stringtranslate.com

Пуве Пучхуда Ваа

«Пуве Пухуда Ваа» ( в переводе «  Приходите, чтобы украсить вас цветами ») — индийский драматический фильм 1985 года на тамильском языкережиссёра Фазиля с Падмини , С.Ве в главных ролях . Шехер , Надия и Джайшанкар . Это ремейк его собственного малаяламского фильма «Ноккетадхуратху Каннум Натту» , а также ознаменовавший тамильский дебют Надхии. [1] Фильм транслировался 100 дней во многих кинотеатрах штата.

Сюжет

Poongavanathamma — одинокая старая женщина, живущая в городе под названием Маллигаипантхал. Ее часто раздражают соседние школьники, которые звонят в ее дверной звонок ради забавы, чихают, когда она идет в храм, громко шумят в динамике и т. д. Однажды к ней домой приходит девочка и звонит в звонок. Приняв ее за раздражающих мальчиков, Poongavanathamma приходит, чтобы поколотить их, но удивляется, увидев молодую девушку, которая представляется как Сундари, ее внучка. Poongavanathamma не приглашает ее внутрь и пытается закрыть дверь, но Sundari удается попасть в дом. Sundari объясняет, откуда она знает о своей бабушке и как она сюда попала и т. д., но Poongavanathamma ни на что не реагирует.

Сундари, будучи озорной девочкой, начинает свою проделку с соседом Дэвидом, молодым человеком, пугая его маской демона, пока он тренируется на своей террасе. Она подружилась с мальчиками, которые раздражают ее бабушку и устраивают всевозможные шалости, и стала любящей девочкой в ​​своем районе. Сундари обнаруживает, что ее бабушке очень нравится желтый цвет, и пытается произвести на нее впечатление этим. Но Пунгавантамма сердится и выгоняет ее из дома ночью. Но она снова принимает ее обратно и объясняет, почему она так себя вела.

Будучи матерью-одиночкой, Пунгавантамма была очень близка своей дочери. Она разрешила дочери выйти замуж за мужчину по ее выбору при условии, что жених останется и будет жить с ними вечно. Но жених не сдержал обещания и забрал у нее дочь. После смерти дочери она умоляла вернуть ребенка у зятя, на что он ответил отказом. У нее также была безуспешная попытка получить опеку над внучкой, поскольку она слишком стара, чтобы заботиться о ребенке. С 17 лет ни Сундари, ни ее отец не навещали ее дом. Это расстраивало и злило ее, так как ее 17-летнее ожидание звонка в дверь от внучки так и не произошло. Сундари обещает бабушке, что никогда не оставит ее одну, кто бы ей ни звонил. С тех пор Пунгавантамма и Сундари становятся близкими друг другу. Сундари также понимает, насколько нежна к ней ее бабушка во многих отношениях. Пунгавантамма убирает беспокоящий ее дверной звонок, поскольку ее желание исполнилось с прибытием Сундари.

Сундари хотела горшок с желтой розой для своего сада и узнала, что у Дэвида есть такой. Она приходит к нему домой, чтобы попросить его, и шутит над ним, что солнцезащитные очки, которые она носит, заставляют человека, носящего их, видеть только тело человека, а не его одежду. Дэвид шокирован этим и убегает от нее. Дэвид хочет отомстить ей, украв очки и посмотрев на нее без одежды, как она сделала с ним. Ему удается украсть солнцезащитные очки, но он обнаруживает, что Сундари разыграла его. Это еще больше злит его и ждет, когда он придет. Сундари приглашает Дэвида на фестиваль Дипавали, совмещенный с ее днем ​​рождения. Дэвид дарит ей набор крекеров, что ее радует. Но Сундари получает травму, когда лопает его крекеры, и Дэвид убеждается, что его план сработал. Сундари понимает Дэвида и говорит ему, что все ее шутки были предназначены только для того, чтобы сделать людей счастливыми, а не причинить им боль, и извиняется перед ним, если она каким-либо образом причинила ему боль, и относится к своей травме как к подарку на день рождения от Дэвида.

