Firgun ( иврит : פירגון) — неформальный современный ивритский термин и понятие в израильской культуре , которое делает комплимент кому-либо или описывает подлинное, бескорыстное наслаждение или гордость за достижения другого человека. Другое определение описывает firgun как щедрость духа, бескорыстную, сочувственную радость от того, что что-то хорошее произошло или может произойти с другим человеком. У этого понятия нет эквивалента из одного слова в английском языке. [1] [2] [3] [4] [5] Инфинитивная форма слова, lefargen , означает заставить кого-то чувствовать себя хорошо без каких-либо скрытых мотивов. Это отсутствие негатива является неотъемлемой частью понятия firgun . [2]
Слово можно проследить до идишского слова farginen ( родственного немецкому слову vergönnen ). Относительно современное дополнение к ивриту, слово изначально использовалось в 1970-х годах и набирало обороты в последующие десятилетия. По словам Тамар Катриэль, профессора коммуникаций в Университете Хайфы , firgun отличается от комплиментов, поскольку оно «о родстве, которое является подлинным и не имеет подтекста». [1] Понятие firgun можно найти в талмудическом иврите как ayin tova или ayin yafa — «хороший глаз». Эти фразы нечасто используются в современном иврите. [3] [6] [7] [8]
В 2014 году Made in JLM , израильская некоммерческая общественная группа, решила создать «Международный день фиргун», праздник, отмечаемый ежегодно 17 июля, когда люди обмениваются комплиментами или выражают искреннюю гордость за достижения других в социальных сетях. [9] [10] [11] [12] Чтобы способствовать продвижению праздника, Made in JLM проводит ночной маркетинговый хакатон в ночь перед 17 июля и онлайн-инструмент для автоматического создания фиргун на нескольких языках, называемый firgunator . [13] [14]