Ladyhawke — средневековый фэнтезийный фильм 1985 года, снятый и спродюсированный Ричардом Доннером , в главных ролях Мэтью Бродерик , Рутгер Хауэр и Мишель Пфайффер . История о молодом воре, который невольно связывается с воином и его дамой, за которыми охотится епископ Аквилы. Узнав о прошлом и тайне пары, он решает помочь им преодолеть силы епископа и снять адское проклятие.
В том же году Джоан Д. Виндж опубликовала новеллизацию фильма, также названную «Леди-ястреб» . [3]
В средневековой Франции Филипп Гастон, вор, известный как «Мышь», сбегает из темницы епископа Аквилы через канализацию перед казнью. Его снова ловят в гостинице стражники епископа во главе с капитаном Марке. Бывший капитан, Этьен Наварр, появляется и побеждает Марке и его стражников. Когда Наварр и Филипп бегут верхом, ястреб Наварра разгоняет других стражников, помогая им сбежать.
Наварра и Филипп просят ночлег в амбаре фермера. В сумерках, когда Филипп пытается уйти, фермер нападает на него с топором, но его убивает огромный черный волк. Филипп бежит обратно в амбар, чтобы получить помощь от Наварры, но вместо этого находит прекрасную молодую женщину, одетую в плащ Наварры. Она выходит и составляет компанию волку.
На следующий день Наварра признается, что хочет убить епископа и нуждается в помощи Филиппа, чтобы попасть в Аквилу. Филипп отказывается и его привязывают к дереву. Той ночью Филипп снова видит женщину и обманом заставляет ее разорвать его узы. На следующий день Филиппа снова ловят стражники епископа. Он говорит им, что Наварра едет в Аквилу.
Стражники устраивают засаду для Наварра. В то время как попытка Филиппа сбежать предупреждает Наварра о засаде, и Наварра, и его ястреб попадают под арбалеты. Наварр сражается и ему удается победить стражников. Раненый Наварр приказывает Филиппу сесть на коня и отвезти ослабленного ястреба в разрушенный замок монаха по имени Империус за помощью.
Империус запирает ястреба в комнате, но любопытный Филипп вскрывает замок и находит женщину внутри, в грудь которой попал арбалетный болт. После того, как Империус обработал ее рану, он объясняет, что она Изабо Анжуйская, которая отвергла нежелательные ухаживания епископа. После того, как пьяный Империус проболтался о том, что Наварра и Изабо тайно поженились, разгневанный епископ наложил на пару сатанинское проклятие, которое превращает Изабо в ястреба днем, а Наварру в волка ночью. Несмотря на то, что они всегда вместе, проклятие вечно держит их врозь.
На рассвете в разрушенный замок вторгаются стражники епископа. Они преследуют Изабо и Филиппа на башне, и Изабо падает с ее края. Прежде чем она падает, Филипп держит ее достаточно долго, чтобы первый солнечный свет преобразил ее и спас, и она улетает как ястреб.
Наварра догоняет замок и убивает последнего стражника. Империус говорит ему, что проклятие может быть снято, если пара встретится с Епископом как люди в «день без ночи и ночь без дня». Наварра отмахивается от Империуса как от старого пьяницы и продолжает свой путь в Аквилу, намереваясь просто убить Епископа из мести. Филипп добровольно присоединяется к Наварре и «Леди-Ястребу» и просит Империуса следовать за ними.
После опасной встречи группы с Сезаром, охотником на волков, посланным епископом, и Филиппом, спасшим наваррского волка из замерзшей реки, Филипп убеждает пару попытаться снять проклятие. Ночью Империус и Изабо тайно проносят наваррского волка в Аквилу, в то время как Филипп ныряет обратно через канализацию, чтобы попасть в собор.
Не увидев божественного знака в тот день, когда он и Изабо должны появиться вместе в качестве людей, Наварр возвращается к своему первоначальному плану убить епископа. Он просит Империуса усыпить ястреба Изабо, если зазвонят колокола собора, что будет означать его неудачу.
