Il grido (первоначально назывался The Cry–Il Grido в Великобритании и The Outcry в США) [1] — итальянский драматический фильм 1957 года, снятый Микеланджело Антониони , в главных ролях Стив Кокран , Алида Валли и Бетси Блэр . [2] [3] Фильм получил «Золотого леопарда» на кинофестивале в Локарно 1957 года . [4] В 2008 году фильм был включён Министерством культурного наследия Италии в список 100 итальянских фильмов, подлежащих сохранению , — список из 100 фильмов, которые «изменили коллективную память страны в период с 1942 по 1978 год». [5]
Альдо работает механиком на сахарном заводе в Гориано на севере Италии. Ирма, его любовница в течение семи лет, узнает, что ее муж, который много лет назад уехал в Австралию в поисках работы, недавно умер там. Ирма идет на завод и оставляет обед Альдо, но не остается, чтобы поговорить с ним. Обеспокоенный ее поведением, Альдо возвращается в дом, где они обсуждают смерть ее мужа. Альдо предлагает, что после семи лет они наконец могут пожениться и узаконить свою дочь Розину. На следующий день Ирма признается, что несколько месяцев назад она влюбилась в другого человека. Альдо опустошен и отчаянно пытается изменить ее решение в течение следующих дней, но безуспешно. Когда он дает Ирме пощечину на публике, она объявляет этот инцидент концом их отношений.
Обезумевший и разочарованный, Альдо покидает Гориано с Розиной, и они вдвоем начинают бродить по долине реки По . Они останавливаются в доме своей бывшей девушки Элвии, которая работает швеей. Он льстит ей и помогает ремонтировать гоночную лодку, принадлежащую парню младшей сестры Элвии Эдере. Позже он и Розина присоединяются к Элвии и Эдере, наблюдая за речной гонкой, где Элвия держит Альдо за руку, но Альдо не может долго скрывать свою печаль и отступает. В его отсутствие Ирма появляется в доме Элвии, чтобы доставить чемодан Альдо и сообщить ей новость об их расставании. Элвия не испытывает особой симпатии к Ирме, полагая, что она пожалеет о разрыве отношений с Альдо. В тот вечер Элвия и Альдо идут на танцы, но Элвия просит уйти пораньше, чтобы поговорить с ним. Расстроенная тем, что Альдо вернулся к ней только после того, как Ирма разорвала их отношения, она просит его двигаться дальше. Она также говорит ему, что получила его чемодан от Ирмы, но не упоминает о визите Ирмы. Позже тем же вечером Эдера возвращается пьяной с танцев. Она начинает флиртовать, и они с Альдо целуются, но Альдо может думать только об Ирме. Он уходит со своей дочерью рано утром следующего дня. Элвия говорит сестре, что она опечален его отъездом, но внешне остается спокойной.
Альдо и Розина продолжают свои путешествия. Ему не удаётся найти постоянную работу, так как поблизости нет рабочего места со школой для Розины. Отношения между ними становятся напряжёнными, и когда Розину чуть не сбивает машина, он даёт ей пощёчину. Они едут на крыше бензовоза, но вынуждены высадиться перед полицейским контрольно-пропускным пунктом возле заправочной станции, так как пассажирам в машине запрещено находиться. Водитель говорит Альдо, что заберёт его на следующий день, когда поблизости не будет полиции. Заправкой управляет Вирджиния, молодая вдова, которая живёт со своим отцом, бывшим фермером, чью землю она продала. Она предлагает Альдо и Розине хижину рядом со станцией на ночь. На следующее утро Вирджиния предлагает Альдо работу. Когда водитель грузовика, который был вчера, подходит и спрашивает, хочет ли Альдо всё ещё подвезти, он отказывается, предпочитая остаться. Вскоре он и Вирджиния становятся любовниками.
Розина проводит время с отцом Вирджинии, распевая с ним старые анархистские гимны или бросая камни в рабочих на земле, которой он раньше владел. Раздраженная странным поведением отца, Вирджиния решает поместить его в дом престарелых. На обратном пути Альдо и Вирджиния снова и снова ссорятся, сначала потому, что Вирджиния не присматривала за сбежавшей Розиной, а позже потому, что Розина застает их занимающимися любовью в открытом поле. Вирджиния начинает плакать, а Альдо произносит имя Ирмы. Вернувшись домой, Вирджиния говорит, что они больше не могут заботиться о Розине, и вскоре Альдо сажает ее в автобус обратно к матери. Когда автобус отъезжает, Альдо бежит за ней, крича, что любит ее.
Некоторое время спустя, покинув Вирджинию, Альдо находит работу механиком в бригаде земснаряда. Слушая рассказы своего босса о путешествиях, Альдо думает о поездке в Венесуэлу и начинает изучать испанский язык, но вскоре теряет интерес. Он помогает Андреине, местной проститутке, живущей в хижине на берегу реки, заставляя врача осмотреть ее. Когда появляется полиция, Альдо, убежденный, что они преследуют его, убегает, оставив свое пальто. Андреина находит хижину, где прячется Альдо, и они идут гулять, рассказывая о своем прошлом. Альдо вспоминает, как он встретил Ирму, а Андреина — как она когда-то почти вышла замуж, но потеряла своего нерожденного ребенка.
В последующие дни в долине реки По идет сильный дождь, и уровень воды в реке поднимается. Крыша хижины, в которую переехали Андреина и Альдо, протекает, и они оба голодают. Разъяренная апатией Альдо, она идет в близлежащий ресторан, где она собирается переспать с хозяином за еду. Альдо следует за ней и пытается заставить ее вернуться, но, столкнувшись с ее постоянными обвинениями, в конце концов молча уходит, оставив позади скорбящую Андреину.
