stringtranslate.com

Бояш

Бояш или Баяс ( эндоним : Bȯjáṡ , румынский : Băieși , венгерский : Beás , словацкий : Bojáš , южнославянский : Banjaši , Bojaši ) — цыганская этническая группа, проживающая в Румынии , южной Венгрии , северо-восточной и северо-западной Хорватии , западной Воеводине , Словакии , на Балканах , а также в Америке . [2] Альтернативные названия — рудари ( лудари ), лингурари и златари . [3]

История

Лингурари (деревянные « изготовители ложек ») из Трансильвании.

Бояши или Бэйеши (на румынском) — ветвь/ каста цыган, которые были вынуждены поселиться в XIV веке в горах Апусени , расположенных в Трансильвании , и работать в качестве рабов в шахтах (регионализм для шахты в румынском языке: «baie», от средневекового славянского ). [4] [ нужна страница ]

В конце XVI века бояши начали мигрировать на юг, в Валахию , и на восток, в Молдавию , где их содержали в качестве рабов вместе с другими цыганскими группами (до тех пор, пока рабство не было отменено в 1855–56 годах). [4] [ нужна страница ]

Другое название бояшей, рудари , происходит от славянского руда («металл», «руда»). Поскольку шахты стали неэффективными, бояши были вынуждены перестроиться, зарабатывая на жизнь изготовлением деревянной утвари ( лингурари означает « ложкари » на румынском языке; также ср. сербское руда , венгерское rúd , румынское rudă означает «родственник», но также «стержень, шест, палка»). Прозвище Каштале («деревообработчики») также дали им цыгане, говорящие на цыганском языке, и оно осталось в цыганском языке как более общее слово для цыган, которые не говорят на цыганском языке. [4] [ нужна страница ] После того, как они начали делать деревянные инструменты, они рассеялись по изолированным общинам. Следствием этого является то, что в настоящее время они говорят на отчетливом архаичном диалекте румынского языка с заимствованиями из других окружающих языков. [4] [ нужна страница ]

Население

Баях несет на продажу корыта для теста .

После освобождения цыган от рабства (к середине XIX века) многие из них эмигрировали в другие страны, особенно в Венгрию и на Балканы , а также в Америку , Южную Африку и Австралию . [5]

В 1993 году около 14 000 из 280 000 зарегистрированных венгерских цыган были бояшами. [6]

В Хорватии бояши проживают в нескольких небольших общинах вдоль венгерской границы в регионах Меджимурье , Подравина, Славония и Баранья, а также в Апатинском округе Воеводины , Сербия . [7] В 2005 году хорватский язык бояш впервые был опубликован в своем собственном алфавите в Католическом катехизисе , изданном HBK Glas Koncila в Загребе. [8] В 2007 году первая Библия — детская Библия — была опубликована OM EAST в Австрии при содействии Romani Bible Union. [9]

Имена на других языках

В английском языке общепринятым названием этнической группы является Boyash , однако в современной Болгарии широко используются термины Ludari и Rudari , в то время как в Румынии оба термина присутствуют в той или иной форме: Rudari и Băieși . [10]

Для той же этнической группы в Венгрии и Хорватии теперь официально используются термины Beyash и Bayash (Bajaši). [11] Этноним Banyash («шахтер») в Сербии известен только среди группы, поселившейся в регионе Бачка , живущей вдоль реки Дунай , недалеко от границы с Хорватией и Венгрией . [12] Этот термин понимается лишь спорадически и не используется среди некоторых других групп Banyash в регионе Сербский Банат , например, в деревне Ульма . [13]

Они также известны под многими названиями, основанными на ремеслах; в дополнение к Rudari/Ludari («шахтеры», от сербского и болгарского ruda «руда, металл») они известны как Kopanari («изготовители колыбелей», от сербского и болгарского kopanja «деревянный ящик»), Koritari («изготовители корыт»), Lingurara («изготовители ложек», ср. румынское lingură «ложка») и Ursari (ср. румынское urs «медведь») или Mechkara («дрессировщики медведей»). [14]

