stringtranslate.com

Французская иммиграция в Пуэрто-Рико

Иммиграция французов в Пуэрто-Рико возникла в результате экономической и политической ситуации, которая произошла в различных местах, таких как Луизиана (США), Сен-Доминго ( Гаити ) и в Европе.

Другим важным фактором, который стимулировал французскую иммиграцию на остров, было возрождение Королевского указа о милостях 1815 года в конце 19 века.

Испанская корона решила, что одним из способов препятствовать движениям за независимость в Пуэрто-Рико (и на Кубе ) было позволить европейцам , не имеющим испанского происхождения и присягнувшим испанской короне, селиться на острове. Поэтому указ был напечатан на трех языках : испанском , английском и французском языках и широко распространился по портам и прибрежным городам по всей Европе.

Французы, иммигрировавшие в Пуэрто-Рико, быстро стали частью общин иммигрантов на острове, которые также были преимущественно католиками . Они поселились в разных местах острова. Они сыграли важную роль в развитии табачной, хлопковой и сахарной промышленности Пуэрто-Рико и проявили себя как бизнесмены, торговцы, торговцы, политики и писатели.

Ситуация в Луизиане

Карта Северной Америки 1750 года, до войны между Францией и Индией , которая является частью более крупного мирового конфликта, известного как Семилетняя война (1756–1763 годы). – владения Британии (розовый), Франции (синий) и Испании (оранжевый) –

В 17 веке французы заселили территорию Северной Америки, которая тогда называлась « Новым Светом », который они назвали Новой Францией .

Новая Франция включала обширную территорию по обе стороны реки Миссисипи между Аппалачами и Скалистыми горами , включая страну Огайо и страну Иллинойс .

«Луизиана» — название административного округа Новой Франции. [1] После завершения войны между Францией и Индией , также известной как Семилетняя война (1754–1763), между Королевством Великобритании и его североамериканскими колониями против Франции и Испании, многие французские поселенцы, живущие в этом районе сейчас под британским контролем (в результате Парижского договора ) бежали на карибские острова Куба , Эспаньола (Гаити и Доминиканская Республика ) и Пуэрто-Рико, чтобы восстановить свои коммерческие, торговые и сельскохозяйственные предприятия.

Эти острова были частью Испанской католической империи и Нового Света, которая принимала французских поселенцев из-за их общей религии и противостояния Великобритании. [2]

Французы на защите Пуэрто-Рико

Антонио Добон и Дюпюи

Когда в 1797 году британцы попытались вторгнуться в Пуэрто-Рико под командованием сэра Ральфа Аберкромби , многие из вновь прибывших французских иммигрантов предложили свои услуги испанскому колониальному правительству в Пуэрто-Рико в защиту острова, который принял их, когда они бежали из Пуэрто-Рико. Луизиана «Территория» США.

Среди них был капитан-корсар и бывший офицер Королевского военно-морского флота Франции, капитан Антуан Добон-и-Дюпюи, владелец и капитан корабля «L'Espiégle», а также еще один француз по имени капитан Лобо с корабля «Le Triomphant». Капитан Добон, получивший «Каперскую грамоту» из Франции, находился в районе залива Сан-Хуан после захвата американского корабля «Китти» из Филадельфии и держал в плену команду американских солдат.

Французский капитан Добон, сын якобинского активиста французской революции Раймона Добона, был одним из трех зарегистрированных корсаров в Карибском торговом трибунале Бас-Тер, Гваделупа, имеющих лицензию на захват и захват вражеских судов от имени Франции.

Добон предложил свои услуги, а также использование своего судна и людей испанскому колониальному губернатору Пуэрто-Рико и вместе с французским консулом на острове г-ном Парисом собрал группу французских иммигрантов в Пуэрто-Рико и отправил эти войска для успешной защиты вход в Сан-Хуан в форте Сан-Джеронимо. Среди французских фамилий воевавших на острове были: Бернар, Хиригоян, Шато, Руссел, Ларрак и Малле. Также стоит отметить, что британцы попытались высадиться в гавани Сан-Хуан с отрядом из 400 французских военнопленных , которые были призваны британцами для участия в попытке вторжения.