Филипп проникает в собор и отпирает его двери. Наварр въезжает и сражается с Марке. Внезапно заметив солнечное затмение , Наварр понимает, что Империус был прав. Он пытается вернуться к Империусу, но не может удержать стражников от звонка в колокол. Отчаявшись, что Империус убил Изабо, Наварр продолжает свою борьбу и в конце концов убивает Марке.
Когда Наварра собирается убить Епископа, в собор входит человек Изабо и останавливает его. Вместе они сталкиваются с Епископом и разрушают проклятие. Обезумевший Епископ пытается убить Изабо, но погибает от меча Наварры. Изабо и Наварра благодарят Филиппа и Империуса и наконец обнимаются в радости.
Ричард Доннер пытался получить финансирование фильма в течение нескольких лет и был близок к тому, чтобы сделать его дважды, один раз в Англии и один раз в Чехословакии. В конце концов он получил проект от Warner Bros. и 20th Century Fox, где он получил зеленый свет от Алана Лэдда-младшего. Первоначально Курт Рассел был выбран на главную мужскую роль вместе с Мишель Пфайффер. Роль карманника была предложена Шону Пенну , а затем Дастину Хоффману , прежде чем Доннер решил пойти с Мэтью Бродериком. В конце концов, Рассел отказался от участия во время репетиций, и на его место был выбран Рутгер Хауэр . [7]
Писатель Эдвард Хмара заявил: «История двух влюбленных, которых разлучало друг с другом то, что они принимали человеческий облик только в разное время суток, была вдохновением, которое пришло мне в голову во время пробежки по крыше голливудского YMCA. Утверждение студии о том, что «Леди-ястреб» основан на старой легенде, на самом деле является нарушением правил Гильдии писателей, поскольку оно лишает меня полных прав авторства. Гильдия подала в суд на Warner Bros. по этому поводу… и небольшая сумма денег была выплачена в качестве компенсации… Warner Bros. или ее отдел по связям с общественностью продолжают распространять материалы, пересказывающие старую легенду. Прообразом персонажа Филиппа Мыши был Франсуа Вийон . Его «Завещание» повествует о его заключении и жестоком обращении со стороны епископа Тибо д'Оссиньи в темницах Менга. Когда дофин, который вскоре станет Людовиком XI Французским, проезжал через Менг по пути на коронацию, он освободил заключенных, включая Вийон. Этот инцидент был фактически использован в оригинальной истории «Леди-ястреб». [8]
Ladyhawke снимался в Италии; Апеннинский луг Кампо Императоре в Абруццо служил в качестве заметного внешнего места, в то время как сцена с монахом была снята в Рокка Калашио , разрушенной крепости на вершине горы, недалеко от реального мира Л'Акуила . В регионе Эмилия-Романья также были показаны город Кастель-Аркуато в провинции Пьяченца и замок Торрекьяра в провинции Парма . Другие использованные итальянские места включают Сончино в регионе Ломбардия , Беллуно в регионе Венето и регион Лацио вокруг Витербо . [9] [10]
Эндрю Пауэлл написал музыку, а спродюсировал её Алан Парсонс . Ричард Доннер заявил, что слушал The Alan Parsons Project (в котором Пауэлл сотрудничал) во время поиска мест и не смог отделить свои визуальные идеи от музыки. Пауэлл объединил традиционную оркестровую музыку и григорианские песнопения с современным материалом, наполненным прогрессивным роком . В то время это было частью тенденции среди фэнтезийных фильмов 1980-х годов отказа от пышных оркестровых партитур таких композиторов, как Джон Уильямс , Джеймс Хорнер и Джерри Голдсмит, в пользу современного поп/рок-звучания. [11] Альбом саундтреков был выпущен в 1985 году и переиздан с дополнительными треками в 1995 году. 10 февраля 2015 года La-La Land Records выпустила двухдисковый набор; он включает в себя ранее не издававшуюся музыку и бонус-треки и был ограничен тиражом в 3000 единиц. [12]