Образование

Образование на румынском языке доступно только для баньяшей, проживающих в румынских деревнях в Сербском Банате , а также в Венгрии, на диалекте румынского языка, на котором говорят общины бояшей в (центральной и западной) Венгрии. [15]

За последние несколько лет было предпринято несколько попыток со стороны местных неправительственных организаций в регионе Восточная Бачка ввести факультативные занятия на румынском языке . [16] Согласно данным полевых исследований 2004 года, там все еще действуют только два таких проекта: факультативные занятия на румынском языке в деревне Вайска и детский сад с местным диалектом ардеал в Бачки Моноштор , который посещают в общей сложности 20 учеников. [17]

Ссылки

Примечания

  1. ^ Кенрик, Дональд (2007). Исторический словарь цыган (Romanies) (2-е изд.). Ланхэм, Мэриленд: Scarecrow Press. ISBN 978-0-8108-6440-5. OCLC  263614930.
  2. ^ "Лудар". www.smithsonianeducation.org .
  3. ^ Смит, Дэвид Джеймс (2016-06-16). Только лошади из дикой природы. Lulu.com. ISBN 9781365197734.
  4. ^ abcd Орсос, Анна; Кальман, Ласло (2009). Beás nyelvtan [ Грамматика венгерского цыганского языка Бояш ] (на венгерском языке). Будапешт: MTA nyelvtudomány Tinta. ISBN 9789639902251. OCLC  895419776.
  5. ^ Льежуа, Жан-Пьер; Европа, Совет (январь 2007). Рома в Европе. Совет Европы. ISBN 9789287160515.
  6. ^ Кенрик, Дональд (2007). Исторический словарь цыган (Romanies) (2-е изд.). Ланхэм, Мэриленд: Scarecrow Press. ISBN 978-0-8108-6440-5. OCLC  263614930.
  7. ^ Боди, Жужанна (1997). Исследования о бояшских цыганах в Венгрии. Мадьяр Непрайзи Таршасаг. ISBN 9789630387828.
  8. ^ Боди, Жужанна (1997). Исследования о бояшских цыганах в Венгрии. Мадьяр Непрайзи Таршасаг. ISBN 9789630387828.
  9. ^ «Библии для коммунистической Европы – История холодной войны – Часть I - Венгерский обзор». www.hungarianreview.com .
  10. ^ Льежуа, Жан-Пьер (январь 2012 г.). Совет Европы и цыгане: 40 лет действий. Совет Европы. ISBN 9789287169457.
  11. ^ Miskovic, Maja (2013-07-18). Образование цыган в Европе: практика, политика и политика. Routledge. ISBN 9781136280658.
  12. ^ Каллаи, Эрно (2002). Цыгане/цыгане в венгерском обществе. Фонд Телеки Ласло. ISBN 9789638577467.
  13. ^ Сикимич, Биляна (2005). Баньяши на Балканах: Identitet etničke zajednice. Балканолошский институт САНУ. ISBN 9788671790482.
  14. ^ Гай, Уилл (2001). Между прошлым и будущим: цыгане Центральной и Восточной Европы. ISBN 9781902806075.
  15. ^ См. документ (.pdf), выпущенный венгерским министерством образования (по состоянию на 25 мая 2006 г.), содержащий официальную школьную программу для учеников-бояшей, чтение, письмо и тип тестов и экзаменов на их языке, который основан на румынских диалектах, на которых говорят в западной Трансильвании (особенно в Кришане ) и Банате , содержащий многочисленные заимствования из венгерского языка; сценарий представляет собой адаптацию, основанную на венгерских и румынских графемах: "Beás nyelv emelt szintű írásbeli vizsga, 2006" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 2012-03-17 . Получено 2011-03-29 ..
  16. Сазерленд, Энн (июль 1986 г.). Цыгане: скрытые американцы. ISBN 9781478610410.
  17. ^ Контра, Миклс (январь 1999 г.). Язык, право и ресурс: подход к лингвистическим правам человека. ISBN 9789639116641.

Библиография

Исследования о цыганах-бояшах в Венгрии Исследования о цыганах-бояшах в Венгрии книга Google Книги Жужанна Боди - 1997

Внешние ссылки