Возвращаясь на грузовике в Гориано, Альдо снова встречает Вирджинию на заправке. Она отдает ему чемодан, который он оставил, и рассказывает об открытке от Ирмы, которую, по ее словам, она потеряла. В гневе Альдо хватает Вирджинию, но в конце концов отпускает ее.
Прибыв в Гориано, Альдо обнаруживает, что город в смятении из-за строительства аэродрома, против которого протестуют жители, которым угрожает лишение собственности. Он идет по пустынным улицам и видит, как Розина входит в дом Ирмы. Через окно он видит, как Ирма утешает своего нового ребенка, и уходит. Ирма замечает его и следует за ним на заброшенный сахарный завод, рабочие которого присоединились к протестующим. Измученный Альдо поднимается на вершину башни завода, где он когда-то работал. С земли Ирма окликает его, и он оборачивается и видит ее внизу. Выглядя слабым и дезориентированным, Альдо падает и умирает, а Ирма кричит от ужаса. Она становится на колени над его мертвым телом, в то время как горожане, направляющиеся на митинг, проходят на заднем плане.
Антониони написал сценарий для Il grido в конце 1940-х годов, работая над другим проектом в районе реки По. [2] Фильм был реализован как итало-американское совместное производство и снят зимой 1956/1957 года на натуре в нижней долине реки По, включая Оккьобелло , Понтелогоскуро, Феррару , Стиенту и Ка'Венье. [2] Позже Антониони рассказывал о проблемах, которые у него были с некоторыми из его иностранных актеров: с Бетси Блэр, потому что она хотела, чтобы смысл, стоящий за ее полным диалогом, был объяснен подробно, и со Стивом Кохраном, потому что он регулярно отказывался следовать инструкциям режиссера. [7]
Премьера фильма «Il grido» состоялась на кинофестивале в Локарно 14 июля 1957 года [2] и в Риме 29 ноября 1957 года [3]. Из всех фильмов, снятых Антониони к тому моменту, «Il grido» оказался наименее успешным в прокате, собрав всего 25 миллионов лир во время своего первоначального выпуска. [8]
В англоязычных странах фильм вышел в прокат с задержкой: в Великобритании — в конце 1961 года, а в США — в октябре 1962 года. [1] В США фильм также был показан в дублированной и сокращённой версии, выпущенной Astor Pictures . [1]
В то время как предыдущий фильм Антониони Le Amiche был признан итальянскими критиками с художественной точки зрения, реакция на Il grido была, в зависимости от источника, единодушно отрицательной [2] или сочувственной только в нескольких случаях, [9] называя его режиссера «холодным» и «бесчеловечным». [6] (В противоположность этому, Сеймур Чатман в книге «Микеланджело Антониони: Расследование» называет Il grido своим «первым настоящим успехом у критиков».) [10] В более позднем интервью Антониони объяснил, что в то время он находился в состоянии депрессии, и что фильм отразил это в более пессимистичном, отчаянном тоне. [6] В результате разочаровывающего приема фильма на родине Антониони был вынужден отменить запланированные кинопроекты и обратиться к театральной работе, прежде чем вернуться в кино со своим фильмом 1960 года L'Avventura . [2]
По случаю выхода фильма в Нью-Йорке в 1962 году (где он был показан на итальянском языке с английскими субтитрами) критик The New York Times А. Х. Вейлер увидел «интересный, иногда захватывающий кусочек жизни на дне», но мировоззрение его режиссера было «унылым и подавленным». [11] Ф. Морис Спид , писавший для British Film Review , был более восторженным, назвав фильм «блестящим» и «печальным, захватывающим и тонко срежиссированным». [1]
Оглядываясь назад, такие критики, как Лесли Камхи ( The Village Voice ), Филип Френч ( The Guardian ) [12] и Кит Фиппс ( The AV Club ) рассматривали Il grido как переходную работу между неореалистическими корнями Антониони и его более поздними фильмами. [13] [14] В своем анализе итальянского кино 1984 года Мира Лием пишет, что, хотя Il grido содержит неореалистические элементы, «особенно взаимозависимость между пейзажами и персонажами и акцент на объектах», главный герой Альдо «предвещает Сандро в L'avventura и Джованни в La notte своим отказом признать угасание любви». [15]
Рецензенты расходятся во мнениях относительно того, является ли смерть Альдо в конце преднамеренной или нет. В то время как французский критик Жерар Гозлан ( Positif ) рассматривал это как самоубийство, [16] Сеймур Чатман утверждает, что Альдо охвачен головокружением, когда он стоит на вершине башни, в результате чего он падает и разбивается насмерть. Чатман нашел поддержку в оригинальном сценарии, в котором упоминается, что Альдо пытается противостоять внезапному приступу головокружения, когда он смотрит вниз на землю. [3] Питер Брюнетт считает концовку неоднозначной: смерть Альдо можно рассматривать как вызванную либо падением, либо преднамеренным прыжком. [8]
Лием, Брюнетт и Джеффри Ноуэлл-Смит также отмечают, что в качестве исключения в фильмах Антониони главный герой фильма «Il grido» является представителем рабочего класса, а не буржуазии, [15] [8] [9] это наблюдение подтвердил режиссер в интервью, в котором он заявил, что только «Il grido» и его ранний документальный короткометражный фильм «Gente del Po» (1947) были посвящены проблемам рабочего класса. [6]
В романе Альфреда Андерша 1960 года « Рыжая » главный герой Фабио размышляет о фильме Антониони. [2]