stringtranslate.com

Христианство на Мадагаскаре

По данным исследовательского центра Pew Research Center за 2020 год, христианство на Мадагаскаре исповедуют 85,3% населения страны. [1] Однако другие опросы указывают на цифру в 58%. [2] Христианство на Мадагаскаре обычно практикуется в синкретической форме с традиционными религиозными обрядами . [3]

Фон

Протестантизм был введен первыми посланниками Лондонского миссионерского общества в 1818 году, которые обращали в свою веру и обучали грамоте с помощью Библии на малагасийском языке в государственных школах, которые они основали в горах по просьбе короля Радамы I. Число обращенных оставалось низким, но постепенно росло под репрессиями во время правления его преемницы, королевы Ранавалуны I , и более либеральной религиозной политики ее сына Радамы II и его вдовы, королевы Расохерины .

Распространение протестантизма среди высших классов мерина к середине 19-го века, включая королеву Ранавалону II , в сочетании с растущим политическим влиянием британских миссионеров, побудило премьер-министра Райнилайаривони узаконить обращение королевского двора. Это вызвало широкое народное обращение в протестантизм по всему нагорью в конце 19-го века.

Католицизм был введен в основном французскими дипломатами и миссионерами, начиная с середины 19-го века, но значительное число обращенных пришло только во время французской колонизации Мадагаскара, начавшейся в 1896 году. Раннее распространение протестантизма среди элиты мерина привело к определенной степени классовой и этнической дифференциации среди практикующих христианство, с ассоциацией протестантизма с высшими классами и этнической группой мерина , и католицизм привлек больше приверженцев среди народных классов и прибрежных регионов. Практикующие протестантизм немного превосходят по численности приверженцев католицизма.

История

Большой деревянный прямоугольный дом с остроконечной крышей из соломы
Бесакана, место первоначальной Дворцовой школы на территории комплекса Рова в Антананариву

Начальный спред

Португальцы и французы начали первую христианизацию Мадагаскара в 17 веке. Они проповедовали в юго-восточных частях страны. Принц Антанози Андриандрамака является первым известным малагасийцем, принявшим крещение. [4] Первая официальная школа европейского образца была основана в 1818 году на восточном побережье Мадагаскара в Туамасине членами Лондонского миссионерского общества (LMS). Король Радама I, первый суверен, подчинивший своей власти около половины острова Мадагаскар, был заинтересован в укреплении связей с европейскими державами; с этой целью он пригласил миссионеров LMS открыть школу в своей столице в Антананариву на территории дворца Рова , чтобы обучать королевскую семью грамоте, счету и базовому образованию. Эта первая школа, известная как Дворцовая школа, была основана миссионером LMS Дэвидом Джонсом 8 декабря 1820 года в Бесакане, здании Рова, имеющем большое историческое и культурное значение. В течение нескольких месяцев классы были переведены в более крупное, специально построенное здание на территории Ровы. [5]

Начиная с декабря 1820 года [6] миссионеры LMS основали мастерские в Антананариву для обучения ремеслам и техническим навыкам, а также создали сеть государственных школ . [7] К 1822 году миссионеры LMS успешно переписали диалект мерина малагасийского языка с использованием латинского алфавита . Этот диалект, на котором говорят в центральных высокогорьях вокруг Антананариву, был объявлен официальной версией малагасийского языка в том году — статус, который диалект высокогорья сохранил до сих пор. [8] Библия, которая постепенно переводилась на этот диалект и печаталась на печатном станке, [9] была первой книгой, напечатанной на малагасийском языке, и стала стандартным текстом, используемым для обучения грамоте. [10]

Убежденный в том, что западное образование жизненно важно для развития политической и экономической мощи Мадагаскара, в 1825 году Радама объявил начальное образование обязательным для andriana (дворян) по всей Имерине . Школы были построены в крупных городах по всему центральному нагорью и укомплектованы учителями из LMS и других миссионерских организаций. К концу правления Радамы в 1829 году 38 школ предоставляли базовое образование более чем 4000 ученикам в дополнение к 300 ученикам, обучающимся в Дворцовой школе, [8] обучая двойным посланиям о верности и послушании правлению Радамы и основам христианского богословия. [10] Эти школы также предоставили Радаме готовый резерв образованных призывников для его военной деятельности; следовательно, некоторые семьи andriana отправляли детей-рабов, чтобы уберечь своих собственных потомков от опасностей военной жизни, подвергая образованное меньшинство среди низших классов общества Мерины догматам христианства. [11] Еще 600 студентов получили профессиональную подготовку под руководством шотландского миссионера Джеймса Кэмерона . [8] Несмотря на высокую посещаемость школ, LMS изначально не имели успеха в обращении учеников в христианство. Ближе к концу правления Радамы король считал, что несколько обращенных малагасийцев непочтительны к королевской власти. Он запретил малагасийцам креститься или посещать христианские службы. [12]