Друг Дэвида Алекс приходит к нему домой и узнает Сундари, которая является подругой его сестры. Он немедленно спешит сообщить ее отцу о ее местонахождении. Когда Дэвид спрашивает о причине, он сообщает ему, что Сундари считает свои последние дни. Сундари попала в аварию несколько дней назад. Ее вылечили и выписали из больницы; однако у нее диагностировали какое-то заболевание мозга, которое требует серьезной операции для выживания, что не гарантирует спасения ее жизни. Сундари не хочет потерять свою жизнь, не насладившись ею, и она не может терпеть тяжелые чувства своей семьи, поэтому она вышла неосведомленной. Дэвид чувствует себя очень плохо из-за того, что вел себя грубо с Сундари, и он извиняется перед ней за свои поступки.

Отец Сундари, Сундарам, посещает дом Пунгавантаммы, чтобы забрать свою дочь, но Пунгавантамма не позволяет ему войти и не объясняет, зачем он пришел. Сундарам обращается за помощью к священнику городской церкви и директору городской школы, чтобы те разрешили ему взять свою дочь с собой. Сундари получает обещания от всех, включая ее отца, что ее бабушка не должна знать о ее состоянии. Однажды ночью Пунгавантамма и Сундари ссорятся, и Сундари вынуждена рассказать правду о ней сама. Той ночью Пунгавантамма посещает церковь и говорит, что она не возражает против того, чтобы отвезти Сундари на операцию, и что она уложит ее спать, так как Сундари не пойдет с ними, пока она бодрствует. Как и было сказано, она укладывает ее спать, и Сундари везут в машине скорой помощи на операцию. Все остальные, кроме Дэвида, покидают это место, и Дэвид видит, как Пунгавантамма снова чинит дверной звонок, надеясь, что в него снова позвонит ее внучка Сундари.

Бросать

Производство

«Пуве Пухуда Ваа» был ремейком малаяламского фильма «Ноккетадхуратху Каннум Натту» . Режиссер этого фильма Фазиль и ведущая актриса Надия вернулись на свои позиции в этом фильме, причем последняя дебютировала на тамильском языке. [2]

Саундтрек

Саундтрек был написан Илайяраджой , слова написаны Вайрамуту . [3]

Прием

6 октября 1985 года рецензионный совет Ananda Vikatan оценил фильм на 55 из 100. [4] Джаяманмадхан из Kalki похвалил игру Надхии, Падмини, операторскую работу и музыку. [5]

Ссылки

  1. ^ "Министерство தொடர் - சிவக்குமார் 03–08–16" . Динамалар (на тамильском языке). Неллаи. 2 августа 2016 г. Архивировано из оригинала 13 апреля 2018 г. . Проверено 13 апреля 2018 г.{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  2. ^ Sangita (4 февраля 2008 г.). «Надя написала весело». The Hindu . Архивировано из оригинала 2 июня 2022 г. Получено 2 июня 2022 г.
  3. ^ "Виниловая пластинка EP Poove Poochoodava Tamil Film от Ilayaraaja" . Мосимарт . Архивировано из оригинала 17 февраля 2023 года . Проверено 2 июня 2022 г.
  4. ^ Совет по обзору Vikatan (6 октября 1985 г.). "சினிமா விமர்சனம்: பூவே பூச்சூடவா" . Ананда Викатан (на тамильском языке). Архивировано из оригинала 26 февраля 2019 года . Проверено 26 февраля 2019 г.
  5. ^ ஜெயமன்மதன் (22 сентября 1985 г.). "Мне нравится". Калки (на тамильском языке). п. 54. Архивировано из оригинала 14 мая 2023 года . Проверено 24 февраля 2023 г. - из Интернет-архива .

Внешние ссылки