stringtranslate.com

Койнония

Койнония ( / ˌ k ɔɪ n ˈ n ə / )[1]транслитерированнаяформагреческогослова κοινωνία , обозначающего такие понятия, кактоварищество, совместное участие, партнерство, доля, которую человек имеет в чем-либо, дар совместный вклад, сбор, вклад. В «Политике» Аристотеляоноиспользуется для обозначения сообщества любого размера, от одной семьи дополиса. В переводе с греческого это полис означает республику или содружество. В более позднем христианстве оно определяет идеализированное состояние общения и единства, которое должно существовать внутрихристианскойцеркви,Тела Христова. Это использование, возможно, было заимствовано у ранних эпикурейцев, поскольку оно используется в «Основных доктринах» 37–38 Эпикура. [2]

Термин «общение» , происходящий от латинского communio («общее участие»), [3] имеет родственное происхождение. Термин «Святое Причастие» обычно относится к христианскому обряду, также называемому Евхаристией .

Новый Завет

Основное значение койнонии охватывает концепции, передаваемые английскими терминами «сообщество», «общение», «совместное участие», «разделение» и «близость». Таким образом, койнония в некоторых контекстах может относиться к совместному дару. [4] Это слово встречается 19 раз в большинстве изданий греческого Нового Завета. В Новой американской стандартной Библии это слово переводится как «общение» двенадцать раз, «разделение» — три раза, а «участие» и «вклад» — дважды каждый. [5]

Койнония однажды появляется в древнегреческом переводе Ветхого Завета , известном как Септуагинта , в Левите 6:2 [6]

Оно встречается в 43 стихах Нового Завета как существительное ( koinōnia 17x, koinōnos 10x, sugkoinōnos 4x), в прилагательной ( koinōnikos 1x) или глагольной форме ( koinōneō 8x, sugkoinōneō 3x). В зависимости от контекста это слово применяется к участию или общению или к людям, находящимся в таких отношениях, с:

Из этих обычаев Международная стандартная библейская энциклопедия Бромили выделяет как особенно значимые следующие значения:

I. Общая жизнь в целом (только в Деяниях 2:42)
II. Общение между отдельными группами, наиболее замечательным примером которого было общение между евреями и язычниками.
III. Причащение Тела и Крови Христовых
IV. Делиться божественным откровением и самим Богом (1 Иоанна 1:1–7). [7]

Аспекты

Сакраментальный смысл

Евхаристия – это таинство общения друг с другом в одном Теле Христовом. В этом заключался полный смысл евхаристической койнонии в ранней Католической Церкви . [8] Св. Фома Аквинский писал: «Евхаристия есть таинство единства Церкви, которое происходит от того, что многие едины во Христе». [9]

Между церквями

Евхаристия была ключевой темой в изображениях Тайной Вечери в христианском искусстве , [10] как на этой картине Хуана де Хуанеса 16-го века .

По метонимии этот термин используется для обозначения группы христианских церквей, которые имеют тесные отношения общения друг с другом. Примером может служить Англиканская община .

Если отношения между Церквами полные, предполагающие полноту «тех уз общения – веры, таинств и пастырского управления, – которые позволяют верующим получить благодатную жизнь внутри Церкви», [11] это называется полным общением . Однако термин «полное общение» часто используется в более широком смысле, вместо этого обозначая отношения между христианскими церквями, которые не объединены, а лишь заключили соглашение, согласно которому члены каждой церкви имеют определенные права внутри другой.

Если церковь признает, что другая церковь, с которой у нее нет уз пастырского управления, разделяет с ней некоторые верования и основные практики христианства, она может говорить о «частичном общении» между ней и другой церковью.