Французский консул М. Парис направил письмо, адресованное французским военнопленным, обещая им убежище в Сан-Хуане, если они дезертируют, которое было подписано губернатором Кастро.

Частично благодаря этим успешным усилиям британские силы были еще больше ослаблены, когда французские пленные согласились принять предложение французского консула в Пуэрто-Рико и стать поселенцами на острове. [3] [4]

Английское вторжение быстро зашло в тупик, и 30 апреля британцы отступили с острова на свои корабли, а 2 мая отплыли на север из гавани Сан-Хуан без своих 400 французских пленных, которые должны были стать частью уже сформировавшейся французской иммигрантской общины. в Пуэрто-Рико.

Эти французы были немедленно приняты и присоединились к другим французским иммигрантам, которые также сражались против английского вторжения вместе с французскими пленными. Все 400 вновь прибывших французов остались и процветают в Пуэрто-Рико. Вскоре они послали за своими семьями, жившими во Франции.

Потомки этих французских иммигрантов, прибывших в Пуэрто-Рико в XVIII веке, и их семьи продолжали, как и их предшественники, быстро утвердиться в качестве торговцев, торговцев, общественных лидеров и основали бесчисленные предпринимательские предприятия с Францией и другими французскими колониальными торговыми портами и сегодня продолжают живут в Пуэрто-Рико, где они отличились во всех аспектах островной жизни Пуэрто-Рико. [4]

Гаитянская революция

Битва при Вертьере

В 1697 году по Рисвикскому договору [5] испанская корона уступила французам западную половину острова Эспаньола. Часть острова, контролируемая Испанией, называлась Санто-Доминго (ныне Доминиканская Республика ), а часть, контролируемая Францией, называлась Сен-Доминго (которая позже была переименована в Гаити ). Французские поселенцы посвятили себя выращиванию сахарного тростника и владели плантациями , что требовало огромного количества рабочей силы. Они порабощали и импортировали людей из Африки для работы на полях. Однако вскоре численность порабощенных переросла численность колонизаторов. Порабощенные жили в ужасных условиях и с ними обращались жестоко. В 1791 году порабощенный африканец был организован в армию под руководством генерала Туссена Л'Увертюра , который восстал против французов в так называемой Гаитянской революции . [6] Окончательная победа порабощенных над своими белыми хозяевами-колонизаторами произошла после битвы при Вертьере в 1803 году. Французы бежали в Санто-Доминго и направились в Пуэрто-Рико. Оказавшись там, они поселились в западном регионе острова в таких городах, как Маягуэс . Благодаря своему опыту они помогли развить сахарную промышленность острова , превратив Пуэрто-Рико в мирового лидера по экспорту сахара. [7]

Поселение в Пуэрто-Рико

Восстановленные постройки на кофейной плантации Hacienda Lealtad, основанной французом Плюми, в Ларесе, Пуэрто-Рико.

Французом, сбежавшим из тогдашнего Сен-Доминго, был доктор Луис Райффер. Райффер сначала жил в Маягуэсе, а в 1796 году переехал в город Баямон , где основал процветающую кофейную плантацию. [8]

Хуан Баутиста Плюмей приехал из Гаити с несколькими рабами и женился на женщине из Сан-Себастьяна . В 1830 году он основал кофейную гасиенду, а к 1846 году гасиенда Плюми, которая в то время называлась Hacienda La Esperanza , а позже называлась Hacienda Lealtad , «была единственной собственностью, обозначенной как гасиенда в официальных документах. У него было 69 куэрд, посаженных в обработанном кофе. 33 рабами». [9] Плюми не позволял своим работникам работать на какой-либо другой ферме. [10] [11]

Где держали рабов (в качестве наказания) на гасиенде Плюми

Среди семей, поселившихся в Пуэрто-Рико, были Бошампы. Франсуа Жозеф Бошан Менье из Сен-Назера, Франция, вместе со своей семьей был военнослужащим французской армии, дислоцированной в Сен-Доминго (Гаити) во время гаитянской революции. Когда французские ряды были расформированы, он вместе со своей женой Элизабет Стерлинг и детьми сел на корабль, направлявшийся на Мартинику . Однако лодка не дошла до Мартиники, а вылетела на берег в Пуэрто-Рико. Испанское правительство предложило Бошам-Меньеру землю для обработки, и семья поселилась в городе Аньяско .

