Maya Mriga — индийский фильм 1960 года на бенгальском языке, снятый Читтой Бозе . [1] Этот фильм был выпущен под баннером MKG Private Production Limited. В фильме снимались Уттам Кумар , Сандхья Рой и Бишваджит Чаттерджи . [2] Он основан на одноимённой пьесе Нихара Ранджана Гупты . [3] [4] [5]
Сабитри и Сита — старшая и младшая дочери богатого человека. Сабитри замужем за адвокатом Амиянатхом Мукерджи. У нее нет детей. Сита выходит замуж за образованного безработного человека по имени Бибхути Чаттерджи. Их отец в гневе, и после его смерти все имущество переходит к Сабитри. Сита рожает мальчика. Сабитри начинает очень любить ребенка и хочет ребенка от Ситы, но она отказывается. Через год Бибхути попадает в тюрьму. Сита забирает деньги у Сабитри, чтобы спасти мужа, и отдает своего ребенка Сабитри. Она обещает, что никому не раскроет правду до своей смерти. Малышка, Шувра, вырастает и поступает в медицинский колледж. У Амии и Сабитри, хороших хозяек и хозяйк, в доме много гостей. Они бедны и имеют все необходимое для жизни. Одна из них — Нирупама, молодая красивая студентка колледжа. Один из них — Махендра, игрок, но очень добрый. Забавный Мани Шурва влюблен в Нирупаму. У Сабитри и Шувры чрезвычайно крепкая связь. Однажды Сабитри получает письмо от Ситы, в котором говорится, что они приезжают. Потрясенная Сабитри решает держать их подальше от своего сына. Бибхути потеряла одну ногу, а они потеряли младшего сына Раджата. Бибути и Сита находят убежище у Сабитри в их другом доме. Но судьба посылает им Шувру. Бибхути встречается в другом доме. Но судьба посылает Шувру, отводит его к врачу и сближается с этой пожилой парой. Их жажда ребенка усиливается, Сита начинает тайно навещать его. Сабитри, испытывая большой страх, оскорбляет их. Они уходят, но Махендра может выследить их по просьбе Сабитри. Сабитри узнает о любовной связи между Нирупамой и Шуврой. Она оскорбляет ее. Взволнованная, Бибхути получает сердечный приступ и умирает. Вдова Сита покидает дом с Нирупамой. Махендра рассказывает историю Шувре, советует ему раскрыть правду. Шувра спрашивает ее мать и узнает правду. Он приходит к Сите и принимает обеих сестер как двух матерей. Нирупама возвращается в его жизнь.
Все тексты написаны Шьямалом Гуптой; вся музыка написана Манабендрой Мукерджи.
Фильм был переделан на тамильском языке в роли Аннаи (1962) и на хинди в роли Лаадлы (1966) с Балраджем Сахни и Нирупой Роем в главных ролях , а также на малаялам в роли Аммы в (1976). [4] [3]