский язык как язык устной поэзии». Гарвардские исследования по классической филологии Vol. 43 (1932), 1–50.
Парри, Милман (1987). Создание гомеровских стихов: собрание сочинений Милмана Парри . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0195205602.
Рис, Стив. «Устность и грамотность: древнегреческая литература как устная литература», в книге Дэвида Шенкера и Мартина Хозе (ред.), «Спутник греческой литературы» (Оксфорд: Блэквелл, 2015) 43–57.
Рис, Стив. «Греческие эпические формулы», в Гиоргиосе Гианнакисе (ред.), Энциклопедии древнегреческого языка и лингвистики (Лейден: Brill, 2014) 613–615.
Виндельберг, Марджори и Д. Гэри Миллер (1980): «Как (не) определять эпическую формулу», Олифант, 8, 29–50.