Майко (舞妓, IPA : / ˈm aɪk oʊ / MY -koh , японский: [maiko] ) — ученица гейши в Киото . [1] Их работа заключается в исполнении песен, танцев и игре на сямисэне или других традиционных японских инструментах для посетителей во время банкетов и вечеринок, известных как озасики .
Майко обычно в возрасте от 17 до 20 лет, и они достигают статуса гейши после периода обучения, который включает в себя традиционный танец , сямисэн , коута ( дословно « короткие песни » ) , и, только в Киото, изучение диалекта Киото . Ученичество длится от нескольких месяцев до года или двух лет, хотя ученицы, слишком взрослые, чтобы одеваться как майко, могут продвинуться до гейши, несмотря на все еще продолжающееся обучение.
Ученицы гейш в других местах Японии известны под другими терминами, такими как hangyoku (半玉, дословно « половина драгоценности » , относящийся к термину для заработной платы гейши, «деньги-драгоценности») для учениц в Токио . Традиции учениц гейш в этих областях отличаются от киотских, иногда в значительной степени, включая внешний вид ученицы и структуру ее ученичества.
Утром майко берут уроки традиционных искусств. Вечером они танцуют, поют, играют на сямисэне и обслуживают посетителей в эксклюзивных очая (чайных домиках).
Майко произошла от женщин, которые подавали зеленый чай и данго (японские пельмени из рисовой муки) посетителям святилища Китано Тэмман-гу или Ясака в чайных домах в Киото около 300 лет назад. [ когда? ]
В течение своей карьеры майко будут носить различные виды нихонгами (традиционные японские прически) в зависимости от ранга, формальности и случая. Эти прически затем украшаются сезонными и случайными канзаши (традиционные украшения для волос).
Большинство майко , в отличие от гейш, используют собственные волосы с добавлением накладных прядей, хотя ученицы в разных регионах Японии также могут использовать парики. Майко , использующие собственные волосы, делают новую укладку каждую неделю, для чего им требуется спать на специальной подушке, известной как такамакура — приподнятый деревянный блок с подушкой — чтобы поддерживать прическу.
Большинство майко носят стиль кимоно, известный как хикидзури (引きずり, букв. « тянущаяся юбка » ) . Хикидзури обычно имеют длину от 200 до 240 сантиметров (79–94 дюйма) и часто имеют слегка подбитый подол, чтобы создать вес, позволяющий юбке волочиться по полу. Выходя на улицу, майко держат свой хикидзури либо руками, либо завязывают его на месте небольшим шнуром, чтобы он не волочился по земле. Стиль хикидзури, который носят большинство майко , отличается длинными рукавами в стиле фурисодэ и может иметь складки, вшитые горизонтально в рукава и вертикально вдоль плеч; это пережиток времен до Второй мировой войны , когда майко часто начинали свое обучение в молодом возрасте и удаляли складки по мере взросления.
На официальных мероприятиях майко надевают черное хикидзури в стиле куротомэсодэ с пятью гербами ( камон ), обозначающими окия , к которой они принадлежат.
Майко, носящие кимоно хикизури , обычно носят его с оби , известным как дарари оби (だらり帯, букв. « свисающий оби » ) . Дарари оби имеет длину 6–7 метров (20–23 фута), ширину около 30 сантиметров (12 дюймов) и носят его исключительно майко . Из-за его длины и весадля его завязывания требуется мужчина-одевальщик (известный как отокоси ); отокоси может одеть майко всего за пять минут и может одевать несколько майко за вечер. Гербокия майко либо окрашен, либо вышит, либо вплетен в конец оби , ниже кайкири (концевых линий). Для официальных случаевнадевают дарари оби из золотой парчи.
Некоторые майко за пределами Киото, и в частности в Токио, носят фурисодэ вместо хикизури . Эти ученики (иногда называемые хангёку ) также могут носить парик вместо того, чтобы иметь собственную прическу.
Майко за пределами Киото также могут носить фукуро оби вместо дарари оби , который легче завязывать и носить. Ученики в Токио обычно завязывают свои оби в стиле фукура судзумэ .