Факультет политологии Университета Анкары ( турецкий : Ankara Üniversitesi Siyasal Bilgiler Fakültesi , более известный как « SBF ») является старейшим факультетом социальных наук в Турции , являясь преемником « Mekteb-i Mülkiye » ( османский турецкий : مَكْتَبِ مُلْكِيَه также известного как « Mülkiye »), который был основан в Стамбуле 12 февраля 1859 года во время правления султана Абдулазиза , затем переехал в Анкару в 1936 году под новым названием и был включен в состав Университета Анкары 3 апреля 1950 года под своим нынешним названием. [1] Факультет политологии предоставляет высшее образование в области социальных наук, государственных финансов, экономики, государственного управления, экономики труда, делового администрирования и международных отношений. Он считается одним из самых влиятельных институтов в политической жизни Турции. [2]
Факультет был основан в Стамбуле как общественный колледж в 1859 году и претерпел ряд изменений с момента основания. [3] Он был назван Mekteb-i Mülkiye-i Şahane ( Османский турецкий : مَكْتَبِ مُلْكِيَه شاهانە ) при Министерстве внутренних дел, но в 1918 году название было изменено на «Mekteb-i Mülkiye» при Министерстве образования. [4] После основания Республики, по просьбе Ататюрка, школа была переведена в Анкару и названа Школой политических наук. Продолжительность обучения также была увеличена до 4 лет. 23 марта 1950 года школа была помещена в состав Университета Анкары, и ее название было изменено на Университет Анкары, Факультет политических наук. [5] Школа была символом свободы слова и организации. Сторонники любых политических взглядов нашли там среду, в которой они могли свободно выражать себя на демократической платформе, что является важным отличием Mülkiye от других университетов. [6] [7]
Программы магистратуры и докторантуры были реализованы в 1955-56 учебном году. В 1982 году факультет принял новую структуру, увеличив количество специализированных отделений до шести: международные отношения, политология и государственное управление, экономика, государственные финансы, деловое администрирование, экономика труда и производственные отношения. [8] С 2008-2009 учебного года подготовительная школа иностранных языков стала обязательной. [ требуется ссылка ]
В настоящее время на факультете работают 172 преподавателя (42 профессора, 33 доцента, 34 ассистента профессора, 18 научных сотрудников с докторской степенью, 35 научных сотрудников, обучающихся по докторской степени, четыре преподавателя и шесть экспертов) и 78 административных сотрудников. [ необходима ссылка ]
Выпускники факультета, которых также называют Mülkìyelìler, работают в Министерстве иностранных дел, внутренних дел, государственных финансов и в государственных учреждениях, включая банки и частные компании. Ряд выпускников занимали посты премьер-министров, министров, депутатов, послов и губернаторов. [9]
Mülkiyeliler Birliği, Ассоциация выпускников факультета, является неправительственной организацией с филиалами по всей стране. Она организует различные курсы, семинары, симпозиумы и выставки. Она также издает журналы и книги. [10]
Факультет располагает несколькими учебными помещениями для удовлетворения потребностей различных курсов и отделений. Помимо двух амфитеатров, на факультете есть конференц-зал на 450 мест, несколько больших аудиторий, семинарских комнат, многоцелевых комнат и компьютерных центров. [ необходима цитата ]
Для всех факультетов подготовительные курсы английского языка стали обязательными с 2008-2009 учебного года. Кроме того, доступны курсы иностранных языков. С 1992-1993 учебного года языковые курсы, охватывающие терминологию факультета, стали факультативными. [11]
Библиотека специализируется в области общественных наук. В фондах 108 000 книг на турецком и иностранных языках. В библиотеке имеется коллекция из 46 000 отечественных и зарубежных периодических изданий и газетных коллекций, имеющих историческую ценность. В библиотеке есть читальный зал на 300 мест, а также «Читальный зал Ханде Мумчу» для периодических изданий и «Комната Али Чанкая» с кассетами и CD-ROM. [12]
Факультет издает Журнал политической науки (SBF Dergisi) четыре раза в год с 1943 года. [13]
Помимо столовой (Coffee Mülkiye) и двух чайных центров, имеется столовая, обслуживающая преподавательский состав, академический и административный персонал.
Хотя в Университете Анкары много студенческих общежитий, их недостаточно, чтобы разместить всех студентов. Чтобы компенсировать этот недостаток, в Анкаре есть много частных и государственных общежитий, которые предоставляют студентам услуги по размещению. [ необходима цитата ]
Факультет предлагает широкий спектр общественных и спортивных мероприятий, включая театр, кино, искусство, музыкальные и танцевальные ансамбли, а также более 30 сообществ мыслителей. [ необходима ссылка ]
Баскетбольная команда факультета «Мюлькиеспор», которую поддерживают выпускники, соревнуется во второй лиге. [ необходима цитата ]
Одним из самых ярких аспектов общественной жизни на факультете является традиционный фестиваль коров, который проводится раз в год с 1930-х годов перед выпускными экзаменами. [14] Фестиваль коров ( тур . İnek Bayramı ) — знаменитый праздник, когда лучший ученик класса вынужден проехать по улицам на корове — игра слов, поскольку «корова» на турецком сленге означает «ботаник». [15] Он организован Комитетом по организации фестиваля (Feskom), избираемым из студентов третьего и четвертого курсов. Преподаватели, студенты и выпускники присоединяются к церемонии открытия, вместе читая молитву того года. «Скульптура читающей коровы» была возведена перед факультетом Комитетом по организации фестиваля в 2000 году. [ требуется ссылка ]
Mülkiye March был написан Мусой Сюрейей, а слова к нему написал Джемаль Эдхем (Йешил), выпускник 1921 года. Первые две строки переводятся как: «Мы не хотим другой любви, потому что это твоя любовь в наших сердцах; перестань плакать, любимая страна, потому что мы прибыли». [17]
Başka bir aşk istemez, aşkınla çarpar kalbimiz,
Ey Vatan gözyaşların dinsin, Yetiştik çünkü biz.
Гюль ки сен, нешенле гюльсюн ай, гюнеш, топрак, дениз.
Ey Vatan gozyaşların dinsin, Yetiştik çünkü biz.Бир гюнештин бир заманлар, ая кадар калдынды дюн,
Дюн бир ай'дин, сисленен бошлюкта йылдызсын бу гюн;
Бензин учмуш бак, не руя'дир, бу акшам гордюгюн?
Ey Vatan gözyaşlarin dinsin, Yetiştik çünkü biz.Beklesin Türkoğlu'nun azminde kuvvet bulmayan,
Sel durur, yangın söner elbette bir gün Ey Vatan
Süslenir, oynar yarin, dün ağlayip matem tutan
Ey Vatan gözyaşlarin dinsin, Yetiştik çünkü biz.
Тексты песен марша Мюлькие