Репрессии

Церковь Амбатонаканга, Мадагаскар (Лондон LMS), 1869 г., стр. 48) [13]

Радама умер в 1828 году, и ему наследовала его вдова, Ранавалуна I. Ее преемственность изначально привела к ослаблению государственного контроля над христианством. Первый печатный станок острова, который был импортирован миссионерами LMS в конце правления Радамы, был фактически введен в эксплуатацию только в 1828 году. Пресс использовался наиболее интенсивно в течение первых нескольких лет правления Ранавалуны, когда были переписаны и напечатаны тысячи гимнов и других материалов. [6] Перевод Нового Завета был завершен на второй год ее правления, и 3000 экземпляров были напечатаны и распространены между 1829 и 1830 годами. [14] С самого начала своего правления Ранавалуна запретила распространение книг в армии, чтобы предотвратить подрывную деятельность и сохранить дисциплину. Однако она предоставила миссионерам полную свободу действий в управлении печатным станком и освободила от военной службы всех малагасийских военнослужащих, обученных работе с печатным станком. В 1835 году был завершен перевод Ветхого Завета и напечатаны первые экземпляры. [6] Свобода, предоставленная LMS и малагасийским христианам печатать религиозные материалы и преподавать религию в государственных школах в течение первых шести лет правления Ранавалоны, позволила христианству прочно укорениться среди небольшой, но растущей группы новообращенных в столице и вокруг нее. [6] В 1831 году Ранавалона разрешил малагасийцам посещать церковные службы, совершать причастие и крестить своих подданных. [15] В течение года были крещены первые 100 малагасийцев [16] из примерно 200 практикующих христиан; эти новообращенные были взяты из всех социальных слоев, включая рабов, простолюдинов, уважаемых старейшин, придворных чиновников и даже стражей самп, которые считались оплотами традиционной культуры. [17]

Обращение крупных религиозных, политических и общественных лидеров вызвало негативную реакцию [17] , которая заставила Ранавалону стать все более настороженной относительно политических и культурных последствий христианства, которое, по ее мнению, привело к тому, что малагасийцы отказались от предков и своих традиций. [18] В октябре и ноябре 1831 года королева ввела запрет на христианские браки, церковные службы и крещения для солдат и членов правительства, обучающихся в школах. [19] В декабре 1831 года она распространила запрет на посещение церковных служб на всех малагасийцев. [20] С 1832 по 1834 год крещения и церковные службы продолжались, все чаще тайно. [21] В это время несколько христиан каждый год обвинялись в колдовстве и изгонялись или подвергались испытанию тангена [ 21], и Ранавалона потребовала отъезда трех миссионеров, оставив только тех, чьи особые технические навыки она считала ценными для государства. [22] В 1835 году королева попыталась закрыть типографию, не нацелившись напрямую на LMS, запретив малагасийскому персоналу работать в типографии. Миссионеры LMS, пользуясь отсутствием правовых указов против их собственной работы в типографии, смогли продолжить независимо печатать и распространять материалы. [6]

Христианство подразумевало отказ от исконных обычаев страны, установленных предыдущими монархами, которые были ее предками. Легитимность королевы полностью зависела от ее отношения к ее предшественникам, которые дали ей королевство. Более того... она была королевой, потому что была потомком королевских предков, которые были в мистическом смысле предками всех мерина. Отрицать ее мистическую силу означало отвергнуть не только ее, но и предков, квинтэссенцию добра и благословений... Она была хранительницей святого доверия... Поэтому христианство было изменой... по словам Ранавалоны, это была «замена уважения ее предков, Андрианампойнимерины и Радамы , на уважение предка белых: Иисуса Христа ». Она рассматривала введение новой религии как политический акт, и нет сомнений, что она была права.

