stringtranslate.com

Чиландион

Хеландион ( греч . χελάνδιον ) — византийский галерный военный корабль, разновидность дромона , также служившая грузовым транспортом .

История

Термин chelandion происходит от греческого слова kelēs , « бегущий », и впервые появился в начале VIII века. [1] В средневековой латыни, использовавшейся в Западной Европе , он передавался как chelandium или scelandrium (отсюда и название sandanum transport в XII веке ), в то время как арабы передавали это название как shalandī (множественное число shalandiyyāt ) и использовали его для, вероятно, похожего типа судов в своих собственных флотах. [2]

В соответствии с общими характеристиками типа дромона , хеландион был биремной галерой, то есть с двумя рядами весел , которые обеспечивали его основное средство движения, хотя он также имел один или два латинских паруса и управлялся двумя четвертными рулями на корме . Он также мог быть оснащен сифонами для проецирования страшного греческого огня , секретного зажигательного оружия византийского флота .

Термин хеландион обычно используется взаимозаменяемо с дромоном в средневековых литературных источниках, что приводит к большой путанице относительно точной природы судна и его отличий от собственно дромона . Однако, по-видимому, этот тип возник как конный транспорт ( гиппагогон ). Это, в свою очередь, подразумевает некоторые отличия в конструкции от стандартного дромона : по крайней мере, наличие специального отсека, проходящего по всей длине судна в средней части для размещения ряда лошадей , увеличило бы его ширину и глубину трюма . [3]

В X веке хеландии составляли основную часть византийского флота , подразделяясь на два типа: хеландион усиакон ( χελάνδιον οὑσιακόν ) или просто усиакон или усиакос , названный так потому, что его экипаж состоял из 108 человек, и хеландион памфилон (греч. χελάνδιον πάμφυλον), или просто памфилон или памфилос , с экипажем до 120–160 человек, его название либо подразумевает происхождение из региона Памфилия как транспортного судна, либо его экипаж состоял из «отборных команд» (от πᾶν + φῦλον , «все племена»). [4]

Ссылки

  1. Прайор и Джеффрис 2006, стр. 166–169.
  2. Прайор и Джеффрис 2006, стр. xlvi–xlvii, 168–169, 190.
  3. Прайор и Джеффрис 2006, стр. 166–169, 188–192, 322–325, 449.
  4. Прайор и Джеффрис 2006, стр. 189–192, 372.

Источники