Разновидность шотландского английского
Хайленд-английский ( шотландцы : Hieland Inglis , шотландский гэльский : Beurla na Gaidhealtachd ) [1] — разновидность шотландского английского языка, на которой говорят многие в гэльскоязычных регионах и на Гебридских островах . [2] Он испытал более сильное влияние гэльского языка, чем другие формы шотландского английского. [3] [4]
Фонология
- Эпентеза («вспомогательная гласная») , которая используется в некоторых сочетаниях согласных в гэльском и шотландском языках , иногда используется на Гебридских островах, так что «film» может произноситься как «fillum». [5]
Смотрите также
- Другие диалекты английского языка, на которые оказали влияние кельтские языки
Ссылки
- ^ Slusarz, Michal (1 января 2019 г.). "Неродные произношения английского языка". Неродные произношения английского языка : 6.
- ^ "HIGHLAND ENGLISH | Encyclopedia.com". Энциклопедия . Получено 13 апреля 2024 г.
- ^ Джонс, Чарльз (1997). Эдинбургская история шотландского языка . Издательство Эдинбургского университета. С. 566–567. ISBN 978-0-7486-0754-9.
- ^ Макмахон, Эйприл М. С. (2000). Лексическая фонология и история английского языка . Cambridge University Press. стр. 142. ISBN 978-0-521-47280-7.
- ^ Шукен, Синтия "Highland and Island English", в Труджилл, Питер (1984). Язык на Британских островах . Cambridge University Press. стр. 152. ISBN 978-0-521-28409-7
Источники
- Саббан, Аннет (1982), Sprachkontakt: zur Variabilität des Englischen im gälischsprachigen Gebiet Schottlands; eine empirische Studie , Гейдельберг: Groos.
- Уотсон, Мюррей (2003) Быть англичанином в Шотландии . Издательство Эдинбургского университета. ISBN 0-7486-1859-7