Морис Блох, От благословения к насилию (1986) [23]

В речи кабари 26 февраля 1835 года королева Ранавалуна официально запретила исповедовать христианство среди своих подданных. В своей речи она тщательно проводила различие между собственным народом, для которого новая религия была запрещена, а ее исповедание считалось тяжким преступлением, и иностранцами, которым она разрешала свободу вероисповедания и совести. Кроме того, она признала ценный интеллектуальный и технологический вклад, который европейские миссионеры внесли в развитие ее страны, и призвала их продолжать работать в этом направлении при условии, что их прозелитизм прекратится: [24]

«Английским или французским чужестранцам: я благодарю вас за добро, которое вы сделали в моей стране и моем королевстве, где вы познакомили европейскую мудрость и знания. Не беспокойтесь — я не изменю обычаи и обряды наших предков. Тем не менее, тот, кто нарушит законы моего королевства, будет предан смерти — кем бы он ни был. Я приветствую всю мудрость и все знания, которые полезны для этой страны. Было бы пустой тратой времени и усилий присваивать обычаи и обряды моих предков. Что касается религиозной практики — крещения или собраний — то моему народу, населяющему эту землю, запрещено принимать в них участие ни в воскресенье, ни в течение недели. Что касается вас, иностранцев, вы можете практиковать в соответствии со своими собственными манерами и обычаями. Тем не менее, если существуют искусные ремесла и другие практические навыки, которые могут принести пользу нашему народу, используйте эти навыки, и добро придет. Вот мои инструкции, которые я сообщаю вам».

-  Ранаваломанджака, Кабари, 26 февраля 1835 г. [24]

Большинство миссионеров Лондонского миссионерского общества, чьей основной деятельностью было преподавание христианской теологии и грамотности в их недавно созданных школах, используя Библию в качестве основного текста на малагасийском языке, покинули остров. [25] Джеймс Кэмерон и другие ключевые миссионеры предпочли уехать, чем оставаться на острове без разрешения на прозелитизм. Последние два оставшихся миссионера решили продолжить обучение практическим навыкам в надежде на то, что ограничения могут быть ослаблены, но год спустя, получив косвенную информацию о том, что правительство желает их отъезда, они закрыли миссию LMS и покинули Мадагаскар. [26]

Собор Андохало , построенный на скале в Антананариву , где королева Ранавалона I казнила первых малагасийских христианских мучеников.

В соответствии с указом от 26 февраля, те, кто имел Библию, молился в общине или продолжал исповедовать приверженность христианству, были оштрафованы, заключены в тюрьму, закованы в кандалы, подвергнуты тангене или другому испытанию ордалией или казнены. [27] [28] Миссионеры с информаторами на острове сообщили о страшных рассказах о казнях и пытках христиан, которые делали акцент на том, что они считали дикостью действий королевы. [29] Например, они сообщили о публичной казни пятнадцати христианских лидеров недалеко от дворца королевы, которые были подвешены на веревках на высоте 150 футов над каменистым оврагом, прежде чем веревки были перерезаны за их отказ отречься от христианства. [28] Собор Андохало был построен на этом выступе в память о ранних малагасийских христианах, замученных на этом месте. [30] Число малагасийских граждан, казненных по религиозным причинам во время правления Ранавалоны, неизвестно. Британский миссионер на Мадагаскаре У. Э. Камминс оценивает число казненных в 60-80 человек. Гораздо больше людей должны были пройти испытание тангена , быть приговоренными к каторжным работам или лишенными земли и имущества, и многие из них умерли. Преследования христиан усилились; в 1849 году 1900 человек были оштрафованы, заключены в тюрьму или иным образом наказаны за свою христианскую веру, из которых 18 были казнены. [28]

Легитимация и массовое обращение

После смерти Ранавалоны в 1861 году ее сменил ее сын-реформатор Радама II , который быстро отменил многие из политических решений своей матери. Была объявлена ​​свобода вероисповедания, прекратились преследования христиан, миссионеры вернулись на остров, и их школы были разрешены к повторному открытию. [31] Однако игнорирование Радамой предостережений его советников от слишком резкого процесса модернизации привело к государственному перевороту, в ходе которого Радама, предположительно, был убит, а власть фактически перешла к премьер-министру Райнивонинахитриниони . Его преемником стал Райнилайаривони , который женился на вдове Радамы Расохерине и правил с 1864 года до своего изгнания в 1895 году после захвата столицы французами в сентябре 1894 года. Вторая королевская жена Райнилайаривони, Ранавалона II (коронованная 3 сентября 1868 года после смерти Расохерины), [32] была ученицей протестантских миссионеров и приняла христианство. Райнилайаривони осознавал растущую силу христианства на острове и определил необходимость взять его под свое влияние, чтобы предотвратить дестабилизирующую культурную и политическую борьбу за власть. Премьер-министр призвал новую королеву христианизировать двор посредством публичной церемонии крещения в Андохало 21 февраля 1869 года, в день их бракосочетания. [33] На этой церемонии сверхъестественные королевские талисманы было приказано уничтожить и заменить Библией. Христианизация двора и создание независимой королевской протестантской часовни на территории дворца побудили к широкомасштабному обращению в христианство сотен тысяч малагасийцев. [34]