В семье было тринадцать детей, включая тех, кто родился в Сен-Доминго (сегодня Санто-Доминго). Считается, что все Бошаны в Пуэрто-Рико являются потомками Франсуа Жозефа Бошана Менье и Элизабет Стерлинг. [12] Семья Бошамп принимала активное участие в политике Пуэрто-Рико. Среди известных членов этой семьи - Эдувигис Бошан Стерлинг, названный Рамоном Эметерио Бетансес казначеем революции против испанского колониального правления, известной как Эль Грито де Ларес . Он был человеком, который предоставил Мариане Брачетти материалы для революционного флага Лареса . Пабло Антонио Бошан Стерлинг был главным лидером ячейки Маягуэса во время революции Лареса . В начале 20-го века другой член семьи был активным членом движения за независимость Пуэрто-Рико , им был Элиас Бошан , член Пуэрто-риканской националистической партии , который убил полковника Фрэнсиса Риггса в 1936 году в отместку за события в Рио-Пьедрас. резня . Карлос Мария Бошан Джорджи занимал пост мэра Лас-Мариас , а Рамон Бошам Гонсалес был секретарем Сената в 1916 году. [12]

Ситуация в Европе

Тип парохода, на котором французы и корсиканцы прибыли в Пуэрто-Рико.

Франция и Корсика (остров, переданный Франции Генуей в 1768 году) претерпели множество экономических и политических изменений в 19 веке.

Одно из изменений произошло с приходом Второй промышленной революции , которая привела к массовой миграции сельскохозяйственных рабочих в более крупные города в поисках лучшего образа жизни и более высокооплачиваемой работы. Голод распространился по всей Европе, поскольку фермы начали приходить в упадок из-за длительных периодов засухи и болезней сельскохозяйственных культур. [13]

Было также широко распространено политическое недовольство. Король Франции Луи-Филипп был свергнут во время революции 1848 года и была установлена ​​республика. В 1870–1871 годах Пруссия победила Францию ​​в так называемой франко-прусской войне . Сочетание природных и техногенных катастроф породило острое чувство безнадежности как во Франции, так и на Корсике. Сотни семей бежали из Европы и иммигрировали в Америку, включая Пуэрто-Рико . Все это произошло, когда испанская корона, потеряв большую часть своих владений в так называемом «Новом Свете», все больше опасалась возможности потерять два своих последних владения — Кубу и Пуэрто-Рико. [14]

Королевский указ милостей 1815 г.

Королевский указ милостей, 1815 г.

В 1815 году испанская корона издала Королевский указ о милостях (Real Cédula de Gracias) с намерением стимулировать расширение коммерческой торговли между Пуэрто-Рико и другими странами, дружественно настроенными по отношению к Испании. Эта экономическая стратегия направлена ​​на всю Европу и ее колонии в Новом Свете, в Карибском бассейне, Северной, Центральной и Южной Америке.

Указ также предлагал бесплатную землю любому испанцу , который пожелал поселиться на острове и основать коммерческие и сельскохозяйственные предприятия, то есть плантации, фермы и предприятия, которые сотрудничали с другими колониями.

В середине 1800-х годов указ был пересмотрен со многими другими улучшениями, благоприятными для иммигрантов, которые предусматривали иммиграцию для других европейских иммигрантов, не говорящих по-испански, которые также были католиками.

Испанские колониальные правительства сделали это, пытаясь поощрить поселенцев, которые не были бы «выступателями за независимость» и продемонстрировать преданность испанскому колониальному правительству. Недавно пересмотренный указ теперь разрешил всем европейским иммигрантам неиспанского происхождения селиться на острове Пуэрто-Рико. Указ был напечатан на трех языках: испанском, английском и французском и распространен по всей Европе, где уже существовали общины иммигрантов, направлявшиеся в колонии Нового Света.