Между живыми и мертвыми

Общение святых — это отношения, которые, по верованию христиан, существуют между ними как людьми, освященными связью со Христом. Некоторые христиане верят, что эти отношения распространяются не только на тех, кто еще находится в земной жизни, но и на тех, кто прошел смерть, чтобы быть «вдали от тела и дома у Господа» (2 Коринфянам 5:8). [12] Их общение считается «жизненно важным общением между всеми искупленными на земле и в следующей жизни, основанным на общем обладании божественной жизнью благодати, которая приходит к нам через воскресшего Христа». [13]

Поскольку слово, переведенное на английский язык как «святые», может означать не только «святых людей», но и «святые вещи», «общение святых» также применимо к участию членов церкви в святых вещах веры, таинствах (особенно Евхаристия ), а также другие духовные благодати и дары, которые у них общие .

Термин «причастие» применяется к участию в Евхаристии путем принятия освященного хлеба и вина, действия, которое рассматривается как вступление в особенно тесные отношения со Христом. Иногда этот термин применяется не только к этому причастию, но и ко всему обряду или освященным элементам.

Между отдельными христианами

Христианское сообщество — это сообщество, социальный клуб , благотворительное общество и/или братская организация , формальная или неформальная, состоящая из христиан, которые поклоняются, молятся, сотрудничают, работают волонтерами, общаются и общаются друг с другом на основе общей христианской веры. Члены христианских общин могут быть, а могут и не быть частью одних и тех же церковных общин или деноминаций , хотя многие из них связаны с определенной поместной церковной общиной (в свою очередь, возможно, связанной с определенной деноминацией) или межконфессиональной группой, состоящей из нескольких местных общин. создаются как парацерковные добровольные ассоциации или студенческие общества , а другие формируются из случайных внеконфессиональных групп друзей/социальных групп среди отдельных христиан, так или иначе связанных с университетами, колледжами, школами, другими учебными заведениями, общественными центрами, местами работы или любое другое место, организация или среди соседей и знакомых, состоящее из людей, которые поклоняются, собираются и общаются вместе на основе общих религиозных убеждений. [14] [15] [16]

Рекомендации

  1. ^ «Койнония также пишется Кенония» . Греческий лексикон Нового Завета – новый американский стандарт . Инструменты для изучения Библии.
  2. ^ Норман ДеВитт в своей книге «Святой Павел и Эпикур» утверждает , что многие раннехристианские идеи были заимствованы у эпикурейцев.
  3. ^ Словарь английского языка американского наследия. Архивировано 2 сентября 2005 г. в Wayback Machine.
  4. ^ Тайер 1885, с. 352.
  5. ^ Исчерпывающее согласие NAS
  6. ^ "Койнония в LXX" . Библия с синими буквами . 17 декабря 2021 г.
  7. ^ Бромили, Джеффри В. Международная стандартная библейская энциклопедия: AD (William B. Eerdmans Publishing Co., 1995 ISBN 0-8028-3781-6 ). 
  8. ^ Хертлинг, Л. Причастие, церковь и папство в раннем христианстве . Чикаго: Университет Лойолы, 1972.
  9. ^ ST III, 82. 2 объявление 3; ср. 82. 9 объявление 2.
  10. ^ Фигуры Евангелия в искусстве Стефано Зуффи, 2003 ISBN 978-0-89236-727-6 стр. 252 
  11. Скилстад, Уильям С. (5 апреля 2006 г.). «Уведомление Папского совета по законодательным текстам об actus formalis defionis» (PDF) . Общество канонического права Америки . Архивировано из оригинала 19 марта 2009 г. Проверено 15 апреля 2016 г.
  12. ^ Джон Генри Хобарт, Товарищ по праздникам и постам протестантской епископальной церкви (Swords, Stanford & Company, 1840), стр. 258
  13. ^ Кеннет Бейкер, Основы католицизма (Ignatius Press, 1983 ISBN 978-0-89870027-5 ), стр. 149 
  14. ^ Норман ДеВитт в своей книге «Святой Павел и Эпикур» утверждает , что многие раннехристианские идеи были заимствованы у эпикурейцев.
  15. ^ «Понимание библейского христианского братства». Благодатная духовная семинария . 17 марта 2021 г. Проверено 1 июля 2022 г.
  16. ^ «Что считается христианским «общением»?» Радикальный . Проверено 1 июля 2022 г.

Библиография

дальнейшее чтение

Внешние ссылки