Эти обращения обычно были мотивированы желанием выразить политическую преданность короне, и как таковые были в значительной степени номинальными, причем большинство обращенных практиковали синкретическую смесь христианской и традиционной религий. [34] Биографы Райнилайаривони приходят к выводу, что его обращение также было в значительной степени политическим жестом и, скорее всего, не обозначало подлинного духовного сдвига до конца его жизни, если вообще когда-либо. [35] Некоторые местные чиновники пытались заставить людей обратиться в протестантизм, требуя посещения церкви и преследуя католиков, но Райнилайаривони быстро отреагировал, чтобы пресечь эти чрезмерно ревностные практики. Криминализация премьер-министром полигамии и употребления алкоголя , а также объявление воскресенья днем ​​отдыха , также были вдохновлены растущим протестантским влиянием в стране. [33]

Синкретическая практика

По данным исследовательского центра Pew Research Center, в 2010 году примерно 4,5% населения исповедовали традиционные верования. [3] Опрос, проведенный в 2020 году, показал, что этот показатель составляет 39,22%. [36] Эта традиционная религия приписывает все творение одному богу, называемому Занахари или Андриаманитра. [37] Кроме того, она имеет тенденцию подчеркивать связи между живыми и razana (предками). Почитание предков привело к широко распространенной традиции строительства гробниц, а также к высокогорной практике famadihana , когда останки умершего члена семьи могут быть эксгумированы, чтобы периодически заново заворачиваться в свежие шелковые саваны, прежде чем быть помещенными обратно в гробницу. [38] В 2010 году многие христиане объединили свои религиозные верования с традиционными, связанными с почитанием предков; Например, малагасийцы могут благословить своих умерших в церкви, прежде чем приступить к традиционным обрядам погребения, или пригласить христианского священника освятить перезахоронение фамадихана . [38]

Конфессии и организации

В 2022 году Всемирная база данных религий заявила, что 58% населения страны являются христианами; 30,88% населения являются протестантами, 25,28% - католиками, и есть несколько последователей других христианских групп. [39] Другие опросы показали, что приблизительно 34% являются католиками и 36,5% - протестантами. [40]

Совет церквей Мадагаскара объединяет четыре старейшие и наиболее известные христианские конфессии (католическую, Церковь Иисуса Христа на Мадагаскаре , лютеранскую и англиканскую ) и является влиятельной силой в малагасийской политике. [41] На спорных президентских выборах 2001 года совет поддержал протестантского кандидата Равалуманану, чей предвыборный лозунг был «Не бойся, только веруй». [42]

Церковь Иисуса Христа на Мадагаскаре , реформатская протестантская церковь, насчитывала 2,5 миллиона приверженцев в 2004 году; [43] бывший президент Марк Равалуманана был ее вице-президентом. [44]