Тем, кто иммигрировал в Пуэрто-Рико, была предоставлена ​​бесплатная земля и «Письмо о месте жительства» при условии, что они присягнут на верность испанской короне и Римско-католической церкви . Большинство новых иммигрантов в конечном итоге поселились во внутренней части острова, которая в основном была неосвоенной. Прожив на острове пять лет, эти европейские поселенцы получили «Письмо о натурализации», которое сделало их испанскими подданными. [15] Тысячи французских и корсиканских семей (корсиканцы были французскими гражданами итальянского происхождения) поселились в Пуэрто-Рико.

Культурное влияние французов, которое уже оказывало культурное влияние на остров с 1700-х годов, еще больше усилилось, о чем свидетельствует строительство в 1884 году одного из величайших театров Пуэрто-Рико «Эль-Театро-Франсес» (Французский театр). на улице Калле Мендес Виго в городе Маягуэс (здание театра позже было разрушено землетрясением). [16]

Корсиканцы (имевшие итальянские фамилии) заселили горный регион в окрестностях городов Адьюнтас , Ларес, Утуадо , Гуаянилья , Понсе и Яуко , где они стали успешными владельцами кофейных плантаций. Французы, иммигрировавшие вместе с ними из материковой Франции, также поселились в различных местах острова, в основном в незаселенных внутренних районах острова, которые до этого момента были практически необитаемы.

Они сыграли важную роль в развитии табачной, хлопковой и сахарной промышленности Пуэрто-Рико. Среди них был Теофило Хосе Хайме Мария Ле Гийу , который в 1823 году основал муниципалитет Вьекес, Пуэрто-Рико . [17]

Французское влияние на Вьекесе

Теофило Хосе Хайме Мария Ле Гийу Ле Гийу родился в Кемперле , Франция . Он иммигрировал из Франции на остров Гваделупа во Французской Вест-Индии , где стал землевладельцем. [18]

Дом Анри Мюрайля

В 1823 году Ле Гийу отправился на остров Вьекес с намерением закупить древесину лиственных пород. В то время на острове проживало несколько жителей, которые были преданными лесорубами. Он был впечатлен островом Вьекес и увидел сельскохозяйственный потенциал острова. Он вернулся в следующем году и купил земли у дровосека по имени Патрисио Рамос. Вскоре он основал крупнейшую сахарную плантацию на острове, которую назвал «Ла Пасьенс». Затем он избавился от пиратов и тех, кто занимался контрабандой, что само по себе понравилось испанскому колониальному правительству. Ле Гийу считается основателем муниципалитета Вьекес. [18]

В 1832 году Ле Гийу назначил Франсиско Роселло военным командующим Вьекеса после смерти Розелло. Между 1832 и 1843 годами Ле Гийу, которому испанская корона присвоила титул «политического и военного губернатора испанского острова Вьекес», разработал план политической и экономической организации острова. [19] Он основал пять сахарных плантаций на острове под названием Эсперанса, Резольсьон, Дестино, Мон Репо и Ми Репосо. [20] [18]

Ле Гийу, который был самым влиятельным землевладельцем и владельцем рабов на острове, запросил у испанской короны разрешение разрешить иммиграцию французских семей с карибских островов Мартиника и Гваделупа, которые в то время были французскими владениями. Привлеченные предложением бесплатной земли в качестве одной из уступок, предусмотренных пересмотренным испанским королевским указом 1815 года, десятки французских семей, в том числе Мурай, Мартино и Лебрен, иммигрировали на Вьекес и с использованием рабской рабочей силы основали сахарные плантации. . [19] К 1839 году насчитывалось 138 «habitaciones», что происходит от французского слова «habitation», означающего плантацию. [20] Эти жилища были расположены в Пунта-Мулас и Пунта-Аренас. [18]

Ле Гийу умер в 1843 году и похоронен в Лас-Тумбас-де-Ле-Гийу в Исабель-Сегунде, муниципалитет Вьекес. Город Изабель II Вьекес был основан в 1844 году. [20] Его жена мадам Гильермина Ана Сусана Понсе умерла в 1855 году и похоронена рядом с Ле Гийу. [18] Кладбище, где похоронены Ле Гийу и его жена, было официально названо Министерством внутренних дел США «Лас Тумбас де Ж. Дж. Мария ле Гийу» и внесено в Национальный реестр исторических мест 26 августа 1994 года, справка. №94000923.

