Рождественское блюдо
Фиговый пудинг или инжирный пудинг — одно из многих средневековых рождественских блюд, обычно сладкие или соленые пироги с медом, фруктами и орехами. В более поздние времена для обогащения фруктового вкуса часто добавляли ром или другой дистиллированный алкоголь.
Этимология
В средневековой кулинарии инжир обычно использовался как в сладких, так и в соленых блюдах.
Одним из таких блюд является fygey , из кулинарной книги XIV века The Forme of Cury .
Среднеанглийское название имело несколько вариантов написания, включая ffygey , fygeye , fygee , figge и figee . Последнее является слиянием в 15 веке с французским блюдом из рыбы и творога , называемым figé , что на старофранцузском означает «свернувшийся» . Но оно также стало означать «фиговое» блюдо, включающее вареный инжир, сваренный в вине или иным образом. травнике начала 15 века есть рецепт приготовления фиги:
В Liber Cure Cocorum на странице 42 есть рецепт под названием «fignade». В Antiquitates Culinariae Ричарда Уорнераон есть под названием «fyge to potage». В «Book of Household Management» миссис Битон есть два разных рецепта инжирного пудинга с использованиемсала, номера 1275 и 1276.
В популярной культуре
Часто ассоциируется с первоначальными традициями Рождества, наиболее заметное упоминание о нем содержится в рождественской песне « We Wish You a Merry Christmas » в строках «Now bring us some figgy pudding», «We all love our figgy pudding» и «We won't go until we get some!» Фиговый пудинг — это не сливовый пудинг , хотя его можно считать его предшественником. Он не такой богатый и не такой сложный по рецепту.
Смотрите также
Ссылки
Перекрестная ссылка
Справочная библиография
- Альбала, Кен (2006). «Средние века 1300–1450». Кулинария в Европе, 1250–1650 . Повседневная жизнь сквозь призму истории. Greenwood Publishing Group. ISBN 9780313330964. ISSN 1080-4749.
- Айто, Джон (2012). "figee". Словарь закусочной: происхождение слов еды и напитков . Oxford University Press. ISBN 9780199640249.
- Остин, Томас (1888). Две кулинарные книги пятнадцатого века. N. Trübner & Co.(Две кулинарные книги пятнадцатого века в интернет-архиве )
- Битон, Изабелла (2006). Управление домашним хозяйством миссис Битон . Издания Вордсворта. ISBN 9781840222685.
- Бревертон, Терри (2015). «Сладости». Тюдоровская кухня: что ели и пили Тюдоры . Amberley Publishing Limited. ISBN 9781445648750.
- Кэссиди, Дженни (декабрь 2004 г.). «А теперь принесите нам немного фигового пудинга!». Обзор ранней музыки . 104. Музыка короля. ISBN 9783761815946.
- Хайетт, Констанс Бартлетт ; Наттер, Терри; Холлоуэй, Джонна Х. (2006). Согласованность английских рецептов: с тринадцатого по пятнадцатый век . Исследования средневековых и ренессансных текстов. Том 312. ACMRS. ISBN 9780866983570.
- Мортон, Марк (2004). "bouce Jane". Cupboard Love 2: A Dictionary of Culinary Curiosities . Insomniac Press. ISBN 9781897415931.
- Пегге, Сэмюэл, ред. (2014). The Forme of Cury, a Roll of Ancient English Cookery . Cambridge University Press. ISBN 9781108076203.
- Шипли, Джозеф Т. (1955). "figee". Словарь раннего английского языка . Rowman & Littlefield. ISBN 9781442233997.
- Трелфолл-Холмс, Миранда (2005). Монахи и рынки: Даремский соборный монастырь 1460–1520 . Oxford University Press. ISBN 9780199253814.
- Уорнер, Ричард (1791). Antiquitates Culinariae, или Любопытные трактаты, относящиеся к кулинарным делам древнеанглийского языка. Лондон: R. Blamire.
В кулинарной книге Wikibooks есть рецепт/модуль