В 2013 году на Мадагаскаре насчитывалось 21 католическая епархия , включая пять архиепархий . [45]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ «Религии на Мадагаскаре | PEW-GRF».
  2. ^ База данных мировых религий на сайте ARDA, получено 08.08.2023
  3. ^ ab "Религии на Мадагаскаре | PEW-GRF". Globalreligiousfutures.org . Получено 20 сентября 2017 г. .
  4. ^ "Антаноси - Мадагаскар l'Ile Empreinte" . rob-histo.e-monsite.com . Архивировано из оригинала 3 апреля 2013 года.
  5. ^ Ралибера, Дэниел (1993). Мадагаскар и христианство (на французском языке). Издания Картала. п. 196. ИСБН 9789290282112. Получено 7 января 2011 г.
  6. ^ abcde Ralibera & De Taffin (1993), с. 208–209
  7. ^ Шарп (2002), стр. 43
  8. ^ abc Koerner (1999), стр.
  9. ^ Лондонское миссионерское общество (1877). «Наш ежемесячный обзор». The Sunday Magazine . Лондон: Daldy, Isbister & Co. стр. 647–648 . Получено 12 февраля 2011 г.
  10. ^ ab Sharp (2011), стр.
  11. ^ Кэмпбелл, Гвин (1988). «Рабство и фаномпоана: структура принудительного труда в Имерине (Мадагаскар), 1790–1861». Журнал африканской истории . 29 (3): 463–486. doi :10.1017/s0021853700030589. S2CID  162792561.
  12. ^ Ралибера и Де Таффин (1993), с. 206
  13. ^ Лондонское миссионерское общество, ред. (1869). Плоды труда в Лондонском миссионерском обществе. Лондон: John Snow & Co. стр. 48. Получено 12 сентября 2016 г.
  14. ^ Ралибера и Де Таффин (1993), с. 196
  15. ^ Ралибера и Де Таффин (1993), с. 221
  16. ^ Ралибера и Де Таффин (1993), с. 210
  17. ^ аб Ралибера и Де Таффин (1993), с. 222
  18. ^ Ларсон, Пир (1997). «Возможности и способы мышления: интеллектуальные занятия и подчиненная гегемония в ранней истории малагасийского христианства». The American Historical Review . 102 (4): 996–1002. doi :10.2307/2170626. JSTOR  2170626.
  19. ^ Эллис (1870), стр. 71
  20. ^ Ралибера и Де Таффин (1993), с. 222–223
  21. ^ аб Ралибера и Де Таффин (1993), с. 223
  22. ^ Кэмпбелл (2012), стр. 184–186
  23. ^ Блох (1986), стр. 18–19.
  24. ^ ab Koschorko (2007), стр. 199
  25. ^ Кэмпбелл, Гвин (1987). «Принятие автаркии в Имперском Мадагаскаре, 1820–1835». Журнал африканской истории . 28 (3): 395–411. doi :10.1017/S0021853700030103. S2CID  162901304.
  26. ^ Кэмпбелл (2012), стр. 185–186.
  27. Оливер (1886), стр. 60–63.
  28. ^ abc Cousins, WE (1877–1878). «С 1800 года на Мадагаскаре». Воскресный журнал для семейного чтения . Том 1. Лондон: Daldy, Isbister & Co. стр. 405–410.
  29. ^ Лайдлер (2005), стр.
  30. ^ Эндрю, Блонд, Паркинсон и Андерсон (2008), стр. 79
  31. Оливер (1886), стр.
  32. ^ Дешам (1994), стр. 413
  33. ^ ab Томпсон и Адлофф (1965) стр. 9–10
  34. ^ ab Daughton (2006), стр. 172
  35. ^ Чапус и Монден (1953), стр. 91–93.
  36. ^ База данных мировых религий на сайте ARDA, получено 08.08.2023
  37. ^ Брэдт (2011), стр. 13–20
  38. ^ ab Bearak, Barry (5 сентября 2010 г.). «Мертвые присоединяются к живым на семейном празднике». New York Times . стр. A7. Архивировано из оригинала 27 января 2012 г. Получено 13 января 2012 г.
  39. ^ База данных мировых религий на сайте ARDA, получено 08.08.2023
  40. ^ Отчет Госдепартамента США за 2022 год
  41. ^ «Международный отчет о религиозной свободе: Мадагаскар». Государственный департамент США: Бюро демократии, прав человека и труда. 2006. Получено 22 января 2012 г.
  42. ^ Резон-Журд, Франсуаза; Рэйсон, Жан-Пьер (2002). «Раваломанана и тройная независимость?». Politique Africaine (на французском языке). 86 (Мадагаскар, урны и улица). Париж: Издания Карталы: 5–17. дои : 10.3917/polaf.086.0005. ISBN 978-2-8111-0064-3. Получено 8 июля 2012 г.
  43. ^ Маркус, Ричард Р. (август 2004 г.), «Политические изменения на Мадагаскаре: популистская демократия или неопатримониализм под другим названием?» (PDF) , Institute for Security Studies Paper , 89 : 1–19, архивировано из оригинала (PDF) 14 февраля 2012 г. , извлечено 7 июля 2012 г.
  44. ^ Галиберт (2009), стр. 451–452.
  45. ^ "Католическая церковь на Мадагаскаре". Catholic-hierarchy.org. 2013. Получено 15 октября 2013 .

Ссылки