Саундтрек к фильму, написанный Эндрю Пауэллом, подвергся некоторой критике, некоторые говорили, что трек, перегруженный синтезатором, неуместен для фильма на средневековую тематику, [13] [14] [15] [16], в то время как другие были более критичны, один рецензент назвал его «сливками урожая, когда дело доходит до ужасных саундтреков», а другой сказал, что он звучал как «видео с упражнениями, которое проигрывалось поверх малобюджетного ситкома 80-х». Он был помещен на вершину списка худших саундтреков к фильмам и фигурирует в трех других списках плохой музыки к фильмам. [17] [18] Другой комментатор называет его одним из самых «широко высмеиваемых саундтреков в истории кино». [19]
Пауэлл прокомментировал плохой прием саундтрека, объяснив, что на самом деле он не использовал в нем много рок-музыки, и что критика была необоснованной, поскольку даже «классический» саундтрек все равно был бы анахронизмом. С тех пор он не работал над многими саундтреками к фильмам. [20]
Фильм оказался кассовым разочарованием, собрав около 18,4 млн долларов при бюджете в 20 млн долларов [21] и заняв 48-е место по кассовым сборам за год в Северной Америке. [22]
Ladyhawke имеет рейтинг 67% на Rotten Tomatoes , основанный на 30 рецензиях критиков. Консенсус сайта гласит: «Есть проблемы с темпом, но Ladyhawke имеет неоспоримый романтический размах, который сильнее, чем большинство фэнтезийных эпиков такого рода». [23]
Винсент Кэнби в The New York Times назвал фильм «разделенным сам с собой» и продолжил, сказав, что «сцены высоких приключений или визуального великолепия... вставлены между другими сценами с диалогами банальности, которые напоминают знаменитую фразу Тони Кертиса : « Йондах лежит в замке моей бабушки » . [24] Time Out назвал его «довольно поверхностным материалом о мече и колдовстве, конечно, но временами очень смешным... и всегда прекрасно снятым». [25] Variety описал фильм как «очень симпатичную, очень хорошо сделанную сказку... достойную только за свой чрезвычайно аутентичный вид». [26] Сискел и Эберт оба дали фильму положительные отзывы «вверх» на своем синдицированном телешоу и посчитали, что Ladyhawke был прекрасно снят и имеет потенциал достичь длительного успеха как классика в своем жанре. [27] Единственной серьезной претензией Сискеля было то, что роль Бродерика была почти анахроничной в его шутках в стиле 1980-х годов, в то время как Эберт считал, что комедийные элементы Бродерика были уместны.
The New York Times особо отметила мастерство Мэтью Бродерика в том, что он «очень близко подошел к превращению современных острот — в частности, его отступлений в адрес Бога — в более нестареющий вид комедии», и сказала о Мишель Пфайффер, что ее «присутствие, как эфирное, так и эротическое, настолько ярко, что даже когда она представлена как ястреб, она все еще кажется на экране». [24] Variety похвалил подбор главных актеров, посчитав Пфайффер «идеальной в роли очаровательной красавицы». [26] Time Out назвал Рутгера Хауэра «лагерным», а Пфайффер «декоративной». [25]
Колин Гринланд написал рецензию на «Леди-ястреб» для журнала Imagine и заявил, что это «уникальная история о колдовстве, любви и мужестве, с захватывающей идеей, которая почти полностью раскрывается в ней». [28]
Ladyhawke был номинирован на две премии «Оскар» в категориях «Лучший звук» ( Лес Фрешольц , Дик Александр , Верн Пур и Бад Альпер ) и «Лучший монтаж звуковых эффектов » ( Боб Хендерсон и Алан Мюррей ), не выиграв ни одну из них. [29] Он выиграл премию «Сатурн» в номинации «Лучший фэнтези-фильм» и был номинирован в категориях «Лучшая актриса» (Мишель Пфайффер) и «Лучшая музыка» (Эндрю Пауэлл). [ требуется ссылка ]