Французское влияние в Пуэрто-Рико и популярной культуре

Особняк во французском провинциальном стиле в Мока, Пуэрто-Рико .

Французы, прибывшие на остров с 1700-х годов, быстро стали частью испанского колониального сообщества.

Они добились этого, быстро установив коммерческие и социальные связи с уже процветающими испанскими поселенцами и вступив в брак со все более успешными семьями испанского происхождения, переняв испанский язык и все иберо-европейские обычаи своей новой родины, с которыми они уже были знакомы. во Франции. [21]

Их влияние в Пуэрто-Рико очень заметно и проявляется в кухне , литературе и искусстве острова . [22]

Французские фамилии распространены в Пуэрто-Рико. Этот длительный иммиграционный поток из материковой Франции и ее средиземноморских территорий (особенно Корсики) в Пуэрто-Рико был крупнейшим по численности, уступая только постоянному потоку иммигрантов с полуострова Испании из материковой Испании и ее собственных средиземноморских и атлантических морских провинций Майорка и Канарские острова.

Сегодня большое количество пуэрториканцев французского происхождения проявляется в 19% семейных фамилий на острове, имеющих французское происхождение. Их легко проследить до материковой Франции, французских эмигрантов из Луизианы и других французских колоний в Карибском бассейне, которые пережили катастрофические волнения рабов, вынудившие французских колонистов бежать.

Потомки первых французских поселенцев проявили себя как бизнесмены, политики и писатели. «La Casa del Francés» (Дом француза), построенный в 1910 году, представляет собой особняк на плантации начала века, недавно признанный исторической достопримечательностью Национальным реестром исторических мест . Он расположен на острове Вьекес и в настоящее время используется как гостевой дом. [23]

Помимо выдающейся карьеры в сельском хозяйстве, академии, искусстве и армии, пуэрториканцы французского происхождения внесли много других вкладов в пуэрториканский образ жизни. Их вклад можно найти, помимо прочего, в сферах образования, торговли, политики, науки и развлечений.

Среди поэтов французского происхождения, внесших вклад в литературу Пуэрто-Рико, — Эваристо Рибера Шевремонт , чьи стихи освобождены от фольклорной тематики и отличаются универсальным лиризмом, [24] Хосе Готье Бенитес , которого жители Пуэрто-Рико считают лучший поэт эпохи романтизма , [25] романист и журналист Энрике Лагер , номинант на Нобелевскую премию по литературе, [26] и писатель и драматург Рене Маркес , чья пьеса «Ла Каррета» («Тележка с быками») помогла ему завоевать репутацию ведущий литературный деятель Пуэрто-Рико. Драма повествует о сельской семье Пуэрто-Рико, которая переехала в трущобы Сан-Хуана, а затем в Нью-Йорк в поисках лучшей жизни, но разочаровалась и тосковала по своему острову. [27]

В области науки доктор Карлос Э. Шардон , первый миколог из Пуэрто-Рико , известен как «отец микологии в Пуэрто-Рико». Он обнаружил тлю «Aphis maidis», переносчика вируса мозаики сахарного тростника. Вирусы мозаики – это вирусы растений. [28] Фермин Тангуис , агроном и ученый, разработал семена, из которых в конечном итоге будет производиться хлопок Тангуис в Перу , спасая хлопковую промышленность этой страны. [29]

Фамилии

Ниже приводится официальный (но не полный) список фамилий первых французских семей, иммигрировавших из материковой Франции в Пуэрто-Рико в 19 веке.

Этот дополнительный список (ниже) был составлен специалистами по генеалогии и историками Proyecto Salon Hogar, которые провели исчерпывающее исследование по этому вопросу. [30]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Новая Франция
  2. ^ Архив исторического наследия: расшифрованные статьи и документы
  3. ^ Андре Пьер Ледрю, Voyage Aux Les Iles de Tenerife, Ла Тринит, Сент-Томас, Санта-Крус и Порто-Рико; п. 135
  4. ^ ab «Historia de Puerto Rico» Пола Г. Миллера, Рэнд МакНелли, редактор, 1947, стр. 221–237». Архивировано из оригинала 2 июня 2008 года . Проверено 26 июня 2008 г.
  5. ^ "Гаитянская революция 1492-1697". библиотека.brown.edu . Проверено 21 марта 2022 г.
  6. ^ Туссен Л'Увертюр: Биография и автобиография Дж. Р. Берда, 1863 г.
  7. Гаитянская революция. Архивировано 9 августа 2007 года в Wayback Machine .
  8. ^ "Исторический Cuaderno de Bayamón"; стр. 20; Издательство: Instituto de Historia y Cultura Municipio de Bayamón – 1983 г.
  9. Бергад, Лэрд В. (25 мая 1983 г.). «Кофе и сельская пролетаризация в Пуэрто-Рико, 1840–1898». Журнал латиноамериканских исследований . 15 (1): 83–100. дои : 10.1017/S0022216X00009573. JSTOR  155924.
  10. ^ Джеймс Александр Робертсон (1980). Латиноамериканское историческое обозрение. Совет редакторов журнала Hispanic American Review.
  11. ^ «La esclavitud en Puerto Rico: inicios, desarrollo y abolición» (на испанском языке). Архивировано из оригинала 16 августа 2018 года . Проверено 25 мая 2019 г.
  12. ^ ab "Семья Бошампов". Архивировано из оригинала 4 июня 2016 года . Проверено 24 января 2012 г.
  13. Вторая промышленная революция во Франции, Юбер Бонен, дата обращения 31 июля 2007 г.
  14. Документы революции 1848 года во Франции, дата обращения 31 июля 2007 г.
  15. ^ Общий архив Пуэрто-Рико: Документы, заархивированные 18 октября 2007 г., в Wayback Machine.
  16. ^ «Пуэрто-Рико, тогда и сейчас», автор: Хорхе Ригау, страница 26, ISBN 978-1-59223-941-2 
  17. ^ Пуэрто-Рико по Dentro
  18. ^ abcde «Служба национальных парков Министерства внутренних дел США» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 9 февраля 2017 года . Проверено 15 июля 2018 г.
  19. ^ ab Enlaces de Vieques (испанский)
  20. ^ abc "Guias para el Desarollo Sustentable de Vieques" (испанский), Grupo de Apoyo Tecnicos y Profesionales, Специальная комиссия по Вьекесу, стр.5
  21. Корсиканская иммиграция в Пуэрто-Рико. Архивировано 11 февраля 2007 г., в Wayback Machine , проверено 31 июля 2007 г.
  22. ^ Пуэрториканская кухня и рецепты
  23. ^ ЗАМЕТКИ ИЗ МУЗЕЯ ФОРТ
  24. ^ Эваристо Рибера Шевремонт: Voz De Vanguardia Марксуаха, Кармен Ирен
  25. El Nuevo Dia. Архивировано 27 сентября 2011 г., в Wayback Machine.
  26. ^ Росселло, Эрнандес Колон, Ферре призывает получить Нобелевскую премию по литературе для Энрике Лагерра Associated Press. 3 марта 1999 г.
  27. ^ Анализ «Тележки с быками» Рене Маркеса, пуэрториканского драматурга.
  28. ^ Общий архив Пуэрто-Рико: Документы, заархивированные 18 октября 2007 г., в Wayback Machine , полученные 3 августа 2007 г.
  29. ^ Los Primeros años de Tangüis. Архивировано 18 февраля 2008 г. в Wayback Machine.
  30. Historia de Puerto Rico En orden afabético, дата обращения 20 января 2009 г.

Внешние ссылки